Глава 10. Праздничный ужин (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Масштаб праздничного ужина, конечно, не был большим, потому что об операции «Поздняя рыбалка» знали только они четверо, и никто другой не должен был знать. Но ужин был роскошным, почти экстравагантным.

Он был назначен в самом роскошном банкетном зале самого известного в городе четырехзвездочного отеля. Он пригласил только сотрудников отдела уголовного розыска: троих симпатичных парней и одну красавицу.

Они ждали там заранее. Парни неторопливо выпускали кольца дыма, а красавица, щелкая семечки, болтала с капитаном Тянем, который выглядел обеспокоенным и рассеянным.

Цзюнь Хуэй привела Очковую змею, Дай Луна. Она чувствовала, что слишком многим ему обязана. Она снова и снова задевала его самолюбие, но он ни разу не рассердился.

Поэтому она заранее сообщила ему.

Он был одет в белую рубашку, черные брюки, и даже специально надел черный галстук с узором.

Его рост метр восемьдесят, и он выглядел браво.

По сравнению с Яжу, которая была в длинном платье, а в волосах у нее мерцали серебряные шпильки, Цзюнь Хуэй и Рон Цзянь были одеты гораздо проще, в свою обычную одежду.

— Давайте поприветствуем наших трех героинь бурными аплодисментами!

Капитан Тянь сегодня тоже привел себя в порядок. Увидев, как входят Цзюнь Хуэй и ее подруги, он нетерпеливо захлопал в ладоши.

Затем он притворился очень удивленным, указал на Дай Луна и сказал: — Вы официант?

— Я никого не вызывал.

Яжу не удержалась и рассмеялась. Цзюнь Хуэй увидела, как смущен Дай Лун, и поспешно подошла, великодушно сказав: — Капитан, я забыла вас познакомить. Это мой хороший друг Дай Лун, впредь можете называть его младшим братом!

Банкетный зал был большим, еда была в формате шведского стола. Кроме тостов и чоканья бокалами, все в основном сидели по своим местам.

— Поднимем бокалы за наших трех героинь! Выпьем за их рыцарский дух и героические поступки, которые помогли нам раскрыть крупное дело 514 и успешно задержать преступника.

— Сегодня выходной, так что веселитесь от души! — Капитан Тянь говорил с большим воодушевлением.

— Черная Роза, тебе стоит остерегаться этого капитана Тяня. Мне кажется, он не очень порядочный.

Очковая змея не носил очки, поэтому его обеспокоенный взгляд был совершенно открыт.

— Не волнуйся. Не смотри, что он скользкий на язык, но когда дело доходит до дела, он очень решительный!

— К тому же, я уже не маленькая девочка. — Пока они разговаривали, капитан Тянь, покачиваясь с бокалом в руке, подошел к ним.

— Выпью за тебя!

— Цзюнь Хуэй, у меня еще твоя улика.

— Когда мне ее вернуть?

— Не нужно, возьмите ее для своей мамы, считайте, что это подарок от меня, — Цзюнь Хуэй поняла, о чем он говорит. Глядя на его странное выражение лица, она почувствовала неприязнь.

Но вино все же собиралась выпить.

— Не пей, я выпью за тебя!

Дай Лун, стоявший рядом, выхватил бокал из руки Цзюнь Хуэй, запрокинул голову и выпил содержимое.

— Кто ты такой?

— Герой спасает красавицу! Молодой человек, неплохо, очень даже преданный!

— Ладно, сегодня я поддержу твою преданность, давай выпьем по три больших бокала. — Капитан, глядя на Цзюнь Хуэй, старался сдержать свои эмоции и намеренно менял выражение лица. В сочетании с легким опьянением он выглядел немного нелепым.

Зазвучала мелодичная музыка, и двое симпатичных парней, которых привел капитан, тоже встали и пригласили Яжу танцевать.

Рон Цзянь не умел танцевать, поэтому он танцевал в зале со своей красивой коллегой.

Танец Яжу был изящным и красивым, но также обольстительным и соблазнительным. Во время поворотов и движений она издавала серебристый смех. После нескольких танцев полицейский, танцевавший с ней, задыхался, а его рука, обнимающая Яжу за талию, становилась все крепче, и он не хотел ее отпускать.

— Они танцуют очень хорошо!

— Яжу просто красавица! — Капитан по-прежнему пристально смотрел на лицо Цзюнь Хуэй, ни на секунду не отводя взгляда. Внезапно он сказал:

— Как насчет того, чтобы и нам потанцевать? Окажешь честь?

— Мой капитан, я не умею танцевать. Когда научусь, тогда потанцую с вами, хорошо? — Цзюнь Хуэй смутилась от его взгляда и, слегка покраснев, отвернулась.

— Ничего страшного, братец научит тебя!

Не договорив, он протянул руку, чтобы обхватить Цзюнь Хуэй за талию.

— Что за манеры у вас?

Дай Лун, стоявший рядом, тут же выступил вперед, встал между ними и сердито ударил капитана по его квадратному лицу.

— Ах ты, сопляк, посмел ударить меня, великого!

— Сегодня вечером я покажу тебе, на что способны наши уголовные детективы! — Он снял жилет, засучил рукава, обнажив крепкие мускулы.

Дай Лун усадил Цзюнь Хуэй обратно на стул, которая хотела было встать, и, не показывая слабости, принял стойку.

— Хулиган!

— закричала Яжу и в панике подбежала.

Полицейский, с которым она танцевала, молча сидел на стуле в углу.

— Что случилось?

— Яжу, все было хорошо, что случилось? — Капитан в этот момент опустил руки, готовые к драке, и с беспокойством спросил Яжу.

— Он трогал меня... и приставал, — Яжу едва не плакала.

— Это и есть праздничный ужин, который вы специально для нас устроили?

— Капитан?

— Вот и все, на что вы, полицейские, способны? Дай Лун, сестры, уходим!

Раздались два звонких шлепка из банкетного зала. Это был не звук пения, а звук ударов, которые разъяренный Капитан Тянь нанес себе по лицу мощной ладонью.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Праздничный ужин (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение