В спальне стоял тяжелый запах крови, который никак не хотел рассеиваться. Тазы с окровавленной водой выносили один за другим. После возвращения раны Фу Ма снова открылись, и нескольким лекарям пришлось заново их промывать и перевязывать. К концу процедуры все они были покрыты потом.
Фу Ма лежал неподвижно, его лицо было безжизненным. На нем остались следы крови, а темные волосы пришлось несколько раз промывать, чтобы удалить засохшие сгустки.
— Ваше Высочество, кровотечение у Фу Ма остановлено, но раны слишком серьезные. Во второй половине ночи у него может подняться высокая температура, поэтому нужно внимательно следить за его состоянием. Я прописал лекарства для восстановления энергии, восполнения крови и снижения температуры, — сказал лекарь, вытирая пот, и дал еще несколько наставлений.
Сяо Лань кивнула и велела Цуйчжу проводить лекаря.
Лян Жоюань, видя, что лицо, шея и одежда Сяо Лань были в крови, а платье потеряло свой первоначальный цвет, успокоила ее:
— Лань'эр, сначала умойся и переоденься. Когда Фу Ма очнется и увидит тебя в таком виде, он может сильно испугаться. Сейчас он в бреду и может подумать, что с тобой что-то случилось.
Шангуань Сюэ кивнула:
— Иди спокойно, мы с матерью будем здесь присматривать за ним. Обещаю, не сомкну глаз!
Сяо Лань пошла в комнату для омовений, но мысли ее были далеко. Цуйчжу, видя ее рассеянность, помогала ей переодеваться и говорила ободряющие слова о том, что Фу Ма обязательно поправится.
После купания кожа на руках, шее и лице Сяо Лань снова стала белой, как нефрит, но ей все еще казалось, что она находится в море крови Фу Ма.
Водяные часы отсчитали время, и Лян Жоюань с Шангуань Сюэ вернулись в Мин Чи Дянь. Вскоре после этого пришла навестить Сяо Мин. Ее саму сейчас мучили вопросы о наследовании титула в Лянчжоу, и у нее не было времени помогать Сяо Лань.
Сяо Лань понимала, что у тетушки свои заботы, и ничего не говорила.
Племянницы немного поговорили, и Сяо Мин вернулась в Цюхуа Дянь.
Небо было черным, как чернила, дождь то усиливался, то ослабевал.
Двери Яогуан Дянь были плотно закрыты, но влажный воздух проникал внутрь через щели, слегка колыхая полог кровати. Сяо Лань подошла к кровати-алькову, прижала полог тонким одеялом и велела Янь Тао и Цуйчжу заткнуть щели парчовыми покрывалами.
— Уже поздно, Ваше Высочество, возвращайтесь в главный дворец спать, — Цуйчжу знала, что Сяо Лань волнуется. — Я попросила четырех слуг и четырех служанок ждать в соседней комнате. Как только Фу Ма пошевелится, они будут по очереди за ним ухаживать.
Хань Ли кивнул в знак согласия:
— Да, если Ваше Высочество снова заболеете, Фу Ма будет переживать и винить себя, когда проснется.
Сяо Лань словно не услышала их:
— Он мой муж.
Цуйчжу и Хань Ли переглянулись, не понимая, что она имеет в виду. Они оба знали, что Фу Ма — муж Сяо Лань. Пока они недоумевали, она добавила:
— Мой муж ранен, я должна остаться и позаботиться о нем.
Цуйчжу и Хань Ли хотели напомнить, что Сяо Лань — принцесса, и что между ними существует разница в статусе, но Сяо Лань указала на место рядом с кроватью-альковом:
— Принесите сюда кушетку.
Они снова переглянулись и, не говоря ни слова, отправились выполнять приказ.
Как только они закончили, из-за полога донесся приступ кашля. Сяо Лань быстро подошла к кровати, заглянула внутрь и легонько похлопала Фу Ма по груди.
Лекарь сказал, что Фу Ма получил сильный удар по голове, но после приема лекарства застоявшаяся кровь начнет двигаться вниз, и, проходя через легкие, вызовет кашель. Нужно похлопывать по спине, чтобы помочь крови выйти.
Сяо Лань легонько похлопала его один раз, а когда собралась похлопать второй, Фу Ма схватил ее руку. Его губы слегка шевелились, словно он хотел что-то сказать.
Сяо Лань наклонилась ближе и прислушалась, но ничего не услышала.
Когда она попыталась высвободить руку, Фу Ма, словно почувствовав это, схватил ее другой рукой. Его ладони, покрытые мозолями, крепко сжали ее маленькую ручку, словно боясь, что она убежит.
