Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Мне вчера опять приснился сон.
— Я так давно не видела этот сон.
— На оживленной улице я спешила куда-то и вдруг обнаружила, что на мне нет одежды.
— Раньше во сне я была голой только ниже пояса.
А вчера — полностью обнаженной.
— Я очень смутилась, хотела спрятаться, увидела во дворе развешанную одежду, украла несколько вещей, спряталась в маленькой хижине рядом и впопыхах надела их.
— Потом я подумала: наконец-то есть одежда.
Как только я с облегчением вышла из хижины, то обнаружила, что снаружи стоят люди — очень много людей, мужчины, женщины, старики и дети, — и все они смотрят на меня.
Они видели, как я украла одежду.
Но это было не самое худшее, самое худшее было то, что, когда я опустила голову, мое тело снова оказалось обнаженным…
Апрельский ветер влетал в полуоткрытое окно, заставляя мягкие белые тюлевые шторы нежно колыхаться. Солнечный свет падал на деревянный пол, делая всю комнату необычайно светлой и уютной.
Фан Жохао лежала на светло-бежевом тканевом диване, левой рукой обхватив правое запястье, с закрытыми глазами. Ее голос был негромким, мягким и спокойным, более умиротворяющим, чем весенний ветер.
Психолог, сидевший на кресле рядом, слегка нахмурился и пролистал толстый блокнот почти до середины.
— В последний раз этот сон снился вам три года назад.
— Точнее, тридцать шесть месяцев и девять дней назад.
— Тот день был для вас очень тяжелым. Умер ваш самый уважаемый учитель. Что же случилось на этот раз, что-то плохое?
Фан Жохао, услышав это, замолчала.
Психолог что-то написал, а затем сказал: — Можете не говорить.
— Нет, это не плохое событие, — Фан Жохао наконец открыла глаза. В одно мгновение, словно первая звезда, засиявшая в темном ночном небе, словно первый бутон лотоса, пробившийся сквозь бескрайние листья, ее изначально безжизненное и усталое лицо вдруг ожило.
Она улыбнулась психологу: — Это должно быть что-то хорошее — сегодня у меня помолвка.
Сегодня был очень важный день.
Старейшина Хэ Юй собирался на ежегодном торжестве Группы компаний Хэ объявить о полной передаче Кинокомпании «Вершина» своему старшему внуку Хэ Сяошэну, а также объявить о помолвке внука.
И Фан Жохао была той самой счастливой невестой.
Можно было почти предвидеть, как СМИ будут освещать эту помолвку: она станет легендарной Золушкой, в одночасье достигшей успеха, еще одним чудом, когда простая девушка выходит замуж за богача.
Ее диплом, полученный путем самообразования, ее неполная семья, ее мать в вегетативном состоянии, ее опыт поиска работы… все это будет выкопано и выставлено на всеобщее обозрение под вспышками камер.
Она не выносила света.
На глазах у всех она превратится в голую девушку, которая хочет только спрятаться.
Семья Хэ была для нее одеждой, которую она с таким трудом нашла. Ей нужно было крепко надеть ее, изо всех сил держаться, пережить этот шторм, и тогда она увидит ясное небо.
После сегодняшнего дня ей больше не будет сниться этот сон.
Как только этот день пройдет, и она получит свой статус, она сможет полностью избавиться от этого кошмара.
Это был самый-самый важный день.
Мраморная статуя богини, держащей кувшин, была окутана лунным сиянием, непрерывно изливая воду в фонтан.
Фан Жохао, держась за руку Хэ Юя, шла к главной открытой площадке. Свет проецировал ее тень на воду, и разноцветные гирлянды украшали ее изящный силуэт.
Толпа хлынула навстречу, когда они приблизились.
— Поздравляю, старейшина!
— Поздравляю, господин Хэ!
— Поздравляю, поздравляю…
Хэ Юй отвечал на поздравления, одновременно представляя Фан Жохао гостям.
Фан Жохао послушно шла рядом, излучая естественную близость.
В углу кто-то тихо прошептал: — Это невеста Младшего Хэ? Откуда она?
— Обычная офисная работница, говорят, она стажировалась в «Вершине» с семнадцати лет, пробилась с временной должности онлайн-промоутера. Ее называют Неутомимой труженицей. Она красива и послушна, очень понравилась старейшине, вот он и принял ее в семью.
— Ого, очень вдохновляюще, из воробья в феникса, да? — Мужчина-гость оценивающе оглядел изящный силуэт Фан Жохао и двусмысленно усмехнулся. — Ничего не скажешь, очень красивая, не хуже маленькой звезды, только грудь маловата.
— По сути, они просто нашли для этого наивного простака Сяошэна сильную жену, — подмигнул его всезнающий приятель.
— Этому парню чертовски повезло! Ни о чем не беспокоится, просто сидит и получает деньги.
— Он, между прочим, полон амбиций, говорит, что после вступления в должность развернется по полной и заработает десять миллиардов.
— Десять миллиардов? Чистая прибыль трех крупнейших компаний в отрасли в прошлом году едва превысила миллиард. Он собирается увеличить ее в десять раз сразу? Не зря его называют одним из Четырех Дураков Столицы, — взгляд мужчины-гостя задержался на бедрах Фан Жохао, он игриво погладил подбородок. — Хаски на афганской борзой, хе-хе… — Внезапно его кто-то толкнул, и шампанское в его руке тут же пролилось на него.
