Глава 10. Смерть Цзиньсю (Часть 1)

— Этот Ванька меня до смерти доведет! Из-за него меня отправили сюда на три дня драить уборные! Вот вернусь — ему конец! Я его так изобью, что он зубы по всему полу будет собирать! Эх! Я же хирург, а здесь от меня никакого толку, докатилась до чистки сортиров, — бормотала Чэнь Вэйляо, продолжая тереть щеткой. Лицо она прикрыла платком, используя его как маску.

Надсмотрщица наблюдала за ней:

— Живее работай, не ленись! Ох, ну и вонища! — Она брезгливо посмотрела на Цзиньсинь.

— Госпожа управляющая, здесь так воняет, — заискивающе начала Чэнь Вэйляо. — Может, вы найдете местечко, чтобы отдохнуть? Вздремнете, чаю выпьете, закусите чем-нибудь? Ужасно пахнет, да и я почти закончила.

Она изо всех сил старалась спровадить эту женщину, чтобы пойти искать Цзиньсю.

Управляющая прикрыла нос рукавом. Она и сама давно хотела уйти — кому охота здесь торчать?

— Ну ладно. Только шевелись, а то не жди ничего хорошего, поняла?

— Да, да, служанка поняла! — с улыбкой ответила Чэнь Вэйляо. Управляющая тут же ушла.

Чэнь Вэйляо с облегчением вздохнула и съязвила про себя:

— Другие попаданцы получают всякие «золотые пальцы», становятся знатными вельможами — князьями да генералами, или им помогают могущественные отшельники, или у них целый склад с собой, и они идут к вершинам жизни. Можно сказать, жизнь как по маслу! А я что? Совершенно одна, да еще и уборные чищу. Точно, все эти сериалы — вранье. Какая же я была наивная! Сравнивать себя с другими — только расстраиваться.

Едва она вышла за дверь уборной, как с ветки дерева ей на голову посыпался снег. От холода она не знала, смеяться ей или плакать.

В этот момент тихий смешок привлек ее внимание. Она посмотрела на звук и увидела под сосной молодого господина с лицом, прекрасным, как увенчанный яшмой, стройного, как яшмовое дерево на ветру. В его глазах сквозило невыразимое плутовское обаяние. Он был в дорожной одежде для верховой езды, весь в пыли, словно только что прибыл, и неизвестно когда остановился.

Это был Хань Чэнъюй.

Хань Чэнъюй увидел, как маленькая служанка сердито смотрит на него своими живыми глазами. К тому же, сейчас она походила на снеговика, и он не мог сдержать смеха, на щеке появилась глубокая ямочка.

— Видал глупых, но таких, как ты, — никогда, — усмехнулся он. — Ты из чьего двора служанка? Не видел тебя раньше.

Чэнь Вэйляо сначала не хотела обращать на него внимания, но его насмешки задели ее, и она не удержалась:

— А ты… из чьего двора стражник? Почему от тебя воняет хуже, чем от соленой рыбы? Ты что, год не мылся?

Хань Чэнъюй инстинктивно понюхал себя и брезгливо пробормотал:

— Эй! А ведь и правда. Значит, мы одного поля ягоды. — Он попытался скрыть смущение улыбкой. Чэнь Вэйляо тоже не удержалась от смеха.

— Ты бы лучше поскорее помылся, а то здешний господин из двора Юньфэн запрёт тебя в карцер.

— Почему? — удивился Хань Чэнъюй.

Чэнь Вэйляо указала на уборную за спиной:

— Вот это и есть карцер. — Она покачала головой и тихо вздохнула. — Я просто вступилась за подругу, а он в наказание заставил меня убирать это вонючее место. Все равно я не согласна! Почему он может наказывать и сажать под замок, когда ему вздумается? Где справедливость?

Хань Чэнъюй подпер подбородок рукой, с интересом разглядывая эту забавную служанку, и улыбнулся:

— Запереть меня в карцер? Этому Дуаньму Цзюэ еще кишка тонка. — В этот момент он почувствовал к ней нечто вроде родства душ.

— Нет, мне пора, у меня дела. Братец Солёная Рыба, до встречи на просторах цзянху! — Чэнь Вэйляо торопилась найти Цзиньсю. Бросив Хань Чэнъюя, она убежала, не обращая внимания на его оклики. Он остался стоять на месте, держа в руке платок. Слегка нахмурившись, он подумал, что прозвище «Братец Солёная Рыба» звучит как-то странно.

