Произведения по теме (2) (Часть 1)

Мясо... [бесконечный цикл]

Хуэй-ян: -_,- Лучше пойдем со мной выпьем.

Тань-цзун: (-﹃-) Мясо!

Хуэй-ян: -_,- Выпить.

Пу Хуэй: ...Все идите медитировать у стены! Нарушившим обет — 20 дней у стены!

Хуэй-ян, Тань-цзун: =口=!

☆、Бедный монах раздвоился

После того как его "обслуживали" несколько дней, Тань-цзун наконец решил сам отправиться на кухню за едой.

Когда еду приносил Цзюэ Юань, каждый день было что-то особенное. Даже к простой рисовой каше он приносил немного закусок.

Но с тех пор как Цзюэ Юань снова стал каждый день ходить с Мин Суном собирать травы и учиться медицине, обязанность приносить еду перешла к Хуэй-яну, который находил время, чтобы давать ему уроки.

Хуэй-ян приносил еду проще всего: — Какие лепешки хочешь завтра?

— Можно и просто рис или кашу.

— ...А кроме этого? — Неужели нельзя придумать что-то новое?!

Хуэй-ян немного подумал: — О, носить с собой слишком хлопотно. Может, пойдешь со мной на кухню?

Увидев явное сопротивление Тань-цзуна, Хуэй-ян приподнял бровь: — Твое тело давно восстановилось, почему ты до сих пор не хочешь сам ходить на кухню?

Тань-цзун вытер несуществующий пот и с печальной интонацией вздохнул: — Тебе не понять, каково это — быть таким популярным человеком. Куда бы я ни пошел, я привлекаю всеобщее внимание. Это чувство боли и радости... Эй, эй, старший брат, не уходи! Я пойду с тобой на кухню!

Только догнав Хуэй-яна, он услышал неясный вздох. Тань-цзун с недоумением посмотрел на своего старшего брата: — Старший брат, что ты только что сказал?

Хуэй-ян покачал головой: — Ничего. — После нескольких дней общения Хуэй-ян ясно почувствовал, что Тань-цзун беспокоится. Даже несмотря на то, что все сознательно шли ему навстречу, он все равно был полон беспокойства.

Тань-цзун глубоко вздохнул, понимая смысл того, что старший брат Хуэй-ян ведет его на кухню.

Отбросив странный сон, который приснился прошлой ночью, Тань-цзун последовал за Хуэй-яном.

Кухня находилась не слишком далеко и не слишком близко от кельи Тань-цзуна.

Время приема пищи для всех монахов Шаолиньсы было фиксированным. Нужно было прийти на кухню в это время, и после этого времени монахам не разрешалось есть.

Когда Тань-цзун вошел на кухню вслед за Хуэй-яном, многие ели с удовольствием.

Увидев, что пришли Хуэй-ян и Тань-цзун, монахи начали толкать друг друга, смеясь, и все вместе подошли к ним, называя их учителем, мастером, старшим братом, младшим братом. Было даже оживленнее, чем несколько дней назад на тренировочной площадке.

Тань-цзун подсознательно спрятался за спину Хуэй-яна.

В этот момент вдруг раздался звонкий детский голос: — Учитель, не прячьтесь за спиной у других, как женщина.

Монахи: — ...=A=!!

Тань-цзун с улыбкой на лице тут же вышел перед Хуэй-яном: — Кто это только что сказал, что я похож на женщину?

Монахи тут же расступились, освободив место. Маленький послушник, держа в одной руке миску, а в другой — большой маньтоу, моргнул глазами: — Учитель, давно не виделись, как поживаете?

— Слышал, вы потеряли память, не хотите съесть маньтоу, чтобы поправиться?

Тань-цзун погладил голову маленького послушника: — Мантьоу может помочь поправиться?

Маленький послушник смущенно посмотрел на свои руки, затем отступил на шаг назад и предупреждающе посмотрел на Тань-цзуна: — Учитель, голову монаха нельзя трогать, это как задница тигра.

— Пффф... — Монахи расхохотались.

Хуэй-ян взял маньтоу, откусил кусочек: — Сэн Мань, кто тебя всему этому научил? Ты становишься все смелее.

Маленький послушник Сэн Мань тоже откусил от своего большого маньтоу, проглотил и все так же неторопливо ответил: — Это старший брат Сэн Фэн меня научил. Он еще сказал, чтобы я не рассказывал Учителю по секрету.

— Я сейчас говорю открыто, так что, наверное, ничего страшного.

— Ха-ха-ха-ха! — Монахи уже не могли перестать смеяться.

Тань-цзун, сдерживая подергивание уголка рта, тут же вспомнил того толстого монаха Сэн Фэна, который шумел раньше: — А где Сэн Фэн?

— Как он может не быть на кухне во время еды?

У входа на кухню вдруг поднялся шум, и толстый монах Сэн Фэн как раз появился, с растерянным лицом его толкали к Тань-цзуну.

Сэн Фэн почесал голову и добродушно крикнул: — Эй, Учитель, вы тоже пришли на кухню поесть.

Тань-цзун показал Сэн Фэну странную улыбку: — Да, ты только сейчас пришел поесть.