Мужчина-гость все еще был в замешательстве, когда незнакомец уже извинился: — Прошу прощения, моя вина, — сказал он, протягивая белоснежный платок.
Его спутник, увидев пришедшего, просиял: — Это же не Третий Молодой Господин Янь?
Это был очень красивый молодой человек, высокий, хорошо одетый, он улыбался, прежде чем заговорить, вызывая симпатию с первого взгляда.
— Мне очень жаль.
Мужчина-гость, видя такую вежливость, не стал возмущаться, но, глядя на свою испачканную одежду, все же был недоволен.
Его спутник уже потянул его за руку, выдавив на лице угодливую улыбку: — Ничего-ничего, просто протрите. Сяо Чэнь, это Янь Су, третий сын Доктора Яня. Он долго жил за границей, поэтому вы его не знаете, хе-хе.
— А, это та самая Лаборатория Янь Жуя… — Мужчина-гость вздрогнул от удивления и поспешно подошел, чтобы пожать ему руку. — Здравствуйте, здравствуйте! Давно наслышан о вашем отце… и, конечно, о вашей матери…
Если спросить, чего больше всего боятся богатые люди, ответ будет один — болезни.
А Лаборатория Янь Жуя была одной из лучших независимых медицинских лабораторий в стране, с долей проникновения в отрасль до восемнадцати процентов и обладающей новейшими мировыми технологиями тестирования.
Поэтому ее ни в коем случае нельзя было обижать.
Никто не мог знать, когда им самим понадобится их помощь.
А этот Третий Молодой Господин, который никогда не появлялся на публике, очевидно, был очень добродушным человеком: он не только протянул платок, но и оставил свой номер телефона, выразив готовность оплатить химчистку, и лишь после многократных извинений повернулся и ушел.
Мужчина-гость не мог не похвалить: — Семья Янь действительно хорошо воспитана, не зря о них так говорят.
Его спутник, глядя вслед Янь Су, недоуменно произнес: — Разве он не работает в Университете Хопкинса? Почему он вернулся…
Тем временем Янь Су уже подошел к Хэ Юю и Фан Жохао.
Хэ Юй первым увидел его, самого высокого в толпе, и обрадовался: — Сяо Янь!
Фан Жохао, услышав это, обернулась. Поток людей расступился в стороны, и полотно времени словно мягко распахнулось. Человек, идущий издалека, постепенно становился отчетливее.
Их взгляды встретились в воздухе.
Фан Жохао едва могла поверить: — Янь, Янь…
Янь Су подошел на расстояние трех шагов от нее, остановился и сначала ответил на приветствие Хэ Юя:
— Здравствуйте, дядя Хэ.
Ого? Он называет старейшину дядей? Разве это не означает, что он на поколение старше ее?
Пока Фан Жохао размышляла про себя, Янь Су снова перевел взгляд на нее: — Привет, старый сосед по парте, — сказал он и улыбнулся.
Его четкие черты лица, когда он улыбался, открывали ямочку на левой щеке, что делало его милым и дружелюбным — точно таким же, как при их первой встрече.
— Вы двое — одноклассники? — Хэ Юй с интересом оглядел их.
— Да. Мы полгода сидели за одной партой в первом классе старшей школы, я списал у нее много контрольных, — сказал Янь Су, протягивая руку.
Фан Жохао поспешно ответила, и в момент их рукопожатия она подсознательно взглянула на его запястье — пустое, без часов.
Он… больше не носит часы?
Сердце Фан Жохао затрепетало.
Это… судьба?
В день ее помолвки она снова встретила человека, которого, как ей казалось, больше никогда не встретит.
Десять лет. Время от времени она вспоминала о нем.
Иногда, с тайными чувствами, она анонимно заходила в социальные сети, чтобы посмотреть, как у него дела.
В самые тяжелые моменты она находила силы, снова и снова поглаживая его часы.
Почему… он появился так внезапно?
Фан Жохао вдруг насторожилась — не может ли это быть испытанием старейшины?
Чтобы она полностью порвала с прошлым и вступила в новую жизнь.
— Давно не виделись, — тихо сказала она, затем отдернула руку, скрыв все волнения под маской невозмутимости.
Янь Су смотрел на нее, словно хотел что-то сказать, но не решался.
В этот момент кто-то сзади позвал его: — Сяо Янь!
Хэ Юй с улыбкой сказал: — Иди, ты так давно не был в стране, поздоровайся с дядями и старшими.
Янь Су лишь извинился и повернулся, чтобы уйти.
Фан Жохао думала, что старейшина что-нибудь спросит, но Хэ Юй ничего не сказал, а лишь продолжил вести ее, обмениваясь любезностями с гостями.
Настенные часы в зале медленно показывали половину десятого.
Выражение лица Хэ Юя постепенно стало недовольным: — Сяошэн еще не приехал?
Секретарь Ли вытер пот платком в помещении с постоянной температурой двадцать четыре градуса Цельсия: — Говорят, пробки на дороге, он… он должен скоро приехать…
Хэ Юй холодно хмыкнул: — Тогда я немного отдохну.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|