Но ей казалось, что Хэ Сяо не такой. Он всегда был великодушным человеком, особенно по отношению к ней.
В юности, в переходном возрасте, Тао Хань была очень озорной и любила проказничать.
Однажды, в начале летних каникул, не сделав домашнее задание, она украла его тетрадь и написала свое имя, из-за чего его наказали и заставили бегать кругами.
Когда он узнал правду, то ничего не сказал, только легонько потрогал ее по голове и сказал:
— Больше так не делай.
Тао Хань закрыла лицо руками, погружаясь в bittersweet воспоминания. Она часто думала, что время и работа смягчили ее характер, но потом понимала, что это не так. Просто без него рядом некому было больше бесцеремонно баловать ее.
Она редко отвлекалась во время работы, но сейчас ее эффективность снизилась. Она и сама не понимала, что ее так тревожит.
Потратив немного времени, чтобы взять себя в руки, она снова погрузилась в работу — время не ждало.
*
Только закончив работу, Тао Хань вспомнила о телефоне. К ее радости, Хэ Сяо согласился на ее просьбу.
Его ответ был, как всегда, краток:
— Хорошо.
Внезапно Тао Хань почувствовала укол совести. Неужели она поступила слишком мелочно, отказавшись чинить его рюкзак?
Она напечатала:
— Тогда когда мы можем встретиться и обсудить это?
— Вечером,
— ответил Хэ Сяо. Словно боясь, что она подумает что-то не то, он добавил: — Днем я занят на работе, нет времени.
Тао Хань с облегчением убрала телефон.
Вечером они договорились встретиться в кафе.
Из-за работы Хэ Сяо предупредил, что немного опоздает.
Тао Хань сидела в кафе одна, подперев голову рукой и наблюдая, как на улицах зажигаются неоновые огни.
Она горько усмехнулась, вспомнив, как он ждал ее всю ночь.
Тогда уже наступила осень, и погода стала прохладной. А на нем была только футболка. Должно быть, ему было очень холодно.
Она сидела у окна, свернувшись калачиком, и плакала. Она не понимала, почему он так упрям. Она сказала, что не хочет его видеть, но он все равно стоял и ждал, когда она выйдет.
Сердце Тао Хань сжималось от боли. Она глубоко вздохнула. Она была в долгу перед ним.
Всегда была.
Пока она была погружена в свои мысли, он подошел к ней. Он, видимо, спешил, потому что, остановившись рядом, все еще тяжело дышал.
Над ее головой горел светильник, и мягкий желтый свет, падая на ее лицо, подчеркивал ее черты.
Он смотрел на нее, не говоря ни слова.
Почувствовав его присутствие, Тао Хань резко обернулась.
Он тут же отвел взгляд и улыбнулся:
— Долго ждете?
Тао Хань покачала головой и посмотрела, как он садится напротив.
— Что будете пить?
— Все равно,
— рассеянно ответил он.
Тао Хань заказала ему такой же кофе, как и себе, и машинально добавила:
— С сахаром.
Когда официантка отошла, он тихо сказал:
— Мы так давно не виделись, что ты совсем забыла, что я не люблю сладкое.
Тао Хань смущенно опустила глаза.
— Простите.
Она хотела позвать официантку, но он остановил ее.
— Пусть будет так, ничего страшного.
— Простите.
— Я не сержусь, просто подумал об этом. Не берите в голову,
— мягко ответил он.
Тао Хань смотрела на повзрослевшего и ставшего таким серьезным мужчину, сцепив руки и избегая его взгляда. Она не знала, что ему ответить.
— Покажите мне туфли, посмотрю, в каком они состоянии,
— сказал Хэ Сяо, протягивая руку.
Тао Хань передала ему аккуратно упакованные туфли. Вспомнив, как их пальцы соприкоснулись, когда она брала у него зонт, на этот раз она постаралась избежать прямого контакта.
Хэ Сяо внимательно осмотрел туфли и сказал:
— Честно говоря, нет смысла их чинить. Ремонт будет равносилен изготовлению новой пары, и ощущения при носке будут совсем другими.
— Я все это понимаю, но эти туфли очень важны для бабушки Сюй. Мы должны ей помочь,
— мягко объяснила она ситуацию старушки.
— А почему вы сами не возьметесь за ремонт?
— спросил он, поднимая глаза и встречаясь с ее ясным взглядом.
— Я не умею чинить обувь,
— вздохнула Тао Хань. Чтобы убедить его, она добавила: — Совсем не умею.
Иногда ей казалось, что они с Хэ Сяо созданы друг для друга. Ее слабые стороны были его сильными сторонами. Им не суждено было расстаться.
И все же они расстались.
— Хорошо, я возьмусь.
Его слова были для нее как бальзам на душу. Тревога, которую она испытывала, тут же улетучилась.
— Тогда я доверяю их вам.
— Не волнуйтесь,
— заверил Хэ Сяо. Он взглянул на улицу. — Уже поздно, давайте я провожу вас.
Тао Хань поджала губы и решительно покачала головой.
— Я сама доберусь.
— Ну хотя бы вместе выйдем,
— он действительно не знал, что с ней делать.
Она кивнула.
Когда они подходили к выходу, двое посетителей начали ссориться. В порыве гнева женщина плеснула кофе.
Не успев подумать, Хэ Сяо инстинктивно схватил Тао Хань за руку и заслонил ее собой.
Брызги кофе попали на его одежду, оставив пятна на белоснежной рубашке.
— Вы в порядке?
— спросил он, не обращая внимания на свою одежду, и повернулся к ней.
Тао Хань покачала головой и, схватив его за рукав, взволнованно спросила:
— Вы не обожглись?
— Я в порядке, не волнуйтесь.
Подошедший официант уладил конфликт. Виновники инцидента извинились перед ними, и они смогли выйти.
Под покровом ночи Хэ Сяо посадил Тао Хань в такси.
— Напишите, как доберетесь,
— сказал он, придерживая дверцу.
— Хорошо.
Он кивнул и отпустил дверцу. В темном окне машины смутно отражалась его фигура.
Тао Хань прижалась к стеклу. Она чувствовала себя оцепеневшей, не в силах думать ни о чем другом.
Прикрыв глаза, она подумала: «Как же хочется его обнять!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|