Глава 12: Как же это она?

Я, понурив голову, вернулся к дому, где проходили похороны. Хозяин, увидев меня, с недоумением спросил, почему я ушел раньше. Я ответил, что вспомнил, что купил сигареты и забыл заплатить, поэтому поспешил вернуть долг. Он кивнул и сказал, что я довольно простодушен.

Дело не в том, что я искал себе неприятностей, а в том, что в этой деревне не было гостиниц, где можно было бы остановиться. У меня было только три варианта.

Либо спать в глуши, либо на улице, либо провести ночь, читая сутры.

Подумав, я решил, что третий вариант лучший, по крайней мере, вокруг будет много людей.

Здесь было немало людей, читающих сутры, вместе со мной — двадцать человек. Мы вместе били в деревянную рыбу и читали сутры, но голоса у всех были негромкие, скорее похоже на бормотание.

Я с недоумением смотрел на этих людей. Они все читали сутры с закрытыми глазами, ни разу не подняв век.

В этот момент я инстинктивно посмотрел на похоронный зал. Благовония снова были зажжены, но на этот раз не три, а четыре, что выглядело очень странно.

Я никогда не видел, чтобы для умерших зажигали четыре благовония, это казалось очень странным.

Хозяин сидел на стуле, все время выглядел очень встревоженным, время от времени поглядывал на благовония в похоронном зале. Если они гасли, он снова зажигал их, но всегда по четыре.

К вечеру в дом пришел монах.

Увидев монаха, хозяин сразу расслабился и почтительно ввел его в дом.

Монах подошел к гробу и достал несколько зеркал из широкой грубой мантии, расставив их по четырем углам гроба, лицом к гробу.

С моего места я мог видеть зеркало в верхнем левом углу гроба.

И увидев его, я невольно широко раскрыл глаза.

Потому что в этом зеркале было пусто, оно совсем не отражало этот гроб! Гроб словно испарился в зеркале, но он реально находился перед нами.

Я увидел, как монах покачал головой, затем взял зеркало и по очереди посветил им на лица каждого.

Я в недоумении, что он делает?

Зеркало светило на каждого человека, и все было нормально, но когда оно посветило на меня, ситуация изменилась.

В этом зеркале меня тоже не было видно. Эта сцена заставила меня невольно потрогать свое лицо. Я явно существовал, но в зеркале не было моего отражения.

Монах тут же нежно улыбнулся мне: — Братишка, не мог бы ты помочь?

— Нет, я ухожу.

Я поспешно покачал головой и пошел к выходу. Хозяин тут же бросился ко мне, схватил за руку и стал умолять о помощи.

Он сказал, что если я соглашусь помочь, он даст мне двадцать тысяч юаней.

Эта фраза заставила меня колебаться, я был очень соблазнен.

Ведь мои родители, работая на земле, зарабатывали около десяти тысяч юаней в год, а я, работая на стороне, зарабатывал двадцать четыре тысячи в год. Эта сумма составляла почти половину годового дохода всей моей семьи.

Монах положил руку мне на плечо и тихо сказал: — Братишка, я могу тебе гарантировать, что твоей жизни ничего не угрожает.

Услышав это, я немного успокоился, но все же сказал: — Монахи не лгут, ты же не просто так говоришь.

— Конечно, я не лгу.

Я успокоился и спросил монаха, что мне нужно делать.

Он велел мне сесть, скрестив ноги, перед гробом и тихо сказал: — Видишь, гроб не отражается, это значит, что там злая энергия, и хозяин гроба не хочет, чтобы мы его видели.

— А ты не отражаешься, потому что у тебя есть иньская энергия. Я не спрашиваю, почему у тебя иньская энергия, я просто выполнял обычную процедуру, проверяя, есть ли кто-то, кто может помочь, и случайно выбрал тебя.

— Тебе просто нужно сидеть здесь, и я буду говорить тебе, что делать.

Я кивнул. Действовать под чьим-то руководством всегда лучше, чем самому.

Монах сказал, что девушка в гробу умерла несправедливо, не могла закрыть глаза, и кто-то должен помочь ей закрыть их.

Мне стало любопытно, если они действительно хотят помочь ей закрыть глаза, зачем снаружи стоят столько мисок с ногтями?

Перед тем как я вышел, Цзян Сю ясно сказал мне, что если я увижу миски с ногтями, я должен бежать как можно дальше. К сожалению, сейчас мне некуда было бежать.

На самом деле, я мог бы убежать домой, но я боялся потерять след Цзян Сюэ.

Я сидел перед гробом, скрестив ноги, и читал сутры. Монах сидел рядом со мной. Он велел мне не прекращать чтение и подробно рассказал: — Умершая девушка в этом гробу чувствовала себя нехорошо уже полгода.

