— Госпожа, сегодня утром врач осмотрел малыша Аня. Сказал, что он счастливчик, и теперь, наконец, поправился. Сегодня пятнадцатое, из того двора приходили с приветствиями. Всё ещё не примете их?
Рано утром старшая служанка Люйчжи вошла и тихонько спросила Лю Ши.
Люйчжи была служанкой, данной Лю Ши в приданое. Когда Лю Ши было пять лет, её мать купила у торговца людьми группу девочек. После тщательного отбора и наблюдения, через год восьмилетняя Люйчжи была назначена служанкой дочери. В то время семья Лю была семьей чиновника четвертого ранга, их дом был полон гостей, а восемь лет спустя Люйчжи, которой было уже четырнадцать, практически наблюдала за взрослением Лю Ши с её шести лет.
Лю Ши с тоской смотрела на себя в зеркало. В отполированном бронзовом зеркале отражалась женщина, похожая на чашечный лотос, который долго находился под палящим июньским солнцем. Без живительной влаги дождя и хорошего ночного сна, под её глазами залегли темные круги, которые почти невозможно было скрыть косметикой.
Лю Ши думала, что если Ань-гэ’эр будет расти здоровым, то всё, что она сделала, стоило того.
— Мама… Мамочка.
Неожиданно нежный голос ребенка с маленькой кровати рядом с ней вывел Лю Ши из задумчивости. Она быстро подошла к кровати, взяла малыша на руки, приложила лоб к его лбу, чтобы проверить температуру, и поцеловала его в щечку.
— Мой маленький Абао проснулся! Сегодня утром тебя осмотрел врач, и сказал, что ты наконец-то поправился. Ты чуть не свел меня с ума! — Сказав это, она легонько шлепнула ребенка по попке. — Не будешь больше баловаться, ночью спать спокойно и не скидывать одеяло. Горькое лекарство было? А?
— Люйчжи, что с теми нерадивыми слугами?
— Не беспокойтесь, госпожа. Люйхэ только что доложила. Всем, кто дежурил ночью, дали по двадцать ударов плетьми и продали. Кормилицу прислала старая госпожа еще до рождения Ань-гэ’эр. Нехорошо слишком портить отношения со старой госпожой, поэтому её отправили обратно в Жуньантан, пусть старая госпожа сама с ней разбирается.
Лю Ши про себя усмехнулась. Поведение старой госпожи из Жуньантана становилось всё более странным.
— Пусть все, кто снаружи, расходятся, — сказала Лю Ши служанке Сицюэ.
Погода становилась всё жарче. Сицюэ была одета в стандартное длинное платье бирюзового цвета с запахом, как и все служанки второго ранга в поместье Цзян. Платье доходило ей до щиколоток, а на ногах у неё были вышитые туфли на мягкой подошве, которые обычно носила госпожа. Видно, что в поместье она была в фаворе.
— Уважаемые наложницы, прошу прощения за долгое ожидание. Госпожа эти два дня из-за болезни Ань-гэ’эр ничего не ела и не спала. Сегодня утром состояние малыша только-только улучшилось. Госпожа просит вас вернуться и отдохнуть. Благодарит за заботу о Ань-гэ’эр.
Сицюэ, как и подобало её имени, сделала реверанс и быстро объяснила ситуацию, одарив наложниц приятной улыбкой.
— Раз уж с Ань-гэ’эр всё в порядке, то пусть госпожа не беспокоится и не утруждает себя ради нас. Передай госпоже, что мы возвращаемся, — первой вышла У Ши, мягко и вежливо отвечая за всех.
Затем она поклонилась в сторону комнаты Лю Ши и вышла. Остальные наложницы последовали её примеру.
— Мама, пирожное с лепестками османтуса! Хочу пирожное!
Сицюэ, вернувшись в комнату после ухода наложниц, увидела, как Ань-гэ’эр, лежа на руках у Лю Ши, капризничает и просит пирожное.
Этот маленький комочек заставлял забыть все неприятности последних дней. Весь Цюминцзюй словно ожил после выздоровления Ань-гэ’эр.
— Ты ещё маленький, можешь съесть только одно пирожное в день. В следующем году сможешь съедать по два, — ласково сказала Лю Ши.