В темнице двора Юньфэн сидела Цзиньсю, сжавшись в комок. Лицо ее было бледным, она безучастно смотрела в пол.

Чэнь Вэйляо принесла несколько коробок с едой, сказав, что пришла накормить всех. Перекинувшись парой слов со стражником у входа, она получила разрешение пройти к Цзиньсю.

— Цзиньсю, ты как? Я принесла тебе поесть. — Чэнь Вэйляо присела и достала из коробок несколько блюд, которые приготовила сама. В своей настоящей жизни она готовить не умела — видимо, это была память тела. Чэнь Вэйляо не стала об этом задумываться. Протянув еду Цзиньсю, она добавила: — Я тайком приготовила, пока повара Цзяна не было. Ешь скорее, нужно набраться сил, чтобы выбраться отсюда.

— Боюсь, выбраться уже не получится, — в голосе Цзиньсю звучала безнадежность.

— Цзиньсю, не смей падать духом! Я придумаю, как тебя вытащить. И вот, я нашла это в кабинете принца. — Чэнь Вэйляо держала в руке ароматический мешочек.

При виде саше Цзиньсю так испугалась, что даже не смела взглянуть на него, лишь бормотала:

— Убери, убери, убери…

— Цзиньсю, что с тобой? Не бойся, я здесь, — Чэнь Вэйляо обняла ее, пытаясь успокоить.

Цзиньсю схватила ее за руку. Взгляд ее был растерянным, голос дрожал:

— Цзиньсинь, давай уйдем отсюда, хорошо? Уйдем отсюда? Умоляю тебя!

Услышав это, Чэнь Вэйляо на мгновение замерла. В ее глазах появилось сочувствие, она поджала губы. В общем-то, она уже догадывалась, что произошло. Подумав, она прошептала Цзиньсю на ухо:

— Хорошо, мы уйдем из этого проклятого места. Но ты должна рассказать мне, что случилось. Тогда я смогу тебе помочь. Я нашла ту склянку с лекарством, она совершенно нетронута. До этого я думала, что ты уже подсыпала…

Цзиньсю молчала, не желая отвечать, лишь тупо смотрела в пол и тихо плакала. Хотя Чэнь Вэйляо не знала всех подробностей, из описания Фэнъе она могла догадаться о причине — скорее всего, это дело рук какого-то мерзавца.

— Ладно, раз так, не буду тебя заставлять. Все, не плачь. Я пришла сегодня, чтобы уйти вместе с тобой. — Сказав это, Чэнь Вэйляо достала из потайного отделения коробки с едой узелок и добавила: — Здесь немного денег на дорогу. Немного, но хватит, чтобы какое-то время скрываться.

Цзиньсю взяла узелок и заплакала от радости и благодарности.

— Цзиньсинь, откуда у тебя столько денег? — нахмурившись, спросила Цзиньсю.

Чэнь Вэйляо усмехнулась:

— У горца свои хитрости. Не забивай себе этим голову.

Раздался лязг — что-то упало на пол. Несколько тюремщиков спали, склонившись над столом.

— Самое время, — сказала Чэнь Вэйляо Цзиньсю. — Если не уйдем сейчас, будет поздно.

Они выбрались из темницы. Уже смеркалось. Переодевшись в слуг, выносящих ночные горшки, они направились к воротам двора Юньфэн. Стражников у ворот Чэнь Вэйляо одного за другим вырубила — она и сама удивилась нечеловеческой силе этого тела.

— Братец Солёная Рыба, ты что здесь делаешь? — удивленно спросила Чэнь Вэйляо, увидев Хань Чэнъюя.

— Не время для разговоров. Полагаю, это и есть та подруга, о которой ты говорила? Я как раз собираюсь покинуть город. Если доверяешь мне, может, пойдем вместе? Что скажешь? — Хань Чэнъюй заметил их, как только они вышли из двора Юньфэн. На этот раз ему не удалось найти во дворе никаких следов Священного древнего кристалла души, так что ему следовало поскорее убраться, чтобы не вызывать подозрений.

Чэнь Вэйляо немного поколебалась. Лишний помощник не помешает. Она кивнула Хань Чэнъюю в знак согласия.

Под прикрытием Хань Чэнъюя они беспрепятственно преодолели все посты, пока не добрались до последнего. Они думали, что все пройдет гладко, но даже в самом тщательном плане может найтись прокол.

Стражник на заставе окликнул их:

— Эй вы! Поднимите головы!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Смерть Цзиньсю (Часть 1)

Настройки


Сообщение