Глава 14

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Погода становилась все холоднее, в лагерных палатках был слышен завывающий ветер.

Хуэй-ян и Ли Шиминь долго обсуждали. Они долго взвешивали все за и против и наконец решили окончательно разобраться с Ван Шичуном весной следующего года.

Зима, в конце концов, совершенно не подходит для походов и сражений. Чтобы сократить потери, и Ван Шичун, и Ли Шиминь будут ждать начала весны, прежде чем действовать.

А как только наступит весна, первым, кто столкнется с натиском, неизбежно станет Байгусы, где хранятся запасы зерна.

Ли Шиминь тоже продумывал свою выгоду. Зерно в смутное время было слишком ценным, он просто не мог устоять перед этим искушением.

Выгоды от помощи Шаолиньсы были очевидны. Как в плане людских сердец, так и в плане материальных благ, он получал слишком много.

Хуэй-ян тоже понимал, что этот разговор — всего лишь обмен выгодами, и ничего не выразил.

А Тань-цзун, который изначально хотел бездельничать, теперь был полностью запутан Ли Юаньцзи.

Ли Юаньцзи придвинулся к Тань-цзуну и без умолку бормотал, словно собираясь рассказать Тань-цзуну обо всех делах своего старшего брата с тех пор, как он себя помнил.

— Вы когда-нибудь видели, чтобы старший брат был таким болтуном?

Тань-цзун глубокомысленно кивнул. Тогда твой старший брат Ли был не только болтуном, но и совершенно взбешен, готовый в любой момент устроить жестокое кровопролитие: — Когда бедный монах его разозлил, он был очень взволнован.

Ли Юаньцзи, услышав это, почти полностью поверил Тань-цзуну.

Его старший брат не из тех, кто так легко раскрывает свою истинную натуру перед незнакомцами!

Они, должно быть, очень близки!

Жаль, что Тань-цзун не знал мыслей Ли Юаньцзи. Если бы знал, мог бы только вздохнуть: "Юноша, ты действительно слишком наивен".

Поставив себя на место Тань-цзуна, если бы с ним произошел такой неожиданный инцидент с незнакомцем, и он заблудился, и с ним произошло то и это.

Наверное, он тоже разозлился бы и вызвал на дуэль на тренировочной площадке.

То, что он сказал всего пару слов, уже можно считать его великодушием.

Обсуждение в стороне закончилось. Ли Шиминь обратился к двоим в углу: — Время уже позднее. Вы хотите что-нибудь поесть?

— В армии все просто, не можем хорошо принять двух мастеров, очень жаль.

Ли Юаньцзи все еще увлеченно болтал, и, будучи прерванным, немного рассердился: — Второй брат, пусть они просто что-нибудь приготовят. Все равно мастера не могут есть мясо.

Тань-цзун, получив предупреждающий взгляд от старшего брата Хуэй-яна и молча проглотив слова "бедный монах ест мясо", сказал: — Раз это военный лагерь, что едят все, то и бедный монах со старшим братом будут есть.

— ...Когда принесли еду, Тань-цзун замолчал.

Тань-цзун, который всегда хорошо ел и пил в Шаолиньсы, иногда даже лакомился дичью с задней горы, впервые понял, как тяжело воевать.

Белый рис, тарелка соли, тарелка грубых бобовых лепешек и тарелка диких овощей, которые Ли Шиминь специально велел найти.

Тань-цзун медленно жевал бобовую лепешку: — Тяжело в походе, правда?

— Очень надеюсь, что война скоро закончится.

Ли Шиминь рассмеялся: — Разве бывает поход без трудностей?

— Не разрушив старое, не построишь новое. Процветающая эра всегда наступает после объединения.

— Раз мастера специально пришли к нам, значит, вы должны верить, что мы сможем принести надежду народу.

На мгновение все замолчали, просто молча ели.

После еды Хуэй-ян первым попрощался, чтобы отнести обратно в монастырь информацию об этом обсуждении.

Тань-цзун, клянясь Жаньму, заявил, что старший брат Хуэй-ян определенно сбежал первым, потому что не мог пить алкоголь в военном лагере!

