Глава 3. Явление демона (Часть 1)

В усадьбе семьи Чжао, в гостиной, мерцали свечи, отбрасывая причудливые тени на стены. Дождь барабанил по черепичной крыше, и этот звук лишь подчеркивал тишину, царившую в комнате.

Трое мужчин сидели за столом, никто не произносил ни слова. Они молча ждали, и атмосфера в гостиной становилась все более напряженной.

Время медленно текло. Шум дождя за окном постепенно стихал — ливень начал ослабевать.

— Господин, дождь стихает, — сказал Ло Инь, поднимаясь на ноги. — Может, нам стоит поискать Дядю Лю в усадьбе? Мы не можем просто сидеть сложа руки. Как мы вернемся домой и что скажем его семье?

Шэнь Мо, немного помолчав, тоже встал. — Хорошо, давай поищем. Сделаем все, что в наших силах. — Обращаясь к старику, он добавил: — Пожалуйста, одолжите нам зонт и фонарь. Мы вдвоем поищем его.

Старик посоветовал им подождать до рассвета, но, видя настойчивость Ло Иня, согласился и принес зонт и фонарь.

— Может, я пойду с вами? — предложил он, передавая Ло Иню вещи. — Втроем искать будет быстрее и тщательнее.

Шэнь Мо хотел было согласиться, но, заметив, как его слуга отчаянно моргает ему, передумал. — Не смеем вас беспокоить, — сказал он. — Темно и дождь идет, вам лучше не ходить, чтобы не случилось чего-нибудь. Мы с Шэнь Анем сами поищем.

Старик не стал настаивать и лишь попросил их быть осторожными.

Ло Инь зажег фонарь и открыл дверь гостиной. Порыв ветра ворвался в комнату, принеся с собой холодок. Дождь все еще шел, но теперь это был лишь мелкий моросящий дождик.

Раскрыв зонт, они вышли под дождь.

Ло Инь оглянулся. Свет из гостиной падал на стоящего в дверях старика, превращая его в темный силуэт.

Пройдя еще немного, Ло Инь предложил Шэнь Мо сначала проверить западное крыло.

Они шли молча, пока не добрались до небольшого дворика перед западным крылом. Шэнь Мо несколько раз хотел заговорить, но сдерживался. Теперь же, когда они отошли достаточно далеко от гостиной, он наконец не выдержал.

— Шэнь Ань, ты не позволил старику идти с нами. Ты что, подозреваешь его в чем-то неладном?

Ло Инь бросил взгляд на гостиную вдали. — С самого приезда в эту деревню у меня было странное предчувствие. Вся деревня пуста, как будто вымерла. И все же в этой деревне-призраке живет человек. И что еще более странно — как такой старый человек смог выжить здесь в одиночестве?

— А история, которую он нам рассказал, еще более загадочна. Все жители деревни исчезли, а он остался. И живет здесь уже несколько лет. Мне кажется, с этим стариком что-то не так. Нам нужно быть с ним осторожнее.

Шэнь Мо поправил фонарь в руке. — Мне тоже кажется, что здесь все очень странно. Давай держаться вместе и будем внимательны. Надеюсь, мы доживем до утра.

— Конечно, — ответил Ло Инь. — А сейчас давай поищем Дядю Лю.

Они принялись осматривать двор, заглядывая за деревья, в кусты и даже в канавы, но ничего не нашли.

Тогда они обратили внимание на дверь западного крыла. Шэнь Мо кивнул Ло Иню, и они подошли к двери.

Ло Инь толкнул дверь — она была лишь прикрыта — и вошел внутрь. Свет фонаря осветил комнату.

Внутри все было аккуратно, но казалось, что здесь давно никто не жил. Стол и стулья покрывал толстый слой пыли, одежда и постельные принадлежности истлели. В воздухе висел затхлый запах плесени.

Ло Инь тщательно осмотрел комнату, но ничего необычного не обнаружил. Они вышли из западного крыла и вернулись к гостиной.

Дверь в гостиную была открыта, свет свечей падал на ступени крыльца. Ло Инь вошел внутрь и обнаружил, что комната пуста. Он посмотрел на Шэнь Мо, в глазах которого читались недоумение и тревога.

Ло Инь несколько раз позвал старика, но ответа не последовало. — Он исчез, — сказал он, обращаясь к Шэнь Мо. — Ушел куда-то или тоже пропал?

— Давай проверим другие места, — предложил Шэнь Мо, осмотревшись.

Они вышли из гостиной и направились к восточному крылу. Пройдя мимо искусственной горки и клумбы, они оказались во дворике перед восточным крылом. Тщательно осмотрев комнаты, они не нашли ничего, кроме той же картины запустения, что и в западном крыле. Не зная, что делать дальше, они пошли в сторону заднего двора.

Свет фонаря был тусклым и освещал лишь небольшой участок пути. Они шли осторожно. Вскоре впереди показался слабый свет.

Ло Инь остановился и несколько раз позвал старика, но ответа не было.

Свет постепенно приближался. Они увидели темный силуэт, который показался им знакомым — это был старик.

Ло Инь не ослаблял бдительности, крепко сжимая меч. Он был готов в любой момент обнажить клинок и сражаться за свою жизнь.

Не сводя глаз с приближающейся фигуры, он ждал.

Силуэт подошел ближе, и в свете фонаря они увидели старика с морщинистым лицом.

Ло Инь и Шэнь Мо облегченно вздохнули, но не теряли бдительности. На вопрос, почему он не ответил на их зов, старик ответил, что стар и плохо слышит. Им оставалось только промолчать.

— Что вы делаете здесь так поздно? — спросил Шэнь Мо.

— Сегодня в горах подстрелил немного дичи, — ответил старик. — Хотел замариновать ее, чтобы потом есть. Все никак не было времени, вот и решил заняться этим сейчас. Простите, что заставил вас волноваться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Явление демона (Часть 1)

Настройки


Сообщение