За последние годы коллекция приправ Цзян Фэйбая стала довольно обширной. День рождения Цинь Эра был зимой. Два года назад Цзян Фэйбай приготовил острый хого, о котором Цинь Эр вспоминал весь следующий год, но в тот раз Цзян Фэйбай пожалел свои редкие перчики чили. В прошлом году он удивил друзей целым столом жареных блюд: хрустящие свиные ножки, острый тофу, салат из огурцов с чесноком, жареный салат, острая рыба, отварная свинина, жареная свинина в кисло-сладком соусе и жареные побеги бамбука.
Друзья смели все со стола, съев по две миски риса. Цзян Фэйбай, глядя на них, только качал головой. Где их благородные манеры? Они развалились на стульях, поглаживая животы и постанывая. О правилах этикета, предписывающих есть мало и часто, они забыли напрочь. «Настоящие деревенщины», — подумал Цзян Фэйбай.
Он не стал говорить им, что это были лишь цветочки. Настоящие кулинарные шедевры он еще не показывал. Конечно, готовить для друзей было приятно, но если бы они пристрастились к его еде и требовали ее каждый день, это было бы не очень хорошо. Поэтому Цзян Фэйбай великодушно объявил, что каждый год на день рождения Цинь Эра он будет готовить целый стол угощений.
Вспомнив об этом, Цзян Фэйбай вдруг подумал, что есть одна вещь, которая идеально подойдет утонченному Цюй Чжоугэ. Чжоугэ уже исполнилось пятнадцать, пора было думать о женитьбе. Но в таких знатных семьях, как семья Цюй, даже если речь шла не о главной ветви, к выбору невесты для перспективного юноши подходили очень серьезно. Это был не просто союз двух людей или двух семей, а политический альянс, открывающий доступ к ресурсам обоих кланов. Цзян Фэйбай, погруженный в свои мысли, медленно шел по улице, размышляя о том, что ему нужно для изготовления своего подарка.
Цинь Эр и братья Фан ждали Цзян Фэйбая в ресторане «Фу Лай До». Собравшись вместе, они решили пройтись пешком до дома Цюй, который был недалеко. Привратник, увидев их, радушно пригласил их войти, даже не спросив о приглашениях. Конечно, он их узнал. Пару лет назад их молодой господин хотел поклясться с ними в братстве и мечтал о совместных подвигах. Из-за сложных отношений между семьями в столице этого не случилось, но это не мешало им дружить. Они по-прежнему были близки и называли друг друга братьями.
Друзья сначала поприветствовали старших членов семьи Цюй. Те, видя, с кем дружит их сын, были довольны. Хоть Чжоугэ и казался общительным, на самом деле он был довольно избирателен в общении и не со всеми мог найти общий язык. Даже среди своих двоюродных братьев мало кто был ему по душе.
Теперь же, глядя на дружную компанию юношей, они не могли не признать, что это судьба. Все они были хорошими ребятами из достойных семей. Даже Цзян Фэйбай, чья семья была не самой влиятельной, подавал большие надежды и явно был настроен добиться успеха.
Избавившись от формальностей, старшие отправили юношей в сад, чтобы те помогли Чжоугэ развлекать гостей.
Цюй Чжоугэ пригласил около двадцати одноклассников: тех, с кем он обсуждал научные вопросы, общих друзей — всех, с кем у него были хорошие отношения. Поэтому, когда все собрались, атмосфера была непринужденной. Гости, разбившись на небольшие группы, оживленно беседовали, а Чжоугэ, как хозяин, следил за тем, чтобы всем хватало угощений.
После обеда, учитывая близкие отношения, гости без лишних церемоний попросили показать им подарки. Цзян Фэйбай, видя, с каким энтузиазмом все это обсуждают, понял, что дело нечисто. Цюй Чжоугэ тоже это заметил, но что он мог поделать? Пришлось согласиться.
Первые подарки были вполне обычными: изысканная чернильница работы известного мастера, чашечка для промывания кистей из магазина «Бай Бао Сюань» — хорошие и полезные вещи. Но когда Сюй Юцай подарил богато украшенное издание «Лунь юй», все замолчали. Внешне книга выглядела роскошно, но Цзян Фэйбай чувствовал какой-то подвох. Цюй Чжоугэ, похоже, тоже что-то заподозрил.
Цюй Чжоугэ поблагодарил Сюй Юцая, но, попытавшись отложить книгу в сторону, услышал неодобрительные возгласы. Сюй Юцай, сделав вид, что не обращает внимания на детские выходки, попросил Чжоугэ открыть книгу. Чжоугэ, заглянув внутрь, покраснел и быстро захлопнул ее. Видя его реакцию, все еще больше заинтересовались.