Ли Шиминь же приказал Ли Юаньцзи найти место для временного проживания Тань-цзуна: — Юаньцзи, хорошо позаботься о мастере, только не натвори опять чего-нибудь.

Ли Юаньцзи был немного нетерпелив, потянул Тань-цзуна и пошел: — Понял. Если с мастером что-то случится, можно даже по военному закону наказать!

Ли Шиминь смотрел на выходящих Ли Юаньцзи и Тань-цзуна. Улыбка на его лице немного поблекла, а глаза заволокло туманной дымкой.

Тань-цзун, которого тащили, с некоторым недоумением спросил: — Благодетель Ли Четвертый, вам не нравится ваш второй брат?

Ли Юаньцзи, который уже не скрывал себя, находясь вне лагерной палатки, прикусил нижнюю губу: — Кто его любит?

Затем он ускорил шаг: — Расскажу, когда доберемся до места жительства.

Жилище Тань-цзуна представляло собой временно установленную лагерную палатку, недалеко от палаток Ли Шиминя и Ли Юаньцзи.

Тань-цзуна привели к месту жительства, он быстро привел себя в порядок и, обернувшись, увидел, что Ли Юаньцзи все еще беспокойно ходит взад-вперед по своей палатке, выражение его лица постоянно менялось.

Тань-цзун, не понимая запутанных отношений между братьями Ли, не осмеливался говорить что-либо наугад. Кто знает, может, он узнает то, чего знать не следует.

К сожалению, иногда, даже если он не спрашивает, другие все равно продолжают говорить.

Ли Юаньцзи, узнав, что Тань-цзун довольно близок с его старшим братом, тут же включил Тань-цзуна в список своих близких друзей. Сильно потерев голову, Ли Юаньцзи посмотрел на Тань-цзуна: — Второму брату нравится моя главная супруга.

— Я теперь никак не могу на него смотреть, чувствую себя неловко.

ОАО 咦?!

Ли Юаньцзи почти растрепал себе волосы, жалуясь: — Не знаю, о чем думает отец. Я ведь мог остаться в Чанъане. Даже если бы что-то случилось, он мог бы послать меня в атаку.

Тань-цзун, не зная, что сказать, молча уставился на лагерную палатку. Эх, эта палатка выглядит так красиво, ха-ха-ха-ха...

Даже если Тань-цзун не хотел слушать эти секреты, Ли Юаньцзи совсем не собирался отпускать его. Он просто оказался в ситуации, когда не мог не выговориться: — Почему второй брат не сказал раньше?

— Если бы сказал раньше, я бы уступил ему. Всего лишь женщина!

— Но теперь она моя Ванфэй.

— Эх, мастер, скажите, что мне делать?

Мастер ответил... Бедный монах не знает!

Бедный монах не хочет заниматься любовными историями ваших детей!

Бедный монах хочет быть тихим красавцем!

Ха-ха-ха-ха, лучше смотреть на палатку.

Проигнорированный Ли Юаньцзи рассердился, схватил Тань-цзуна и усадил его на землю: — Мастер, разве вы в монастыре не должны наставлять нас, людей, обремененных мирскими заботами?

Тань-цзун наконец посмотрел на Ли Юаньцзи: — Благодетель хочет стать монахом?

— Тогда я могу стать вашим мастером посвящения.

— ...Кто хочет стать монахом?! (╯‵□′)╯︵┻━┻

Ли Юаньцзи, находясь в ярости, сердито уставился на Тань-цзуна. Тань-цзуну пришлось заговорить, чтобы уговорить его: — Раз уж дело сделано, подумайте, как разрешить этот конфликт между вами и вашим вторым братом.

Ли Юаньцзи, который на этот раз действительно растрепал себе волосы, смущенно сказал: — Я потому и спрашиваю вас, что не знаю.

Тань-цзун подавился: — Ваш отец, наверное, хотел, чтобы ваши отношения со вторым братом улучшились, поэтому и отправил вас вместе в поход.

— Благодетель, вы должны воспользоваться этой возможностью.

