Спустя столько лет, снова прикасаясь к ее мягким волосам, Хэ Сяо был очень осторожен, боясь причинить ей боль.
Все эти годы Хэ Сяо был образцом мужской добродетели. Кроме необходимого общения по работе, он никогда по-настоящему не общался с девушками, не говоря уже о том, чтобы собирать им волосы.
Но он видел, как соседки по дому пользуются заколками-крабами, и знал, что это нужно для того, чтобы убирать волосы.
Он пытался несколько раз, но так и не смог properly собрать ее волосы. Они стали выглядеть еще более растрепанными, чем раньше.
Тао Хань повернула голову и тихо засмеялась, ее ямочки на щеках смутно проглядывали.
— Не нужно собирать их полностью, просто уберите выбившиеся пряди,
— сказала она с лучезарной улыбкой.
Хэ Сяо собрал ее волосы и закрепил заколкой. Он наконец смог вздохнуть с облегчением.
— Кажется, за столько лет ты совсем не научился этому,
— сказала Тао Хань, повернувшись к нему.
— Я никому больше не делал прически,
— Хэ Сяо почесал затылок.
«Держась за руки, расчесываю твои волосы, полные любви, но пряди волос словно связывают нас с прошлой жизнью».
Ему нравилось ощущение ее мягких волос, скользящих по его пальцам. Ему нравилось это чувство близости, словно они муж и жена.
Ему часто казалось, что их связывает незримая нить судьбы, что они — супруги, предназначенные друг другу, чьи взгляды полны нежной любви. Он чувствовал, что, несмотря на все пережитые трудности, им суждено быть вместе в этой жизни.
…
Очнувшись от своих мыслей, он повернулся, чтобы продолжить нарезать овощи, и услышал, как она пробормотала: «Мне тоже никто никогда не делал прически».
Но ее голос был таким тихим, что он не мог понять, послышалось ли ему или она действительно это сказала.
Тао Хань вымыла картофель, вытерла руки и, уперев руку в бок, спросила:
— Что-нибудь еще нужно сделать?
— Достаньте, пожалуйста, зиру из холодильника,
— ответил Хэ Сяо.
Тао Хань открыла холодильник, и ее взгляд тут же упал на аккуратно расставленные бутылки холодного чая.
Ее подозрения подтвердились. Она знала, что он купил все это специально для нее.
Она передала ему зиру и спросила:
— Вам еще помочь?
— Нет, идите отсюда, а то пропахнете гарью.
Его изнеженной принцессе не нужно было заниматься такими приземленными делами. Раньше она бы и пальцем не пошевелила.
— На самом деле, я умею готовить простые блюда, просто не очень хорошо получается,
— с некоторой гордостью сказала Тао Хань, стоя у входа на кухню.
— Ты научилась готовить?!
— Хэ Сяо был не просто удивлен, он был ошеломлен.
Он знал, что за эти годы, живя самостоятельно, она наверняка приобрела какие-то навыки выживания, но ему было трудно привыкнуть к тому, что та, которая раньше не прикасалась к домашним делам, теперь так спокойно об этом говорит.
— Конечно! Когда я только приехала в Англию, у меня были проблемы с акклиматизацией, я не могла есть местную еду, поэтому купила посуду и кулинарные книги и начала учиться готовить,
— с улыбкой ответила она.
Она смотрела, как он включает газ, и продолжала:
— Потом у меня стало неплохо получаться, и по выходным ко мне приходили однокурсники, чтобы поесть.
— Лу Кэ тоже часто приходил?
— спросила Хэ Сяо.
— Старший брат был старше нас и всегда был занят, поэтому мы редко собирались вместе,
— Тао Хань покачала головой.
— Кстати, ты так и не рассказал мне, как вы познакомились с Лу Кэ,
— вдруг вспомнила Тао Хань.
— В университете я делал туфли для дедушки Лу Кэ. Он тогда тоже был дома. Так мы и познакомились,
— с улыбкой ответил Хэ Сяо.
Хэ Сяо умолчал о том, что из-за тех туфель у них с Лу Кэ возник конфликт.
Когда Хэ Сяо привез готовые туфли в дом Лу Кэ, его дедушка примерил их и похвалил работу Хэ Сяо, сказав, что никогда не видел такого талантливого мастера.
В то время Лу Кэ поссорился со своей девушкой и вернулся в Китай.
Услышав, как дедушка хвалит постороннего человека, он почувствовал себя уязвленным и захотел посмотреть на эти туфли.
Взяв туфли в руки, Лу Кэ начал придираться к каждой мелочи, говоря, что они плохие.
Хэ Сяо любил свое дело и понял, что Лу Кэ специально ищет недостатки. Он возразил ему, и между ними возникла ссора.
Они чуть не подрались, но дедушка Лу Кэ остановил их.
После этого они пошли в уличный ресторанчик есть шашлыки и пить пиво.
Лу Кэ жаловался Хэ Сяо на расставание со своей девушкой.
— Ладно, не буду тебе больше рассказывать, ты все равно не поймешь.
Хэ Сяо знал, что он прекрасно понимает эти чувства.
Просто тогда он не знал, что Лу Кэ и Тао Хань учились у одного мастера.
В тот вечер Лу Кэ напился и вел себя неадекватно. Хэ Сяо отвез его домой.
На следующий день, протрезвев, Лу Кэ вспомнил, как он буянил, и снова пригласил Хэ Сяо на встречу. Так они и подружились.
Тао Хань кивнула. Она не ожидала, что мир так тесен, и что Лу Кэ станет связующим звеном в их воссоединении.
— Тогда, если вам больше ничего не нужно, я пойду посижу вон там,
— пожала она плечами.
— Идите.
Тао Хань вышла на балкон и увидела хлорофитум, который исчез из коридора. Ей показалось, или он действительно подрос за эти несколько дней?
Она легонько коснулась пальцем листьев хлорофитума и вдруг подумала, как жаль, что, когда они переезжали, бабушка не успела забрать свои хлорофитумы.
После этого ее воспоминания об Учэне обрывались.
Она помнила только, что в день ее отъезда он не пришел ее проводить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|