Глава 17. Дядя снова пришел

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Скрип, — внезапно Капитан Тянь резко затормозил. Белая antana остановилась, но развернулась на 180 градусов. Цзюнь Хуэй резко подалась вперед и ударилась головой о лобовое стекло.

Кровь потекла по лбу.

Капитан Тянь поспешно достал салфетку, чтобы остановить кровотечение у Цзюнь Хуэй.

Не успел он среагировать, как к машине подошел огромный мужчина и постучал по стеклу, жестом приказывая ему выйти.

— Сбил человека, а еще не выходишь из машины.

— Подождите немного в машине, я сейчас все улажу, — Капитан Тянь вышел из машины. Он увидел молодого человека лет восемнадцати-девятнадцати, который внезапно упал под колеса и стонал.

В тот же момент к ним подошли семеро или восьмеро мужчин с короткими стрижками.

Зевак становилось все больше, они плотным кольцом окружили белую легковую машину с полицейской символикой, оживленно обсуждая:

— Подумаешь, на полицейской машине едет, что с того? Сбил человека, посмотрим, что он будет делать.

— Машина явно остановилась, это тот человек сам на нее налетел, наверное, вымогательство.

— Вставай, хватит притворяться! Я таких, как вы, повидал, — он схватил парня с короткой стрижкой, лежавшего под колесом, и крикнул.

Парень с короткой стрижкой встал, отряхнул одежду и тут же узнал Капитана Тяня. Он поспешно сложил руки в приветствии и сказал: — Большая вода смыла храм Царя Драконов, свои своих не узнали. Не думал, что это вы, Капитан Тянь, прошу прощения.

Огромный мужчина был от природы безрассудным и действовал опрометчиво. Неожиданно он вытащил из-за пояса выкидной нож и попытался ударить Капитана Тяня в грудь.

Цзюнь Хуэй все ясно видела из машины и с тревогой крикнула: — Нож! Осторожно! — Не успела она договорить, как мужчина был схвачен Капитаном Тянем, с силой брошен на землю и получил удар ногой в грудь.

Семеро или восьмеро парней с короткими стрижками переглянулись, но никто не осмелился броситься вперед.

Парень с короткой стрижкой, который только что был под колесом, оказался их главарем по кличке Туфэй. Он несколько раз попадал в полицию.

Хотя Капитан Тянь не очень хорошо его помнил, Туфэй был очень хорошо знаком с известным Капитаном Тянем.

Он поспешно подошел, чтобы извиниться перед капитаном.

— Извиниться можно, но ты должен объяснить собравшимся и пообещать больше не заниматься этим вымогательством. Во-вторых, в моей машине только что произошел инцидент, один человек получил травму, разберись с этим сам.

Туфэй поспешно велел нескольким братьям передать Капитану Тяню пачку новеньких стоюаневых купюр, почтительно открыл ему дверь машины и пригласил его сесть.

— Как вы можете быть таким бесстыдным, еще и деньги у них взяли, — не успел капитан сесть, как Цзюнь Хуэй начала его упрекать.

— Такие негодяи, как они, постоянно занимаются вымогательством, и люди их ненавидят. Но они не совершают тяжких преступлений, только мелкие проступки. Что мне, уголовному детективу, делать? Взять у них такую мелочь — это даже не утоляет мою ненависть. Считай, это подарок при встрече, — легкомысленно ответил капитан.

Ужин быстро закончился. Из-за произошедшего Цзюнь Хуэй все еще чувствовала недовольство, и капитану тоже было не очень весело. За столом они почти не разговаривали.

Вернувшись домой, Цзюнь Хуэй увидела, как отец ругает брата. Брат, лежавший в больничной койке, крупными слезами плакал.

— Это все ты, транжира! Целыми днями лежишь в больнице, требуешь, чтобы за тобой ухаживали, еще и упрямый такой! Ничем не помогаешь, а я из-за тебя каждый день долги отдаю. Когда же ты наконец дашь мне спокойно пожить?

— Лекарство слишком горькое, можно я буду пить его медленно? — взмолился брат.

— Не пей, ладно! Больше никогда не пей! — Отец резко оттолкнул руку брата, державшую миску с лекарством. Миска с грохотом упала на цементный пол, разбилась, и темно-красная жидкость разлилась.

Цзюнь Хуэй никогда не видела, чтобы отец так сильно злился.

Она поспешно вбежала и спросила: — Папа, что с братом?

Возможно, отец почувствовал, что потерял самообладание. Он присел, глубоко уткнувшись головой между колен, и разрыдался.

Тетушка Ян тоже подошла.

— Что сегодня с папой? — спросила Цзюнь Хуэй у тетушки Ян.

— Сегодня приходил твой дядя. Я приготовила им еду, а сама пошла к соседям поговорить. Когда вернулась, твой дядя уже ушел. Твой папа выпил много вина, стал очень вспыльчивым, никого не слушает, ругает всех подряд.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Дядя снова пришел

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение