Дух героя Неба и Земли (Часть 2)

— Циншуан! Юй Жуи! — Ушуан с силой хлопнул по мечному ларцу.

Тянься отпустила Поцзе и сложила пальцы в цзянь цзюэ.

— Поцзе, присоединяйся к ним и образуйте Построение Шести Соединений!

Шесть летающих мечей взмыли в воздух и в следующее мгновение окружили Вэнь Цзыци, образовав вокруг него построение.

— Отлично! — с громким криком он принял боевую стойку и бросился в атаку. Приёмы Меча Богомола следовали один за другим, плавно перетекая друг в друга, образуя непрерывную цепь. Его движения были лёгкими, но не поверхностными, мощными, но не замедленными.

Быстрыми, но не хаотичными, медленными, но не вялыми.

— Хорошая техника, — невольно похвалил Ушуан.

— Но зачем использовать такую прекрасную технику для защиты неправого дела?

— Замолчи! Что вы, юные господа, которые ни в чём не нуждаются и никогда не знали горя, можете понимать?!

— Тогда я задам ещё один вопрос чиновнику Яну, — когда Тянься была в лагере беженцев, она тоже несколько дней страдала от высокой температуры из-за заражения. Она была на волосок от смерти.

Позже, когда им с братом приходилось много работать и часто голодать, Ушуан иногда говорил ей: «А-цзе, давай поспим ещё немного. Когда спишь, не чувствуешь голода».

Тянься сжала ремешок мечного ларца и задала Ян Цзюцзэ последний вопрос, который разрушил его защиту: — Жизнь вашей дочери — это жизнь, а жизни этих людей — нет?!

Из ларца послышался нарастающий звон. Один из мечей мелко дрожал. Это был тонкий меч с зелёной рукоятью, похожий на меч Шан Фан. На его клинке был выгравирован узор в виде созвездия Большой Медведицы, символизирующий связь меча с небесами.

Воспользовавшись этим моментом, Тянься гневно крикнула: — Шашэн!

Лу Юйчжай, Сыма Юцюэ и остальные невольно ахнули.

Четвёртый меч… Шашэн.

Полное название меча Шан Фан — «меч Шан Фан для отсечения лошадиных голов». Он был известен своей остротой, но ещё больше — своей легендарной историей. В чайных домах часто рассказывали истории о том, как верный чиновник противостоял злодею, но оказывался в невыгодном положении. Император был слаб и нерешителен, и казалось, что злодей вот-вот одержит победу. Но тут происходило чудо: из ножен появлялся меч Шан Фан, способный покарать неправедного правителя и неверного чиновника. Император приходил в ужас, а злодей был повержен.

Зрители ликовали, их сердца, полные гнева, успокаивались.

Меч Шан Фан стал символом справедливости и надежды для простых людей, символом борьбы против несправедливости.

Шашэн присоединился к Построению Шести Соединений, которое тут же превратилось в Построение Семи Убийств, быстрое, как молния, и изящное, как парящий феникс.

Вэнь Цзыци отступал под натиском мечей. Он опустился на одно колено, пытаясь сдержать атаку, но Шашэн приёмом «Ласточка, касающаяся воды» выбил его мечи из рук. Циншуан и Хунъе вонзились ему в локти, Фэнсяо и Юй Жуи преградили путь к отступлению, а Юньсо завис в нескольких цунях от его горла.

— Постойте! Пощадите его!

Как только раздался голос Ян Цзюцзэ, Тянься направила Поцзе прямо в чиновника.

— Нет! — Вэнь Цзыци хотел броситься на помощь Ян Цзюцзэ, но Фэнсяо и Юй Жуи не дали ему сделать это.

Поцзе пролетел мимо лица Ян Цзюцзэ, оставив на его щеке кровавую рану, и вонзился в столб палатки.

— Я не убью тебя, — Тянься вернула меч к себе. — Завтра утром прибудут люди из Далисы. Но я надеюсь, что ты найдёшь ответы на мои вопросы.

