Осенний иней режет нефритовый меч (Часть 2)

Тянься смерила Сыма Юцюэ взглядом.

— Если ты чем-то недоволен, можешь сказать прямо. Если не согласен, что я стала личной ученицей учителя, тоже можешь сказать прямо.

— Не нужно говорить загадками.

— Сестрица, что ты такое говоришь! Мы, маленькие люди, как можем критиковать тебя? Вон, Лу-сюн уже хотел отправить меня за наказанием!

— Ты должен называть меня старшей сестрой.

— Те, кто попадает в Бесподобный Город, не могут быть плохими людьми. Я думаю, ты не хочешь называть меня так не из зависти к положению личного ученика. Значит, ты просто не согласен со мной, считаешь, что я не достойна быть твоей старшей сестрой.

— Потому что я младше тебя?

— Потому что мои навыки ниже твоих?

— Потому что я каким-то чудом открыла Бесподобный Мечный Ларец?

— Возраст дан нам с рождения, это судьба, её не изменить.

— Почему открылся Бесподобный Мечный Ларец, я тоже не знаю. Это тоже можно считать судьбой, её не изменить.

— Значит, ты не одобряешь меня, потому что я, имея низкий уровень совершенствования, занимаю место в верхушке Бесподобного Города и, по-твоему, не заслуживаю этого. — Она подумала и решила, что, должно быть, так оно и есть. — Я права?

Сыма Юцюэ впервые встретил человека, который так прямо и открыто говорил о таких вещах, и ему стало интересно.

— Допустим, и что с того?

— Если так, то всё просто, — Тянься с видом «я так и знала» сказала: — Ученица Бесподобного Города Тянься просит тебя на поединок.

— Ты хочешь драться со мной?! — Сыма Юцюэ начал прикидывать, чем ему грозит избиение любимой ученицы главы города и сможет ли его пра-пра-какой-то там дедушка из Павильона Ловящий Звёзды вытащить его из этой передряги. — Сестрица, не говори потом, что я тебя обидел. Я ведь в Сфере Смертного Ваджры!

— Лучше сейчас, чем потом. Раз уж мы встретились, давай сразимся сегодня.

— А разве в Бесподобном Городе перед поединком нужно объявлять свой уровень?

Тянься повернулась к Лу Юйчжаю.

— Не смей говорить учителю и старейшинам об этом поединке. Я сама разберусь. И ты не вмешивайся.

— А-цзе, если ты будешь драться с этим Сыма… как его там… то с кем буду драться я? — её брат по-прежнему не мог запомнить имена. — Эй, младшие братья, которые пришли с этим Сыкун… как там его… давайте все вместе, потренируемся со мной!

— Не торопись, младший брат Ушуан. Сначала я сражусь с твоей сестрой, а потом с тобой. Как тебе такое?

— Не очень, — Ушуан подумал и сказал: — Боюсь, к тому времени тебе будет уже не до поединка со мной.

— Можно начинать? — Тянься не понимала, зачем так усложнять такой простой вопрос.

Сыма Юцюэ не признавал её? Что ж, пусть признает.

Она знала, что молода и не обучалась боевым искусствам в какой-либо известной школе. Ну и что, что кто-то не признаёт её? Разве это не нормально?

— Тогда прошу, — Сыма Юцюэ наконец неохотно поднялся со стула и жеманно сделал приглашающий жест в сторону Тянься.

Тянься читала о технике «Тасюэ Ухэн» («Шаг по снегу без следа») в Библиотеке Чистого Ветра. «Без следа» означало «без тени, без звука, без единого намёка», в противоположность выражению «гусиный крик оставляет след». Говорили, что мастер, достигший высшего уровня в этой технике, мог ходить по снегу в железных башмаках, не оставляя следов.

Чтобы понять, насколько хороша лёгкость движений человека, нужно посмотреть, сколько времени ему требуется на подготовку к движению.

Если ему нужно долго разбегаться и высоко подпрыгивать, то его движения будут резкими и тяжёлыми, как падение камня.

Истинный мастер лёгких движений мог взлететь высоко и далеко, лишь оттолкнувшись от земли. Его взлёт был подобен полёту ласточки, а приземление — касанию стрекозы поверхности воды. Он мог ступать по черепице, не производя ни звука, и приземляться бесшумно.

Секрет лёгкости и устойчивости заключался в особой энергии «фу цзинь».

Надо отдать должное, хоть Сыма Юцюэ и был болтуном, лёгкость движений у него была неплохая. Используя железный веер и технику «Тасюэ Ухэн», он, с одной стороны, направлял энергию ци в голову, перенося вес тела наверх, чтобы иметь возможность двигаться, едва касаясь земли.

