Глава 10. Опасность в чайной (Часть 2)

Мужчина средних лет сделал паузу, разжигая любопытство слушателей, которые начали роптать, и продолжил: — У школы Байцзяньмэнь есть секретная техника меча — Цюэюнь Цзяньфа. Говорят, это непревзойденное боевое искусство, и тот, кто им овладеет, станет великим мастером. Нынешний глава Байцзяньмэнь — сильнейший воин Наньюэго. Даже высокопоставленные чиновники и знать столицы относятся к нему с почтением.

Слова мужчины средних лет вызвали всеобщее восхищение. Несколько молодых людей смотрели с завистью и мечтали немедленно отправиться в Байцзяньмэнь, чтобы обучаться боевым искусствам.

Снаружи ученики Байцзяньмэнь окружили чайную. Вышел мужчина лет тридцати и обратился к посетителям: — Мы — ученики Байцзяньмэнь. Мы пришли сюда, чтобы схватить предателя, убившего своего учителя. Посторонним не о чем беспокоиться. Просто оставайтесь внутри и сохраняйте спокойствие. В противном случае не вините нас, если наши мечи не знают пощады.

С этими словами он вытащил меч из-за спины и, указывая им на чайную, крикнул: — Лю Янь! Тебе не уйти! Выходи и сдавайся! Возвращайся в школу и ответь за свои преступления!

Посетители чайной начали оглядываться по сторонам, пытаясь понять, кого именно ищут эти люди, чтобы держаться от него подальше и не попасть под горячую руку.

Ло Инь, как и все остальные, тоже озирался.

— Сдаться? Старший брат Чжан слишком многого хочет.

Внезапно совсем рядом раздался голос. Ло Инь быстро обернулся и увидел, что говоривший стоял прямо за ним, всего в шаге.

Увидев, кто откликнулся, все поняли, что это и есть тот, кого ищут люди снаружи, и поспешили отойти подальше. Ло Инь последовал их примеру и спрятался в углу.

В центре чайной остался только один мужчина с выразительными бровями и блестящими глазами. Это был Лю Янь, которого искал Старший брат Чжан.

— Лю Янь, ты всё ещё упрямишься, хотя смерть уже близко! Скажи, зачем ты убил нашего учителя? И где секретная техника?

Лю Янь усмехнулся: — Ты спрашиваешь, зачем я убил этого старика? Разве ты не знаешь? Я поступил в Байцзяньмэнь в шесть лет и провел там больше двадцати лет. Мои способности, мастерство владения мечом и усердие всегда превосходили твои.

Он продолжил с ненавистью в голосе: — Но этот старый дурак был так пристрастен! Он обучал меня только обычным техникам, а секретную технику школы, Цюэюнь Цзяньфа, хотел передать тебе! Он хотел, чтобы ты стал следующим главой школы!

— И только из-за этого ты отравил учителя, который вырастил тебя? Ты — чудовище!

Лю Янь снял со спины длинный свёрток, достал из него меч и, нежно поглаживая его, сказал: — Разве этого недостаточно? Я умнее тебя, усерднее тебя, и мой меч сильнее твоего! Непревзойденная техника Цюэюнь Цзяньфа должна принадлежать мне и только мне! И следующим главой Байцзяньмэнь должен стать я!

— Этот старик не обращал внимания на мои мольбы и упорствовал в своём решении передать технику тебе. Если он не хотел отдавать её мне, я забрал её сам!

— Хочешь знать, как я его убил? — с каким-то странным удовольствием спросил Лю Янь. — В тот вечер я сам приготовил ему суп из семян лотоса. Этот старик обрадовался, что я приготовил ему ужин, и даже похвалил меня за заботу.

— И это ещё больше разозлило меня! Если он знал, что я лучше, почему не хотел передать мне непревзойденную технику?! — Лицо Лю Яня исказилось от ненависти.

— К счастью, я добавил кое-что в суп. И потом я смотрел, как этот сильнейший воин Наньюэго корчился от боли и умирал у меня на глазах.

— А перед смертью он ещё посмел спросить меня «почему». Если бы не его предвзятость, разве стал бы я его травить? Это он вынудил меня! Это всё его вина! Я просто забрал то, что принадлежит мне. Разве я не прав?!

Старший брат Чжан больше не мог сдерживаться. С яростным криком он выхватил меч и бросился на Лю Яня. В маленькой чайной началась схватка. В воздухе сверкали мечи.

Как только они скрестили мечи, Ло Инь понял, что оба — искусные бойцы. Их мастерство владения мечом намного превосходило его собственное. Лучше держаться подальше, иначе с его посредственными навыками он не сможет отразить ни одного удара и погибнет от меча.

Все посетители чайной, включая Ло Иня, забыв о приказе учеников Байцзяньмэнь оставаться на месте, бросились к выходу. Началась давка.

— А-а-а! — раздались крики позади. Ло Инь обернулся и увидел, как Лю Янь, сражаясь со Старшим братом Чжан, убил нескольких путников, которые не успели убежать и мешали ему.

Окровавленный меч промелькнул совсем рядом с Ло Инем. Если бы он не протиснулся чуть дальше, он бы тоже погиб.

Через некоторое время все посетители чайной выбежали наружу и разбежались в разные стороны.

В этот момент ученики Байцзяньмэнь, которые до этого ждали снаружи, ворвались в чайную и вместе со Старшим братом Чжан окружили Лю Яня.

Чайная наполнилась лязгом стали и криками.

Выбежав из чайной, Ло Инь без оглядки побежал на восток. Убегая, он не мог не посетовать на свою судьбу: «Даже чаю спокойно не выпьешь! Неужели я родился под несчастливой звездой?..»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Опасность в чайной (Часть 2)

Настройки


Сообщение