Ян Цзюцзэ низко поклонился ученикам Бесподобного Города, затем поднялся и помог Вэнь Цзыци встать.

— Цзыци, я подвёл тебя.

— Что вы, господин Ян! Если бы не вы, меня бы давно убили бандиты. Вы спасли мне жизнь, как же вы могли подвести меня?!

— Завтра утром я отправлюсь с людьми из Далисы. Передай остальным, чтобы не волновались. Я должен ответить за свои поступки. — После нескольких недель в зоне бедствия старик выглядел ещё более измождённым, казалось, что он вот-вот упадёт.

Он помог Вэнь Цзыци подняться, затем внимательно посмотрел на Тянься и впервые за последние дни искренне улыбнулся, словно сбросив тяжёлый груз.

Лунный свет заливал лагерь, словно поднимающаяся волна.

Он освещал лица учеников Бесподобного Города.

Ян Цзюцзэ посмотрел на разгневанную девочку и на молодых героев, стоявших рядом с ней, и прошептал: — Как же это… прекрасно.

Тянься подумала, что пожилые люди, и мастер Ванью, и этот Ян Цзюцзэ, любят говорить странные, непонятные вещи.

— Спасибо тебе, девочка. Это был самый спокойный день за последний месяц.

— Спасибо вам.

На следующее утро, как и было обещано, прибыли люди из Далисы.

Их возглавлял молодой шаоцин в красном одеянии — Шэнь Сидуо.

Этот шаоцин был очень молод, ему было не больше семнадцати.

Достичь такого высокого положения в Далисе в столь юном возрасте мог только очень способный человек.

— Господин Ян, прошу вас, — он вежливо обратился к Ян Цзюцзэ, когда надевал на него наручники. — Благодарим Бесподобный Город за предоставленную информацию. Далиса выражает вам свою благодарность.

Тянься отвернулась, не обращая на него внимания. Ей, похоже, не нравилось, что Далиса действует только после того, как всё уже случилось.

Лу Юйчжай поспешил сгладить ситуацию.

— Не стоит благодарности. Защищать справедливость — долг Бесподобного Города. Мы лишь надеемся, что виновные понесут заслуженное наказание.

— Разумеется, Далиса позаботится об этом. Вам не о чем беспокоиться, — Шэнь Сидуо холодно ответил Тянься, не выражая особой благодарности.

— Если бы Далиса действовала быстрее, нам бы не пришлось беспокоиться, — от слов Тянься у Лу Юйчжая волосы встали дыбом. Он готов был закрыть ей рот рукой.

— Что вы имеете в виду, девушка? — Шэнь Сидуо, не обращая внимания на Лу Юйчжая, прищурился и посмотрел на Тянься.

— Я имею в виду, что из-за халатности Далисы здесь погибло от голода и болезней двадцать шесть тысяч сто шесть человек, — спокойно ответила Тянься. — Если бы Далиса вовремя обнаружила недостачу средств и доставила припасы раньше, эти люди были бы живы. И у нас было бы больше времени на спасательные работы, возможно, мы смогли бы спасти ещё больше людей.

— Достаточно ясно?

Она бесстрашно посмотрела в глаза Шэнь Сидуо.

Обстановка накалилась.

Шэнь Сидуо помолчал, затем развернулся, вскочил на коня и, не глядя на Тянься, сказал:

— Я понимаю ваш гнев, но, получив информацию, Далиса работала без сна и отдыха, собирая улики и показания свидетелей. Мы сократили пятидневный путь до трёх, чтобы как можно скорее доставить сюда припасы. Девушка, возможно, мы действительно не сразу заметили проблему, но каждый сотрудник Далисы добросовестно выполняет свой долг.

— Можете думать, что хотите. Но я, Шэнь Сидуо, могу сказать с чистой совестью, что я сделал всё, что мог.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Дух героя Неба и Земли (Часть 2)

Настройки


Сообщение