— Что? Мы должны уехать из деревни? — изумлённо воскликнула Су Ваньцю.
Только что Чэнь Сюань, едва переступив порог, даже не присев, объявил, что завтра они покидают деревню Шуанган. И направляются в уездный город. Более того, из его слов следовало, что сюда они, скорее всего, больше не вернутся. Неудивительно, что она была так потрясена. Сидевшая рядом Су Юнь была озадачена не меньше.
Поэтому Чэнь Сюань терпеливо объяснил:
— Что ж, полагаю, мне просто повезло. В прошлый раз я встретил одного старика, и, возможно, он разглядел во мне талант к культивации и захотел взять меня в ученики. Кроме того, скоро начнётся смута, здесь небезопасно. Днём меня почти не бывает дома, и если действительно начнётся война, я не смогу быть спокоен, если не буду рядом. Так что лучше нам переехать в уезд. Там у нас не будет недостатка ни в еде, ни в питье, да и условия жизни получше.
В таком большом и роскошном особняке как может быть иначе! Впрочем, об этом он сёстрам пока не сказал.
— Не будет никаких проблем? — хоть Су Ваньцю и не произнесла этого вслух, Чэнь Сюань понял, что она имела в виду.
— Не волнуйся, не будет, — он ободряюще ей улыбнулся.
— Мы и правда должны уехать? — на лице Су Юнь отразилось нежелание.
В конце концов, они прожили в деревне Шуанган много лет, знали здесь каждого. Переезжать в новое место, где никого не знаешь, было не по себе.
— Хорошо, раз брат Сюань уже всё устроил, значит, уезжаем. Пока мы втроём вместе, неважно, где мы будем жить.
— Тогда… ладно! — хоть и с неохотой, Су Юнь кивнула. Ослушаться сестру она не смела.
— Отлично, тогда собирайте вещи, завтра утром выезжаем, — сказал Чэнь Сюань.
Он тоже торопился. Но его нетерпение было связано не с роскошным особняком — для него это было просто место для сна, пусть и более просторное и красивое. Его манили книги, спрятанные в библиотеке старика. Вот что ему было сейчас нужно позарез.
Он слишком мало знал и об этом мире, и о культивации. По правде говоря, его познания ограничивались деревней Шуанган и горами за ней. Об уезде Юньцзэ он знал совсем немного. А в преддверии смутных времён было жизненно необходимо узнать как можно больше и о мире, и о пути воина. Только так он мог защитить себя и сестёр.
— А что делать со всей едой? — в кухне хранилась дичь, добытая Чэнь Сюанем, и немало вяленого мяса, которое она приготовила. Неужели всё это брать с собой?
— Не нужно. Просто раздай жителям деревни. Считай, это мой последний вклад в жизнь Шуангана, — подумав, сказал Чэнь Сюань.
— Хорошо! Завтра разнесу понемногу в каждый дом. — Су Ваньцю не стала сомневаться в его решении.
— Кролика отдавать нельзя! Я хочу забрать его с собой, — тут же вставила Су Юнь, испугавшись, что сестра отдаст и её любимца.
— Поняла, поняла, вечно ты со своим кроликом! — Су Ваньцю легонько ткнула её пальцем в лоб.
Конечно, кролика отдавать было нельзя. Это был подарок Чэнь Сюаня им обеим. И не только Су Юнь, но и она сама не хотела с ним расставаться.
…
На следующий день.
[Вы с Су Юнь хорошо провели время в пути, награда: 20 Очков навыков!]
— Хм? — пробормотал Чэнь Сюань, слегка нахмурившись.
Двадцать очков! Он уже и не помнил, когда в последний раз получал так мало.
Взглянув на всё ещё спящую Су Юнь, он нежно погладил её по лбу. Кажется, эта девочка и вправду не хотела уезжать. Настроение у неё было неважное.
К этому времени он уже хорошо разобрался в своей системе. Так мало очков он мог получить только по двум причинам.
Первая — он сам был не на высоте! Этот вариант он сразу отмёл. И с силой, и с ресурсами у него всё было в порядке.
Значит, причина была в другом: девочка не хотела покидать деревню Шуанган. Она прожила здесь так долго, что привязалась к этому месту. Внезапный отъезд, естественно, её расстроил. Это было понятно. В отличие от неё, Чэнь Сюань появился здесь недавно и особой привязанности к деревне не испытывал. Исключением был лишь Ван Дамин. От него он чувствовал искреннюю заботу. Но тот тоже уехал, так что деревня больше не имела для него никакого значения.
…
Завтрак, как обычно, был приготовлен Су Ваньцю с самого утра. Рисовая каша, жареное вяленое мясо с соевыми бобами и сладкие рисовые лепёшки. И, конечно же, большой котелок с мясом — неотъемлемая часть каждого приёма пищи.
За завтраком все трое молчали. Никто не проронил ни слова. Су Ваньцю и Су Юнь охватила грусть при мысли о скором отъезде из деревни, где они прожили столько лет. А Чэнь Сюань с нетерпением ждал отъезда, чтобы поскорее добраться до тех книг.
Чавк-чавк.
Чэнь Сюань уплетал кашу и большие куски мяса, как бык. Вскоре, рыгнув, он отложил палочки. Он наелся.
— Я сейчас отнесу всё мясо к большому камню у въезда в деревню, — сказал он. — Там есть навес, он укроет от дождя. Попрошу Хуан Туна оповестить всех, чтобы приходили и брали свою долю. Так невестке не придётся бегать по домам. Будет удобнее.
— Хорошо, тогда мы с Су Юнь пока соберём нашу одежду и другие вещи, будем ждать твоего возвращения, — подумав, Су Ваньцю согласилась, что так действительно будет удобнее.
…
Ливень не прекращался. Он шёл уже третий или четвёртый день.
На большом камне у въезда в деревню лежали сотни фунтов дичи. Кабаны, лисы, панголины… всякая живность.
— Брат Сюань, это… зачем? — как деревенский страж, Хуан Тун почти всегда был на своём посту. Рано утром он увидел, как Чэнь Сюань таскает груды дичи и складывает их на камень.
Глядя на мясо, он то и дело сглатывал слюну.
Мясо! Это всё было мясо! Он уже и не помнил, когда в последний раз его ел. Раньше, бывало, если у кого-то в семье было мясо, его угощали. Но с тех пор как начались бедствия… какое там мясо, семьям самим не хватало, не то что ему. В эти дни он выживал на листьях или диких травах, которые выкапывал и варил. Поймать кузнечика считалось удачей. А охотиться в горах он не смел. Хоть он и был простоват, но жизнь свою ценил.
— Хе-хе, хочешь? — Чэнь Сюань поднял кабанью ногу и спросил его.
— Хочу! Хе-хе! — честно рассмеялся Хуан Тун, сверкнув жёлтыми зубами.
Глядя на кабанью ногу в руках Чэнь Сюаня, его глаза заблестели, а кадык заходил ходуном.
Чэнь Сюань ценил в нём это отсутствие хитрости и прямоту. С такими людьми иногда проще иметь дело.
— Держи! — Чэнь Сюань больше не стал его дразнить и бросил ему ногу.
Хуан Тун жадно поймал её обеими руками и крепко прижал к груди. Выглядело это довольно комично, но спросил он искренне и с серьёзным лицом:
— Пра… правда… мне?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|