— Ань-гэ’эр послушный. Оставлю на завтра. Два пирожных! — Сказав это, он чмокнул Лю Ши в щеку, оставляя на ней слюни, и беззубо улыбнулся, довольный собой.
Лю Ши почувствовала одновременно и радость, и легкое раздражение, глядя на несколько молочных зубов сына, который, пуская слюни, пытался объяснить, что хочет оставить сегодняшнее пирожное на завтра, чтобы съесть два сразу. Она крепче обняла сына за талию, боясь, что он слишком разыграется и упадет, и нежно улыбнулась, подыгрывая его шалостям.
На самом деле, по-настоящему беспомощным был сам Ань-гэ’эр. Кто бы мог подумать, что после расставания с любимым, проснувшись, он обнаружит себя маленьким ребенком, чье тело совершенно не слушается. Два года понадобилось ему, чтобы научиться более-менее контролировать язык и говорить короткие фразы.
И это ещё не всё. Первые несколько месяцев он плохо видел и мог полагаться только на слух. Он спал по двадцать часов в сутки, ел и спал, спал и ел, плакал от голода, громко плакал, если пачкал пеленки, и хныкал, если мочил кровать. И несмотря на это, няньки и служанки, ухаживавшие за ним, считали его удивительно послушным и заботливым ребенком.
Труднее всего было принять тот факт, что, прожив несколько месяцев в тумане, он внезапно осознал, что превратился из милой девушки в мальчика. И пусть этот мальчик был всего лишь малышом, это не меняло того факта, что он теперь мальчик.
Прошло почти два года с тех пор, как он оказался здесь, но Цзян Фэйбай так и не понял, что стало причиной всех этих изменений.
Цзян Фэйбай прекрасно помнил, что он был обычным человеком из обычной семьи. У него был парень, с которым они познакомились ещё в старшей школе. Их отношения были полны расставаний и воссоединений.
После окончания школы они четыре года поддерживали отношения на расстоянии. После окончания университета они снова расставались и сходились из-за работы. В конце концов, по ряду мелких причин, в один прекрасный день они спокойно поговорили и спокойно расстались. В тот день она, как обычно, ходила на работу и возвращалась домой.
Но, вернувшись в свою съемную квартиру, она почувствовала себя совершенно потерянной. В её душе образовалась пустота, которую она не знала, чем заполнить. Все события последних девяти лет, те, которые она забыла, и те, которые не ценила, вдруг стали необычайно яркими в её памяти. Цзян Фэйбай подумал, что если бы у него была такая память в школе, он бы, наверное, поступил в Цинхуа.
Лежа в постели, она то плакала от горя, то вспоминала свадебное платье, которое они смотрели вместе несколько дней назад. Оно было действительно красивым и очень ей шло. Жаль, что ей не суждено его надеть.
Она думала о том, как безжалостно время. Они были вместе, а теперь расстались, и так прошло девять лет.
Она думала о том, как переменчивы люди. Когда-то они были без ума друг от друга, и расстояние в три тысячи ли не казалось им преградой. А теперь, встречаясь почти каждый день, они поняли, что не могут быть вместе.
Её друзья и подруги потихоньку начали жениться и выходить замуж. Им нужно было жилье, деньги на новую жизнь. А она только что окончательно рассталась со своим парнем, с которым была вместе девять лет. Цзян Фэйбай чувствовал, что на этот раз расставание окончательное, и они больше никогда не будут вместе.
— Вот так общество меняет людей до неузнаваемости, — думала Цзян Фэйбай, лежа в постели, то смеясь, то плача. Она не смыла макияж, не поужинала, и перед тем, как заснуть, в полудреме подумала: «Мир такой жестокий. Завтра мне снова придется вставать рано утром и ехать на работу на автобусе».
Но Цзян Фэйбай так и не дождался следующего утра. Перед её глазами всё поплыло, и первое, что она услышала, было: «Родился! Родился! Госпожа, это мальчик!»
Затем послышались радостные поздравления служанок и нянек. Кто-то шлепнул её по попе, она почувствовала боль и невольно заплакала. В этой суматохе она снова уснула, смутно думая: «Этот сон слишком реалистичный».
(Нет комментариев)
|
|
|
|