Кашель прекратился, послышалось слабое, ровное дыхание. Сяо Лань снова попыталась вытащить руку, но безуспешно. В конце концов, ей пришлось лечь рядом с ним.
Ночь становилась все глубже, непрекращающийся дождь барабанил по карнизу, и мерное постукивание капель было особенно отчетливо слышно в ночной тишине.
На столе в комнате горела серебряная свеча, отбрасывая тусклый свет на край кровати.
Почувствовав, что жар, исходящий от руки Фу Ма, утих, Сяо Лань, которая и так спала чутко, открыла затуманенные глаза и посмотрела на него.
Его лицо было пунцовым, губы потрескались. Она коснулась его лба — он был горячим, как огонь. Должно быть, из-за жара он во сне непроизвольно сбросил половину одеяла.
Сяо Лань позвала кого-нибудь принести сваренное лекарство. Из соседней комнаты послышался ответ, затем засуетились, и вскоре Цуйчжу принесла чашу с лекарством, от которого исходил горький запах.
Поскольку Сяо Лань осталась здесь на ночь, слуги-мужчины не могли войти. Нескольким служанкам с трудом удалось усадить Фу Ма, и Цуйчжу несколько раз попыталась напоить его лекарством ложкой, но большая часть отвара вытекала из его губ.
Увидев это, Сяо Лань велела им снова уложить Фу Ма. Она взяла чашу, сделала глоток, села на Фу Ма верхом, пристально посмотрела на закрывшего глаза мужчину, глубоко вздохнула и медленно наклонилась к нему.
Их тела соприкоснулись, губы встретились.
Мягкость, жар, смешанный с дыханием, горечь лекарства и аромат черного дерева медленно слились воедино, проникая в ее сердце и душу.
Скормив ему один глоток, Сяо Лань продолжила: второй, третий…
Когда вся чаша опустела, жар Фу Ма постепенно спал, и снова послышалось ровное дыхание. Сяо Лань облегченно вздохнула, но не расслаблялась и снова легла рядом с ним. Цуйчжу на этот раз тоже не ушла в соседнюю комнату, а осталась ждать за ширмой.
Сяо Лань не знала, сколько она проспала, когда Цуйчжу разбудила ее, сообщив, что температура у Фу Ма снова поднялась.
Цуйчжу хотела снова попробовать напоить его ложкой, но Сяо Лань решительно взяла чашу, сделала глоток и, рот в рот, передала лекарство Фу Ма.
Так повторялось три раза за ночь. Наконец, первые лучи рассвета, дрожа, начали прорезать темное небо.
Красное солнце медленно поднималось, заливая своим сиянием полнеба.
Сяо Лань не могла открыть глаза от усталости, во рту чувствовалась горечь, а желудок урчал от голода. Она была измучена и голодна.
Наскоро съев несколько кусочков пирога с водяным орехом и финиками, она с помощью Цуйчжу вернулась в главный дворец и крепко уснула.
Когда она проснулась, солнце уже стояло высоко, а снаружи доносились оживленные голоса.
— Принцесса не спала всю ночь, может, ты покормишь Фу Ма лекарством?
— Как это возможно? Я же мужчина…
— Именно потому, что ты мужчина, я и прошу тебя! Неужели ты хочешь, чтобы мы привели в Резиденцию принцессы наложницу для Фу Ма, чтобы она его кормила?
— Цуйчжу, я не это имел в виду…
Сяо Лань позвала Цуйчжу. Дверь со скрипом открылась, и Цуйчжу вышла из-за ширмы. Сяо Лань спросила:
— Фу Ма все еще не может принимать лекарство?
Цуйчжу, видя покрасневшие от усталости глаза принцессы, почувствовала к ней жалость, кивнула и сказала:
— Ваше Высочество, отдохните еще немного, я попрошу стража Ханя помочь.
— Если он будет это делать, как я потом подойду к Фу Ма? — Сяо Лань с трудом поднялась, чувствуя слабость и усталость.
Цуйчжу про себя прищелкнула языком и поспешила помочь Сяо Лань одеться и умыться, извиняясь:
— Это я не подумала.
Придя в спальню, Сяо Лань привычно села на Фу Ма верхом и стала кормить его лекарством глоток за глотком.
Когда она наклонилась к нему с последним глотком, ресницы Фу Ма затрепетали, и он медленно открыл глаза.
Их губы соприкоснулись, взгляды встретились.
(Нет комментариев)
|
|
|
|