Сэн Фэн остро почувствовал, что что-то не так, но давнее доверие заставило его все равно стоять перед Тань-цзуном, с некоторой тревогой оглядываясь по сторонам: — Э-э, Учитель, я сегодня просто немного опоздал.

— Угу, что случилось?

Монахи, подначивая, снова подтолкнули маленького послушника Сэн Маня.

Сэн Мань, грызя маньтоу, с невинным видом посмотрел на монахов, затем на толстого монаха Сэн Фэна, и наконец на своего учителя.

Сэн Фэн понял, в чем дело, и тут же с улыбкой на лице потянул Сэн Маня в сторону, пытаясь сбежать из центра катастрофы: — У-учитель, детские слова невинны, ха, детские слова невинны!

— Как вы можете воспринимать всерьез то, что говорит Сэн Мань?

Сэн Мань, которого утащили, явно был недоволен: — Старший брат, я давно не видел Учителя, не ревнуй сейчас.

Улыбка на лице Сэн Фэна, которую он с трудом удерживал, почти исказилась: — ...Ревность используется не в таких случаях!

Сэн Мань пытался вырваться из рук Сэн Фэна: — Учитель, я хочу есть с вами!

Спустя время, равное завариванию чашки чая.

Тань-цзун расслабил свои все еще немного болящие руки и сделал вид, что ему все равно: — Ешьте спокойно. Если будете продолжать шуметь, сегодня, думаю, никто не поест.

Монахи, хотя и продолжали улыбаться, успокоились и занялись едой.

Сэн Мань радостно поставил свою миску на пустой стол, а затем расставил миски и палочки для Тань-цзуна, Хуэй-яна и Сэн Фэна: — Учитель, Учитель, давайте есть вместе.

— Сегодня на кухне еще приготовили вегетарианские фрикадельки из тофу. Говорят, завтра будет лапша. Учитель, завтра тоже поедите с нами?

Сэн Фэн, весь в шишках, был полон обиды. Он кое-как взял еды и сел.

Хуэй-ян быстро съел еще два маньтоу, потом немного закусок, вытер рот, попрощался и ушел первым.

Оставив Тань-цзуна одного перед монахами Шаолиньсы, которых он совсем не помнил.

Сэн Мань наложил Тань-цзуну немного вегетарианских фрикаделек из тофу, а затем открыто поставил перед ним миску каши с добавлением сахара, удовлетворенно кивнув: — Учитель, я больше всего люблю сладкую кашу, я и вам налил миску.

Сахара на кухне было немного, ведь в монастыре в основном грубые монахи.

Единственный оставшийся сахар давали только маленьким детям, таким как Сэн Мань, чтобы они могли попробовать.

Тань-цзун улыбнулся Сэн Маню и начал есть.

Сэн Мань, который на самом деле уже почти наелся, сидел на стуле рядом, откусывая от маньтоу в руке, болтая ногами, явно в отличном настроении.

Сэн Фэн, будучи толстым, ел быстро и в два счета расправился со своей едой.

Потирая голову, по которой ему сильно досталось, Сэн Фэн легонько толкнул Сэн Маня локтем: — Что ты все-таки сказал Учителю?

Сэн Мань проглотил еду: — Ничего особенного.

— Я просто применил знания на практике и показал Учителю, что в дни его отсутствия я тоже хорошо учился и каждый день узнавал что-то новое.

Сэн Фэн глубоко пожалел о своих обычных шалостях. Еду нельзя есть как попало, и слова тоже нельзя говорить как попало.

Тань-цзун допил кашу и вдруг не знал, чем заняться. Он перевел взгляд на Сэн Фэна и Сэн Маня.

Сэн Мань, увидев, что Тань-цзун поел, первым спросил: — Учитель, когда вы снова будете нас учить?

Тань-цзун тоже хотел знать ответ на этот вопрос. Он снова протянул руку и погладил Сэн Маня по голове. На этот раз Сэн Мань не увернулся: — Учиться везде одинаково.

— Другие старшие и младшие братья тоже будут вас учить.

— Учитель сейчас усердно учится. Когда Учитель хорошо научится или восстановит память, Учитель придет учить вас.

Сэн Мань кивнул: — Тогда мы будем ждать Учителя.

— Учитель, хорошо учитесь. Если вы совсем не сможете научиться, я тоже могу вас учить. Настоятель даже хвалил меня за ум.

Тань-цзун рассмеялся: — Если Настоятель хвалил тебя за ум, значит, ты должен учиться лучше, чем Учитель.

Когда Сэн Фэн и Сэн Мань приняли посвящение в буддизм, их постриг Настоятель, а затем их обучал Тань-цзун.

К сожалению, никто не ожидал, что Тань-цзун потеряет память из-за несчастного случая.

Пухлое лицо Сэн Фэна стало немного серьезным: — Учитель, вам нужно больше гулять. Так, возможно, вы сможете восстановить память.

— Кстати, можно еще сходить туда, где вы нашли тот посох. Возможно, вы что-нибудь вспомните.

— Мастер Мин Сун сказал, что у Учителя после этого голова почти не болела, так что сходить посмотреть не повредит.

В голове Тань-цзуна снова мелькнул сон прошлой ночи. Он кивнул и с улыбкой сказал: — Хорошо, я учту. Тогда я пойду первым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение