Глава 7. Туаньцзы (Часть 2)

Эта талисманная бумага, сочетая внешний талисман с внутренней духовной энергией, усиливает функции тела, позволяя пользователю превзойти человеческие пределы.

Однако Ши Иань пока мог только начертать ее, но совершенно не мог использовать. Духовная энергия, текущая в его теле, и его доступная духовная энергия были на совершенно разных уровнях. Если бы он попытался использовать ее силой, его бы разорвало на части двумя силами.

— Талисманная бумага для усиления функций тела хоть и полезна, но на нее нельзя полагаться. Небесные мастера изначально полагались не на физическую силу.

Сказав это, младший дядя взял лист талисманной бумаги, нарисованный Ши Ианем, долго рассматривал его и выдавил: — Эта талисманная бумага... эта талисманная бумага... как бы сказать... у нее очень индивидуальный стиль.

— ...Ты что, умрешь, если хоть день никого не подколишь?

— Такая функциональная талисманная бумага может усиливать тело как целиком, так и локально. Поскольку усиление всего тела слишком сильно повреждает его, большинство небесных мастеров усиливают только ту часть, которая им нужна. Однако, поскольку большинство талисманов требуют мощной духовной энергии в качестве поддержки, лишь некоторые виды талисманной бумаги могут быть использованы обычными людьми без духовной энергии.

Сказав это, младший дядя вдруг рассмеялся и тихо добавил: — Предки семьи Ши даже рисовали такую талисманную бумагу для тех императоров.

— Зачем им это? У тех, кто у власти, обо всем заботятся люди. Что им нужно делать лично? — спросил Ши Иань, отложив ручку.

Услышав вопрос Ши Ианя, младший дядя рассмеялся еще ярче и сказал: — Есть одно дело, которое обязательно нужно делать лично, но в гареме три тысячи красавиц, так что кое-что, неизбежно, нуждается в усилении...

Ши Иань: — ...

Младший дядя остановился на этом и не стал продолжать, снова принявшись серьезно читать лекцию Ши Ианю.

Ши Иань молча закатил глаза и продолжил слушать лекцию.

Младший дядя посмотрел на настенные часы. Стрелка приближалась к десяти. Он закрыл книги и сказал: — На сегодня с начертанием талисманов закончим. Пойдем в алхимическую комнату, откроем печь.

Говоря об алхимии, у Ши Ианя действительно болела голова. Алхимия и традиционная китайская медицина были как пара хороших друзей, которые любят и ненавидят друг друга. Эффективность каждого лекарственного ингредиента, таблица несовместимости лекарств... даже просто искать их в книге вызывало у Ши Ианя головную боль.

Сегодня был день открытия печи. Младший дядя отозвал хранителя, который следил за огнем у алхимической печи, и начал тушить пламя.

Хотя до готовности пилюль оставалось еще больше часа, печь сохраняла тепло после того, как огонь был потушен.

В последнее время маленькие зомби поблизости были особенно наглыми, поэтому младший дядя приготовил партию пилюль для удаления трупного яда, на всякий случай.

Ши Иань стоял рядом, и младший дядя командовал им, как хотел.

— Иди вымой и продезинфицируй те бутылки, — младший дядя указал на бутылки с лекарствами на столе и велел Ши Ианю сделать это.

Ши Иань раньше подрабатывал в школьной лаборатории, так что, хотя его нельзя было назвать профессионалом в этом деле, он был вполне знаком с процессом.

Младший дядя сам открыл алхимическую печь, достал маленькие пилюли и расфасовал их по бутылкам.

— Отправь понемногу в каждую комнату. Самую большую бутылку отнеси своему третьему дяде. Себе можешь не оставлять, ты все равно не выходишь, — шутил младший дядя, убирая вещи.

— Я оставлю себе, чтобы есть как закуску в свободное время, — сказал Ши Иань, сунув бутылку в карман, а затем взял поднос, чтобы разнести лекарства по разным дворам.