В результате книга пошла по рукам. Все, кто ее видел, краснели и смущались, но в то же время в их глазах читалось юношеское любопытство. В воздухе повисла странная атмосфера.
«Как говорится, не зря существует поговорка: вместе учились, вместе служили, вместе…», — подумал Цзян Фэйбай. — «Хоть мы еще и не посещали публичные дома, но рассматривать вместе красочные иллюстрации в этом руководстве — тоже своего рода сближение. Может, в будущем и в публичный дом вместе сходим?»
Сюй Юцай, видя, какое впечатление произвел его подарок, довольно улыбнулся про себя. — Что, цыплята неоперившиеся? — сказал он. — Это вам для общего развития, чтобы потом не попали в неловкое положение. — Он поднял чашу с вином. — В следующий выходной я угощаю вас в «Весеннем ветре». Увидите там Чунь Шисаньнян во всей красе. — Он залпом осушил чашу.
Цзян Фэйбай, глядя на друзей, глаза которых горели любопытством, но которые пытались казаться равнодушными, вздохнул. Он решил, что нужно будет поговорить с ними о юношеских гормонах. Ранние отношения с девушками ни к чему хорошему не приведут. Он решил, что обязательно займется этим вопросом.
Чтобы вернуть беседу в нужное русло, Цюй Чжоугэ обратился к Цзян Фэйбаю: — Дабай, покажи свой подарок. Если он недостаточно хорош, я тебя из дома не выпущу.
— Давай, Дабай, показывай! Я не видел, чтобы ты оставлял подарок. Обычно у тебя столько идей, неужели ты ничего не приготовил? — подхватили остальные.
Под насмешливыми взглядами друзей Цзян Фэйбай достал из рукава небольшую деревянную шкатулку. Увидев ее, все немного разочаровались. Шкатулка выглядела невзрачно, да и размер у нее был небольшой. Трудно было представить, что внутри может быть что-то ценное.
Обычно дорогие вещи упаковывали соответствующим образом. Это делалось не только для того, чтобы подчеркнуть их ценность, но и для их сохранности. Например, столетний женьшень хранили в шкатулке из красного сандалового дерева, чтобы он не потерял своих целебных свойств. Или, например, изысканные цветы, украшавшие красавицу, лишь подчеркивали ее красоту, а на безобразной женщине они смотрелись бы нелепо.
Поэтому, увидев скромную упаковку подарка Цзян Фэйбая, большинство гостей потеряли к нему интерес. Лишь те, кто хорошо его знал, верили, что он не мог опозориться таким образом.
— Дабай, ты ничего не перепутал? — прямо спросил Цинь Эр.
— Нет, я сам положил подарок в шкатулку перед выходом, — ответил Цзян Фэйбай с улыбкой.
— У тебя что, проблемы с деньгами? Если что, обращайся, я тебе помогу. Не нужно так экономить, — сказал Цинь Эр.
— У меня все в порядке. Последние три месяца я даже не трачу все свои карманные деньги, — ответил Цзян Фэйбай. На самом деле, последние два года он не брал деньги у Лю Ши, а наоборот, часто покупал ей сладости, закуски, украшения и другие приятные мелочи, которые мог себе позволить.
Лю Ши была очень рада этим подаркам. После переезда из поместья Цзян она возобновила общение со своими старыми подругами, и эти мелочи вызывали у них зависть. Благодаря этому Цзян Фэйбай стал для них примером для подражания.
Цинь Эр, видя беззаботное поведение Цзян Фэйбая, немного рассердился. — Мне все равно, что ты подаришь, — сказал он, сдерживая гнев. — Даже если это будет просто камень с дороги, мы не обидимся. Но ты подумал о том, что скажут другие? Что подумают о тебе, если эта история станет известна?
— Даже если они расскажут все как есть, это все равно выставит тебя в невыгодном свете. А люди любят перевирать факты. Ты обычно такой смышленый, почему сегодня ведешь себя так глупо? — Цинь Эр отвел Цзян Фэйбая в сторону и начал его отчитывать.
Цзян Фэйбай, видя, как тот переживает, понял, что Цинь Эр действительно желает ему добра, и был тронут. «Не зря я заботился об этом простодушном мальчишке. В нужный момент он может быть очень полезен», — подумал он.
Заметив обеспокоенные взгляды братьев Фан, он успокаивающе улыбнулся им, похлопал Цинь Эра по плечу и сказал: — Цинь Эр, не ожидал от тебя такой проницательности. Ты обычно такой грубоватый, а оказывается, у тебя тонкая душевная организация. Восхищаюсь! — Он даже изобразил поклон.
(Нет комментариев)
|
|
|
|