— Каждую ночь она выходила гулять, а когда возвращалась, все время глупо смеялась. Когда ее спрашивали, что случилось, она никогда не отвечала, а просто возвращалась в комнату и ложилась спать.

— Когда она спала, люди слышали странный смех из ее комнаты.

— Затем она становилась все худее и слабее, и сегодня утром не смогла больше держаться.

— Она умерла только сегодня утром, а все уже готово? — с некоторым удивлением сказал я.

Он жестом велел мне продолжать читать сутры и серьезно сказал: — У тебя похожее ощущение, как у нее, потерпи немного и оставайся здесь.

— Сегодня ночью мне нужно кое-что узнать, и тогда я смогу помочь.

Я не знал, что он имел в виду под "узнать кое-что", но понимал, что это не к добру.

Когда наступила ночь, монах велел всем уйти, оставив нас двоих в доме.

Я был в недоумении и спросил, что он делает. Он ответил, что слишком много людей потревожит умершую.

Затем он снова зажег три благовония в похоронном зале, сел, скрестив ноги, на пол и начал читать сутры. Я тоже последовал его примеру.

Через некоторое время у двери вдруг раздалось кошачье мяуканье. Я с недоумением обернулся, но монах вдруг сказал: — Не оглядывайся.

Но было уже поздно. Я как раз обернулся и увидел, что у двери собрались четыре черные кошки. Их глаза были прикованы к гробу, а пасти время от времени оскаливались, словно они свирепо дрались за еду.

Монах вздохнул и тихо сказал: — Плохо дело.

Я с недоумением повернулся обратно. Сердце невольно сильно забилось. Средний из благовоний, которые только что хорошо горели, необъяснимо сломался.

Я понял, что случилось что-то серьезное, и тут же сердито крикнул монаху: — Почему ты не сказал мне раньше, что нельзя оборачиваться?

— Ты сказал это только когда я уже обернулся. Как ты можешь так работать?

— Прости, я не подумал, но еще можно исправить… — извиняющимся тоном сказал монах. — Теперь, когда мы привлекли внимание черных кошек, это очень плохо.

— Помни, только читай сутры, что бы ни случилось, не прерывайся.

Мне было страшно, и я просто закрыл глаза и начал читать сутры.

Вскоре я почувствовал, как что-то пушистое трется о мою руку. Это, должно быть, была черная кошка. Я инстинктивно открыл глаза и увидел, что черная кошка сидит у меня на коленях, но ее глаза устремлены на гроб.

Монах читал сутры все быстрее, его заклинания я никогда раньше не слышал.

Три черные кошки, неизвестно когда, запрыгнули на гроб. Они не лежали на нем, а стояли прямо, словно их мышцы одеревенели.

В этот момент за спиной послышались шаги. Подумав, что нельзя оборачиваться, я изо всех сил сдерживался.

Внезапно краем глаза я заметил силуэт. Оказалось, в похоронный зал вошла маленькая девочка.

В руке она несла маленькую корзинку, полную белых хризантем.

Она клала белые хризантемы на гроб, не избегая черных кошек, и черные кошки не избегали ее.

Я хотел сказать девочке, чтобы она поскорее ушла, но монах вдруг ткнул меня в плечо. Не прекращая читать сутры, он указал пальцем на ноги девочки.

Я с недоумением посмотрел на ноги девочки. На ней были старые спортивные туфли, она выглядела очень просто.

Я не видел ничего необычного в ее ногах по сравнению с ногами обычной девочки, но монах несколько раз сильно ткнул меня, показывая, чтобы я внимательно посмотрел.

Я не отрываясь смотрел на ноги девочки. В этот момент девочка выложила ряд белых хризантем и повернулась, чтобы выложить другой ряд. Ее штанина задралась от движения, и я чуть не замер от страха, едва не забыв читать сутры.

Я увидел, что на ноге у девочки был очень темный и глубокий след от когтей. Этот след выглядел очень знакомо, точно так же, как след, который остался у меня, когда меня схватили в том старом доме.

Вспомнив Ши Жунжун, я начал читать сутры, дрожа. Маленькая девочка невинно выкладывала другой ряд белых хризантем. Закончив, она серьезно подошла к нам, чтобы попросить денег, сказав, что корзинка белых хризантем стоит двести юаней.

Монах не прекращал читать сутры, достал деньги из кармана и протянул девочке.

Я пристально смотрел на след от когтей на ноге девочки и на гроб, боясь что-либо упустить.

Через некоторое время монах встал, чтобы пойти в туалет, оставив меня одного читать сутры в зале.

Внезапно, когда монах скрылся из виду, из гроба раздался голос, от которого у меня по коже побежали мурашки, и я побледнел от страха.

Этот старый, хриплый голос.

— Это тот, кто принес рис…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Как же это она?

Настройки


Сообщение