Хотя поместье семьи Ши было большим, живых людей там жило немного. Ши Иань, останавливаясь то тут, то там, разнес лекарства всего за полчаса. Закончив, он вернулся в Сывэй Цзюй к полудню. Еще не войдя в Сывэй Цзюй, он услышал оттуда звуки.

Сделав два быстрых шага, Ши Иань вошел во двор и увидел Туаньцзы, который хныкал и скулил, обхватив прутья клетки, а его девять хвостов, как большая метла, мотались из стороны в сторону, заигрывая с Юнь Мо.

Затем Туаньцзы увидел вернувшегося Ши Ианя, повернулся и оставил Ши Ианю гневную спину.

Несколько дней спустя Юнь Мо перестал держать Туаньцзы в клетке и позволил ему свободно бегать по Сывэй Цзюй. Туаньцзы привязался к Юнь Мо, как щенок, и следовал за ним повсюду.

Ши Иань сам был слишком ленив, чтобы заботиться о таком маленьком животном, и был рад такому положению дел.

Прошло чуть больше месяца, и приближался конец года, но в поместье Ши совершенно не ощущалось праздничного настроения. Это было понятно: люди здесь жили сотни лет, и такие вещи, как празднование Нового года, давно потеряли для них всякий смысл.

Ши Иань стоял в центре тренировочной площадки и бросил лист талисманной бумаги, который точно прилип к шару на вершине железного столба. Этот Талисман Великого Грома мог призывать молнию, но уровень Ши Ианя был ограничен; он мог лишь вызвать несколько искр на вершине столба, что было менее впечатляюще, чем искры от последовательного соединения нескольких батареек.

Сегодня третий дядя снова спустился с горы. Говорили, что в соседней средней школе несколько учеников совершили самоубийство, выпрыгнув из окон, в течение нескольких недель подряд. Школа и полиция расследовали это с разных сторон, но не нашли никаких зацепок.

На крыше установили трехметровые защитные сетки, но они все равно прыгали, совершенно безрезультатно. Некоторые родители, чтобы предотвратить такие случаи, даже сидели всю ночь у дверей комнат своих детей, наблюдая за ними.

В конце концов, школьное руководство, в отчаянии от безысходности, обратилось к семье Ши по различным каналам.

Когда директор встретился с третьим дядей, прежде чем директор успел открыть рот, третий дядя взял свой ящик с инструментами и велел директору показать дорогу. Увидев такую ситуацию, директор понял, что нашел нужного человека.

После ухода третьего дяди он остался здесь один тренироваться. Глядя на небо, становилось темно, и, вероятно, ночью снова пойдет снег.

Ши Иань рассеянно бросил Талисман Великого Грома и увидел, как молния рассекла небо. Молния была яркой и длинной, и было очевидно, что она полна силы. Она прорезала трещину в мрачном небе и устремилась сюда.

Ши Иань почувствовал, что даже слышит треск молнии, а затем собственными глазами увидел, как молния была притянута в поместье Ши, направляясь прямо к Сывэй Цзюй. Молния длилась несколько секунд, и раскаты грома тоже накатились, оставив Ши Ианя в полном оцепенении.

Черт возьми, как мощно! Промахнулся! Все кончено, я натворил дел.

Пережив такое душевное потрясение, Ши Иань со всех ног бросился в сторону Сывэй Цзюй.

С тех пор как он приехал, был ли хоть один спокойный день в Сывэй Цзюй?

Сегодня он снова вызвал молнию. Юнь Мо, наверное, хотел его убить.

Когда Ши Иань подбежал к входу в Сывэй Цзюй, он почувствовал запах гари.

Юнь Мо не было в Сывэй Цзюй. Только большая, черная, обгоревшая масса лежала на земле в Сывэй Цзюй. От этой штуки даже пахло жареным мясом.

Ши Иань подошел и уставился на эту массу на земле, ошеломленный.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Туаньцзы (Часть 2)

Настройки


Сообщение