Глава 17. Человеческие сердца

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цяо Сюань получил сто ударов военной палкой, и весь его зад сильно распух. Любое движение причиняло ему боль, заставляя морщиться. Вместе с ним были наказаны Чжао Юнь и трое других генералов. Сейчас их принесли обратно в лагерь. Все пятеро лежали в палатке, глядя друг на друга, и не могли сдержать смеха, видя свои распухшие ягодицы.

— Этот Гуань Цзинь, узколобый человек, явно сводит личные счёты, прикрываясь служебным положением. Хотя мы и потеряли много братьев, но каждый из нас забрал с собой несколько, а то и множество жизней сяньбийцев. Вместо того чтобы отметить наши военные заслуги, он давит на нас военным приказом. Это действительно обескураживает!

Говорил один из капитанов, Люй Чжунь, сын знатной семьи из Бэйпина.

— Да, его духа действительно недостаточно, чтобы быть командиром лагеря Белых конников. Что касается боевых искусств, он тоже уступает Цзы Ю и Цзы Луну. Если бы не то, что он следовал за нашим господином много лет, разве он мог бы указывать нам, заставляя нас терпеть такое унижение?

— Тише! — Чжао Юнь оглядел палатку, убедившись, что никого нет, и сказал: — Такие слова нельзя больше произносить. Если они дойдут до ушей Гуань Цзиня, нам снова не поздоровится!

Цяо Сюань громко рассмеялся, глядя на своих братьев по несчастью: — Чего бояться! Хотя я, Цяо Сюань, сейчас и не лучше Гуань Цзиня, но верю, что у господина есть свои планы. Время, когда мне придётся подчиняться такой посредственности, не будет долгим!

— Именно, именно! Цзы Ю такой талантливый человек, как он может сравниться с Гуань Цзинем? Со временем он обязательно станет первым могучим генералом под началом господина!

Люй Чжунь льстил, но Цяо Сюань был равнодушен. Гунсунь Цзань не был мудрым правителем и рано или поздно падёт. Первый генерал? Цяо Сюань был немного пренебрежителен.

Чжао Юнь нахмурился, не зная, о чём он думает.

Цяо Сюань подошёл к нему и сказал: — Цзы Лун, о чём ты беспокоишься? Расскажи мне.

Брови Чжао Юня разгладились, и он сказал: — Мы все служим под началом господина и должны проявлять взаимное понимание, а не злословить за спиной коллег. Такое поведение не подобает настоящему мужу!

Цяо Сюань на мгновение замер. Чжао Юнь действительно был образцом верности и праведности. Он тут же подхватил его слова: — Мы, конечно, не будем с ним препираться, иначе разве я смог бы сегодня стерпеть эти сто ударов? Если бы мы дошли до господина, он бы, наверное, нас понял. Но если он и дальше будет выдавать пустяк за важный приказ, я его не боюсь! У всех два плеча и одна голова, кто кого боится!

Чжао Юнь кивнул и сказал: — Впредь нам просто нужно быть осторожнее. Пока он не схватит нас за руку, он не сможет выдумать что-то из ничего. Но эта Ючжоу немного отличается от того, что я себе представлял. Я пришёл под начало господина, чтобы служить Хань, убивать врагов и защищать страну. Но сейчас я вижу только генералов, которые вытесняют инакомыслящих и действуют каждый сам по себе. Даже господин и господин Лю Юй подозревают друг друга. Как же мы сможем противостоять Ухуань, Сюнну и Сяньбийской армии, которые пристально наблюдают за нами из-за перевала?

Цяо Сюань почувствовал к нему ещё большее уважение. Чжао Юнь был истинно преданным стране человеком. Дружба с ним была великим счастьем в жизни!

Вскоре солдаты принесли мазь для лечения ран. Несколько человек морщились от боли, и их гнев на Гуань Цзиня усилился.

После этой битвы Цяо Сюань наконец-то завоевал авторитет среди Белых конников. Он верил, что по его приказу поднимут мечи и сядут на коней не только они одни!

— На этот раз за перевалом собрались десятки тысяч воинов Ухуань, и это отличается от того, что было раньше. Мы должны немедленно доложить господину! Нужно действовать быстро! — сказал Чжао Юнь.

Цяо Сюань задумался. Он не знал о прежней численности войск Ухуань, но раз всегда спокойный Чжао Юнь так говорит, значит, в этом есть смысл. Он кивнул в знак согласия. После того как они наложили мазь и залечили раны, каждый вернулся в свою палатку. Цяо Сюань лежал в палатке, закрыв глаза и отдыхая. Ночь прошла безмолвно.

На следующий день Гунсунь Цзань действительно прибыл в лагерь Белых конников. Он не стал комментировать наказание Цяо Сюаня и других, лишь успокоил их несколькими словами. Но когда он услышал, что Ухуань собрали войска и разместили их за перевалом, он сильно нахмурился. Раньше это были лишь небольшие стычки с участием нескольких тысяч человек, а крупномасштабных битв не было уже давно. Неужели Белые конники праведности слишком сильно давили на них? Вызвали у них чувство кризиса?

Он тут же вернулся в город и написал письмо губернатору Ючжоу Лю Юю, чтобы обсудить контрмеры. Через несколько дней пришло сообщение о том, что нужно отправить людей для переговоров о мире. Гунсунь Цзань пришёл в ярость. Чужеземцы — это неприрученные волки. Как бы хорошо к ним ни относились, когда ты ослабнешь, они обязательно нападут на тебя вместе с внешними врагами. Этот поступок — это действительно запутаться в собственной паутине!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение