Глава 4. Праздник Фонарей

4

Так, в мелких стычках и спокойных волнениях, прошло ещё несколько лет.

В тихом лунном свете стояла неземная фигура, её изящный силуэт отливал тёплым блеском нефрита.

Вечер — самое оживлённое время во всём Имперском городе. Улицы были полны гуляющих: семьи с детьми, влюблённые пары.

Извилистые улочки вели мимо шумных торговых лавок, раскинувшихся по обеим сторонам. Вечернее зарево заливало процветающий город пленительным светом.

Фигуру девушки легко можно было потерять в толпе, но её захватывающее дух милое личико заставляло каждого проходящего мимо молодого человека невольно обернуться.

Воспользовавшись редкой возможностью выбраться наружу, она обошла весь Имперский город.

Это место, где она росла пятнадцать лет, его взлёты и падения, туманные сны — всё это скоро останется позади.

На душе у неё было немного тяжело. По её подсчётам, ей оставалось пробыть здесь всего год, прежде чем она сможет покинуть этот Имперский город и отправиться вместе с Чу Юньчэнем в его удел — Струящийся Континент.

В этом году исполнялось пятнадцать лет с тех пор, как её отец-князь получил свой титул. Согласно законам Чуской Земли, в следующем году она должна была отправиться в далёкий Струящийся Континент. На самом деле, она прекрасно понимала: с тех пор как умер её Император-дед, а на трон взошёл её подозрительный Старший Дядя, мог ли он стерпеть рядом такого выдающегося человека, как её отец-князь, который был для него словно бельмо на глазу...

Пятнадцать лет чувств глубоко укоренились в её сердце. Она не могла его оставить и тем более не хотела, чтобы он подвергал себя опасности.

Хотя её душа пришла из другого мира, и она неизбежно чувствовала отчуждённость от окружающих, это необъяснимое чувство одиночества и печали было вытеснено многолетней заботой её отца-князя. Это была не просто кровная связь, а особое чувство знакомого.

Она бесцельно бродила, не заметив, как быстро стемнело. Оказавшись одна на оживлённой рыночной площади и глядя на развешанные у небольших лавок разнообразные фонарики, Юньи вдруг поняла... сегодня снова ежегодный Праздник Фонарей.

Когда последние отблески заката полностью исчезли и небо окончательно потемнело, на улицах один за другим зажглись красные фонари, создавая необычайно красивую атмосферу.

Юньи решила заодно купить искусно сделанный цветной фонарь, чтобы прогулка не прошла даром. Она выбирала и выбирала, но никак не могла найти что-то по-настоящему удовлетворительное.

Пока у реки она не увидела немноголюдную лавочку, где висел один фонарь, который ей с первого взгляда безумно понравился.

— Хозяин, сколько стоит этот фонарь?

— Хозяин, сколько стоит этот фонарь?

В тот же миг рядом с Юньи появился Мужчина в Зелёном, который теми же самыми словами спросил цену фонаря.

Его голос был чистым и изысканным, словно сияние благородного лотоса под луной, незапятнанный мирской суетой. Слушать его было приятно, как весенний ветерок — настоящее наслаждение.

Юньи не удержалась и повернула голову, чтобы посмотреть на него. Даже в ночной темноте нельзя было скрыть его ясное, красивое и утончённое лицо. Его облик был исполнен элегантности и благородства, вызывая желание приблизиться.

Неизвестно почему, видя таких мужчин, она всегда сравнивала их со своим отцом-князем. Мужчина перед ней создавал ощущение прозрачного комфорта, без особой сложности или глубины, словно чистый лист бумаги, благородная ясная луна...

Глядя на Мужчину в Зелёном, Юньи почувствовала, как в ней зарождается странное чувство. Это удивительное ощущение словно восполняло то сожаление, что оставил в ней Чу Юньчэнь, — запутанное, как тысячи нитей, и неотвязное.

— Девушка, вам тоже понравился этот фонарь? — его нежный голос успокаивал. Щёки Юньи тут же вспыхнули. Впервые в этом мире, не считая Чу Юньчэня, она разговаривала с незнакомым мужчиной. Хорошо, что была ночь, и её румянец остался незамеченным.

— Нет, я просто... случайно посмотрела, — поспешно скрыла она своё волнение, слегка опустив голову.

— Тогда, можно сказать, у нас с вами есть судьба, — Мужчина в Зелёном элегантно улыбнулся, так непринуждённо.

— На самом деле, этот фонарь понравился моей младшей сестре. Я собирался купить его ей в подарок...

— Вы так добры к своей сестре. Она очень счастлива.

— Простите, что заставил вас смеяться. Если он вам нравится, я уступлю его вам.

— Вовсе нет, он мне совсем не нравится, — нечаянно, в спешке, она встретилась взглядом с ясными и сияющими глазами Мужчины в Зелёном. В момент пересечения их взглядов она в панике отвернулась.

— Кажется, уже поздно, мне пора возвращаться, — не имея смелости посмотреть ему в лицо, она выбрала бегство.

Она мысленно посмеялась над собой: когда она стала такой жалкой?

— Дорога опасна. Где вы живёте, девушка? Я прикажу проводить вас, — хотя Мужчина в Зелёном был немного озадачен, он не хотел настаивать.

— Спасибо за вашу доброту, молодой господин. Мой дом совсем рядом, не стоит беспокоиться. Я скоро буду там.

Лицо Юньи пылало. Если она продолжит разговор, то боялась, что умрёт от смущения. Найдя лазейку, она сбежала.

— Чаншэн, прикажи разузнать, из какой она семьи. Немедленно доложи мне по возвращении, — взгляд Мужчины в Зелёном всё ещё был прикован к удаляющейся фигуре, завораживая душу.

— Слушаюсь, Ваше Высочество!

Словно спасаясь от какой-то катастрофы, она, спотыкаясь, добежала до ворот своего дома.

Едва она избавилась от странных реакций, вызванных недавней встречей, и вернулась в резиденцию князя, как в темноте неуклюже врезалась в знакомую грудь.

— Ох!.. Кто меня ударил? Так больно, — она потёрла лоб, пришла в себя и подняла голову.

— Отец-князь? Почему это ты...

— Так поздно. Что ты здесь делаешь? — в темноте показалась фигура её отца-князя, Чу Юньчэня. Увидев, что неуклюжее создание перед ним — его дочь, его обычно холодное выражение лица немного потеплело.

— Я только что вернулась с рынка, смотрела на фонари, и тут ты меня ударил по голове. Какая неудача! — капризно пожаловалась Юньи. После столкновения она пошатнулась и начала падать назад.

— А-а...

Когда она начала падать, Чу Юньчэнь среагировал молниеносно. Лёгким движением правой руки он подхватил её и заключил в объятия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение