Глава 6. Держась за руки, рвать цветы (2)

Когда Минь Цайжэнь села в зале, ее лицо уже привлекло внимание остальных. А теперь, услышав от императрицы, что Чжэн Цзеюй рано утром отправили обратно во дворец, и зная, что они жили вместе, все, естественно, подумали, что это как-то связано с Минь Цайжэнь.

Поэтому все смотрели на нее с любопытством и вопросом в глазах.

Среди них особенно выделялся недобрый взгляд Цзи Сюйи, сидевшей ниже Мэн Шуанвань. Казалось, она готова была проглотить Минь Цайжэнь.

В этой ситуации Минь Цайжэнь опустила глаза, но спину держала прямо, словно не желая сдаваться.

Однако она все же невольно поднимала руку, чтобы прикрыть щеку.

Очевидно, она боялась, что императрица спросит ее о лице.

Но ее опасения были напрасны.

Мэн Шуанвань лишь посмотрела на нее какое-то время, а затем заговорила, но не о ее лице, а о том, удобно ли ей в летнем дворце.

Минь Цайжэнь опешила, а затем поспешно ответила, что ей удобно.

— Хорошо, что удобно, — с легкой улыбкой сказала Мэн Шуанвань. — Ты простудилась, как только вошла во дворец, и болезнь все возвращалась. Я волновалась, что тебе будет некомфортно в летнем дворце.

— Благодарю Ваше Величество за заботу, — ответила Минь Цайжэнь.

— В любом случае, ты только недавно поправилась. Если почувствуешь себя плохо, сразу же сообщи мне в Гуаньфэн Дянь.

— Да, Ваше Величество, я обязательно запомню.

Их разговор поставил других наложниц в неловкое положение, словно они были здесь лишь для массовки.

Они думали, что императрица, как и они, недолюбливает эту Минь Цайжэнь, которая вдруг каким-то образом привлекла внимание императора. Но теперь казалось, что императрица совсем не против нее.

Судя по ее заботливому тону, она, похоже, так же заинтересована в Минь Цайжэнь, как и император.

Это заставило других наложниц воздержаться от дальнейших насмешек над Минь Цайжэнь.

До прихода Мэн Шуанвань две из них, не сдержавшись, уже успели съязвить Минь Цайжэнь из-за отношения к ней императора.

Но Минь Цайжэнь никак не отреагировала.

Переговорив с Минь Цайжэнь, Мэн Шуанвань обратилась к остальным наложницам.

Примерно через полчаса она отпустила их.

Наложницы встали и попрощались.

Выйдя из Гуаньфэн Мэнь, они разошлись по своим дворцам. Минь Цайжэнь со своей старшей служанкой Сюйюань тоже направилась в Ганьлу Дянь.

Пройдя несколько шагов, она услышала чей-то голос позади.

— У Цайжэнь и правда хватка крепкая. Сначала снискала расположение императора, а теперь еще и втерлась в доверие к императрице. Поистине достойно восхищения.

Голос был не очень знакомым, но Минь Цайжэнь остановилась.

Она обернулась и, узнав говорившую, сделала реверанс.

— Приветствую Вас, госпожа Сюйи.

Оказалось, это была Цзи Сюйи, которая все утро смотрела на нее с неприязнью.

Видя ее покорный вид, Цзи Сюйи усмехнулась.

— Не стоит таких почестей, Цайжэнь. Не хочу повторить судьбу Чжэн Цзеюй. Вдруг ты во время приветствия «случайно» споткнешься, и завтра отправят обратно меня.

Оказалось, Цзи Сюйи и Чжэн Цзеюй были близки. Она знала, что Чжэн Цзеюй отправили во дворец из-за Минь Цайжэнь, поэтому и относилась к ней с такой неприязнью.

Она окинула взглядом хрупкую фигурку Минь Цайжэнь и добавила:

— Если здоровье слабое, лучше сиди во дворце, чтобы потом не винить других в своих несчастьях.

Сюйюань, служанка Минь Цайжэнь, хотела возразить, но госпожа остановила ее.

— Благодарю за совет, госпожа. Я обязательно запомню, — тихо и почтительно ответила она.

Очевидно, она не хотела спорить с Цзи Сюйи.

Однако Цзи Сюйи не понравилось ее смирение. Вместо того чтобы успокоиться, она лишь фыркнула и удалилась.

Минь Цайжэнь продолжала стоять в поклоне, пока Цзи Сюйи не скрылась из виду, и только тогда медленно выпрямилась.

— Госпожа, почему вы позволили ей так с вами обращаться? — возмутилась Сюйюань, помогая ей подняться. — Слова Цзи Сюйи были такими оскорбительными. Если бы об этом узнал император…

— Хватит, — прервала ее Минь Цайжэнь. — Мы во дворце императрицы. Если ты будешь так же несдержанна, как обычно, то рано или поздно навлечешь на меня беду.

Сюйюань поспешно заверила ее, что больше такого не повторится.

Минь Цайжэнь не хотела продолжать этот разговор и сказала: — Лучше поспешим обратно в Ганьлу Дянь. Император обещал отобедать со мной сегодня. Не стоит заставлять его ждать.

Сюйюань поспешно согласилась. По дороге она спросила:

— Госпожа, вы уже больше месяца во дворце, но так и не были с императором. Если он потеряет терпение…

Она не договорила, но обе понимали, что имелось в виду.

Минь Цайжэнь промолчала. Подходя к Ганьлу Дянь, она подняла голову, посмотрела на ясное голубое небо и сказала: — У меня есть план.

Обычная ночь с императором у нее уже была.

Следующая должна стать для него незабываемой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Держась за руки, рвать цветы (2)

Настройки


Сообщение