С другой стороны, его движения должны были быть быстрыми и непрерывными. Стоило ему замешкаться, как поток ци прерывался, энергия опускалась вниз, и тело становилось тяжёлым, как обычно.

Этот принцип непрерывности был очень похож на то, о чём Сун Яньхуэй говорил Тянься, объясняя технику «Син цзянь» («Подвижный меч») — главное, не останавливаться.

Навыки Сыма Юцюэ в боевых искусствах были невысоки, но он был хитёр и изворотлив.

Во время поединков его было трудно поймать. Лёгкое касание земли носком, взмах одежды — и он уклонялся от любого удара, оставаясь невредимым.

— Пока Тянься быстрым и точным выпадом не попала ему мечом в основание веера, и его запястье не онемело от боли.

Непрерывность движений, ци, циркулирующая по всему телу, единение духа и энергии — этому Тянься тоже училась.

С тех пор, как она стала ученицей, Сун Яньхуэй научил её пяти движениям: укол, удар, рубящий удар, отбив, тычок.

Именно эти пять движений Тянься использовала в поединке с Сыма Юцюэ.

Её меч казался лёгким и быстрым, но только оказавшись на месте Сыма Юцюэ, можно было понять, насколько сильными были её удары.

Поначалу, когда он уклонялся от её атак, меч Тянься лишь задевал его одежду, не причиняя вреда. Но через несколько обменов ударами её меч стал двигаться всё быстрее. Дело было не в том, что она торопилась, а в том, что она начала понимать, куда нужно бить.

Каждый её выпад приходился точно на момент, когда поток ци противника замедлялся. Она опускала руку, а затем резко поднимала запястье, нанося быстрый и мощный удар, целясь в плечо, локоть или лицо. Сыма Юцюэ думал, что эта девчонка, ещё не достигшая Сферы Смертного Ваджры, слишком уж труднопреодолимый противник. Внезапно Тянься сделала выпад кончиком меча, целясь ему в нос. Он вздрогнул и откинулся назад, но Тянься, слегка повернув запястье, изменила «тычок» на «укол». Клинок отклонился, срезав несколько прядей волос у него над ухом.

Эта секундная заминка стоила Сыма Юцюэ равновесия. Он споткнулся и опустил пятку на землю. Для мастера лёгких движений это было недопустимо — нужно было приземляться на носок или на всю стопу.

Если стопа твёрдо стоит на земле, шаги будут устойчивыми, а устойчивость даёт лёгкость. Если касаться земли только носком, шаги будут лёгкими, а лёгкость шагов тоже даёт лёгкость тела.

Тянься не обращала внимания на эти тонкости. Её меч двигался, следуя за движениями Сыма Юцюэ, используя его собственную силу против него. Она наносила удары точно и без промедления, словно ей не нужно было думать о следующем движении. После выпада с отбивом она тут же разворачивалась и наносила рубящий удар — её движения были невероятно плавными и связными.

Когда Сыма Юцюэ, получив от неё удар ногой в ноги, рухнул на землю, вокруг воцарилась мёртвая тишина.

Тянься убрала меч в ножны. Сыма Юцюэ, корчась от боли, выдавил неловкую улыбку.

— Сес… сестрица, ты сильна. Нам с тобой не сравниться.

Тянься присела на корточки.

— Ты всё ещё не убеждён?

Она схватила Сыма Юцюэ за воротник, не обращая внимания на то, что мнёт дорогую ткань, и ударила его кулаком в лицо.

Это был простой прямой удар.

Но очень точный, быстрый и сильный. Прямо в лицо.

— Чёрт… — выругался Сыма Юцюэ. — Да чтоб тебя… Я тебя…

Ещё один удар прервал его на полуслове.

— Называй меня сестрой!

— …Сестра! — Сыма Юцюэ мог поклясться, что никогда в жизни не произносил это слово с таким чувством.

— Теперь убедился? — Тянься разжала кулак, но продолжала держать Сыма Юцюэ за одежду, приподняв его так, чтобы он мог смотреть ей в глаза.

— Убедился, убедился, убедился!!! Сестра! Старшая сестра!! Я убеждён!!

Она кивнула и, медленно отпустив Сыма Юцюэ, встала и посмотрела на тех, кто стоял вокруг него.

— Ещё кто-то не согласен?

— Если есть, выходите все вместе.

— Одного побью, двоих побью, десятерых побью.

— Я сама добилась места личного ученика главы Бесподобного Города и не против ещё раз доказать, что заслуживаю его. — Она, склонив голову набок, посмотрела на учеников, которые были гораздо выше её ростом. — Вы согласны?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Осенний иней режет нефритовый меч (Часть 2)

Настройки


Сообщение