Ли Юаньцзи, не сумевший воспользоваться возможностью, почувствовал себя беспомощным: — Мастер, вы не можете придумать какие-нибудь конкретные действия?

Тань-цзун снова подавился: — Бедный монах — боевой монах. Максимум, что я могу рассказать, это что-то очень загадочное.

У Ли Юаньцзи вдруг мелькнула мысль: — Мастер, почему бы нам не действовать раздельно? Вы поговорите со вторым братом и вразумите его, а потом я сделаю что-нибудь, чтобы выразить свою добрую волю и успокоить второго брата! Как вам?

— ...Благодетель говорит очень разумно.

Тань-цзун, который был непонятным образом втянут в союз, почувствовал, как у него сжалось сердце.

Глядя на Ли Юаньцзи, который мучительно ломал голову над тем, как угодить своему второму брату, Тань-цзун, которого считали мудрым мастером, не удержался и предложил плохую идею: — Благодетель, вам лучше стать монахом вместе с бедным монахом.

— Посмотрите, если вы станете монахом, ваша главная супруга сможет быть с вашим вторым братом, и вы больше не будете ссориться с ним из-за женщины.

— Сбрив три тысячи нитей беспокойства, вы навсегда избавитесь от забот и тревог.

Ли Юаньцзи резко покачал головой: — Я ни за что не стану монахом.

Тань-цзун: — Почему?

Ли Юаньцзи праведно сказал: — Потому что Ян Ши уже моя главная супруга.

— Второй брат влюбляется в каждого, кого увидит, я давно привык.

— Главное, что он теперь дошел до того, что хочет переманивать!

— Этого нельзя терпеть!

— ...Маленький благодетель Ли Четвертый, вы слишком много думаете?

Тань-цзун вспомнил свои отношения со старшим братом Ли, которые только что были явно неправильно поняты и почти невозможно было объяснить.

Ли Юаньцзи покачал головой: — Нет, нет, я верю своему суждению.

Тань-цзун: — ...Но я не верю вашему суждению.

Совершенно неожиданно, после долгих препирательств с Ли Юаньцзи, мудрый мастер Тань-цзун все же оказался перед Ли Шиминем.

Ли Шиминь поднял голову и улыбнулся: — Мастер, что случилось?

— Не привыкли к жизни в военном лагере?

Тань-цзун глубокомысленно покачал головой, с сочувствием глядя на Ли Шиминя: — Нет, это маленький благодетель Ли Четвертый попросил бедного монаха поговорить с вами.

Глаза Ли Шиминя изогнулись в улыбке: — Что он хочет, чтобы вы мне сказали?

Тань-цзун стал еще более сочувствующим: — Он хочет, чтобы бедный монах сказал вам: где на краю света нет ароматной травы, зачем влюбляться только в один цветок.

Ли Шиминь опешил: — ...Что это значит?

— Влюбляться только в один цветок?

Тань-цзун уже не мог прямо смотреть на выражение лица Ли Шиминя: — Это значит, что мужчин в мире так много, почему нужно искать именно такую женщину, как Ян Ши.

Воздух на мгновение застыл, затем Ли Шиминь вдруг рассмеялся и медленно сказал: — А если я скажу, что любого, кто ему понравится, я заберу, будь то мужчина или женщина?

— ...=口=!

— Эй?!

— Благодетель, в ваших словах слишком много информации!

Примечание автора: Застрял, застрял, застрял. Какой комедийный стиль выбрать [глубокомысленно]

Маленькая сценка

Ли Юаньцзи: (╯‵□′)╯︵┻━┻ Второй брат, этот ублюдок, так надоел.

Тань-цзун: (╯‵□′)╯︵┻━┻ Ли Юаньцзи, этот ублюдок, так надоел,

Ли Юаньцзи: = =!

— Почему я надоел?!

Ли Шиминь: ...Действительно надоел.

Ли Юаньцзи: (╯‵□′)╯︵┻━┻ Все проваливайте, я иду к своему старшему брату!

Ли Цзяньчэн: - - Абонент, которого вы вызываете, временно недоступен.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение