— ...
На этот раз Тань-цзун опешил. Неужели он только что ослышался: — Только что я слышал...
Ли Цзяньчэн улыбнулся Тань-цзуну еще нежнее: — Мастер, вы, наверное, ослышались. Я ничего не слышал.
— Гуррр...
— ...
Тань-цзун изо всех сил сдерживал уголки губ, которые уже почти не слушались, и слегка кашлянул: — Благодетель, я правда слышал. Может, придумаем, как что-нибудь поесть?
Ли Цзяньчэн бросил хворост, закрыл лицо руками, а когда снова показал его, улыбка не изменилась, но тон стал другим: — Мастер, я же сказал, что не было никакого звука, неужели вы не слышали?
— Обязательно мне повторять, что только что действительно не было звука?
— К тому же, посреди ночи, что вы собираетесь есть? Будучи Мастером, нельзя убивать живых существ, потеряв память, вы даже не можете отличить виды грибов, и не знаете, где источник воды, но все равно хотите что-то раздобыть!
— Мастер!
=口=!
Черт!
Я испуган!
Тань-цзун невольно отступил на шаг: — ...Это.
— Мастер, выходя из дома, вы забыли своего старшего брата, и это ладно. Вы не знаете дороги, но все равно ведете. Притворяться знающим, когда не знаешь, еще можно, но когда вы действительно не понимаете, не нужно лезть и придумывать всякую ерунду и лишние проблемы! От одной ночи голода никто не умрет, вы понимаете, Мастер?!
Тань-цзун в оцепенении кивнул.
Ли Цзяньчэн с улыбкой на лице, казалось, еще не закончил: — И если вы еще не освоили боевые искусства, тренируйтесь хорошенько в монастыре! Что это за дела — хватать посторонних за грудь, выходя из дома? Ладно, я мужчина, но неужели вы и женщину так просто схватите? Это нарушение обета воздержания, Мастер, вы знаете это, Мастер?!
Тань-цзун: — ...Благодетель, кажется, у вас на меня накопилось много обид...
Ли Цзяньчэн хотел продолжить, но Тань-цзун поспешно снова сложил ладони в приветствии: — Благодетель, бедный монах осознал свою ошибку.
— Как насчет того, чтобы сначала разжечь огонь?
Ли Цзяньчэн наконец тоже понял, что потерял контроль над собой. Хотя на его лице висела улыбка, он все равно фыркнул: — Мастер, если вы не умеете разжигать огонь, отойдите, я сам сделаю.
— И еще, о том, что только что произошло, Мастер, вы, наверное, не будете распространяться, верно?
— ...Конечно, нет, — где уж бедному монаху распространяться!
Какой страшный благодетель!
Старший брат, спаси меня, ыыыыы!
Примечание автора: Маленькая сценка
Тань-цзун: QAQ Как страшно, благодетель вдруг превратился!
Ли Цзяньчэн: ^-^ Мастер, что вы сказали?
Тань-цзун: [Испуганно отступает] ...Нет, нет, я ничего не говорил.
Ли Цзяньчэн: ^-^ Мастер явно говорил, почему вы говорите, что не говорили? Мастер думает, что у него плохой слух или у меня? Мастер, если это повторится, мы сразимся на дуэли в дикой местности, Мастер!
#Что-то странное сюда затесалось#
☆、Бедный монах потерял сознание
К тому времени, как все было улажено, небо совсем стемнело.
В воздухе раздавался вой диких зверей вдалеке, а в ушах жужжали неутомимые насекомые.
Тань-цзун с тех пор, как Ли Цзяньчэн его "придавил", о нет, скорее напугал, был в ступоре.
Старший брат, наверное, я сегодня как-то не так вышел из дома...
Хотя Ли Цзяньчэн говорил гладко, он на этот раз вышел без огнива. Разжигание огня трением оказалось довольно неуклюжим.
С трудом разжегши огонь, он дунул на слабое пламя, но неожиданно поперхнулся и закашлялся.
Пламя окрасило лицо Ли Цзяньчэна в красный цвет, и мысли Тань-цзуна на мгновение затуманились.
Ли Цзяньчэн вдруг подумал: — Раз Мастер пропал, люди из монастыря, наверное, будут нас искать?
Тань-цзун кивнул: — Возможно.
— Благодетель ведь решил не спать?
Ли Цзяньчэн сел прямо на землю, глядя, как пламя взлетает и опускается, время от времени подбрасывая собранные ветки.
Никто не говорил. Кроме звуков насекомых и диких зверей, шума ветра в листьях и треска горящего огня, двое не издавали ни звука.
Тань-цзун отложил Жаньму в сторону, закрыл глаза и начал медитировать.
Ночь становилась все глубже, и холод усиливался.
Ли Цзяньчэн, подбрасывая ветки, наблюдал за Тань-цзуном.
Одетый в обычную, аккуратную рясу архата и самые простые сандалии архата, единственной особенностью был темно-красный посох. Но даже так, он все равно чувствовал, что лицо этого монаха слишком знакомо.
Слух медитирующего Тань-цзуна стал необычайно острым. Казалось, он услышал чьи-то крики. Он резко открыл глаза, посмотрел на Ли Цзяньчэна и их взгляды встретились: — Кажется, кто-то пришел нас искать.
Ли Цзяньчэн прислушался и кивнул: — У нас здесь есть огонь, им будет легко нас найти.
— Подождем здесь еще немного.
Время текло медленно, казалось, оно тянется бесконечно.
Тань-цзун отряхнулся и встал: — ...Бедный монах чувствует, что они, кажется, ушли дальше.
Ли Цзяньчэн заметно напрягся: — Как они вообще ищут людей?
Тань-цзун с невозмутимым видом начал предлагать плохие идеи: — Благодетель, может, погасим огонь, подожжем две толстые ветки и пойдем искать их? Возможно, мы встретимся.
Ли Цзяньчэн улыбнулся: — Через час весь лес загорится, и нам некуда будет бежать. А потом, когда мы наконец встретимся с ними, нас обоих окружит огонь. Мастер, вы так думаете?
— ...Простите, благодетель, бедный монах осознал свою ошибку...
Даже если ночью поднимется густой дым, монахи Шаолиньсы, ищущие людей, вряд ли его заметят.
Хотя Ли Цзяньчэн быстро отверг метод Тань-цзуна, он сам не мог придумать лучшего способа.
Что же делать?
Оба снова погрузились в размышления.
Внезапно издалека послышался шум, смешанный с ревом какого-то животного. Было неясно, какого именно, но у Тань-цзуна и Ли Цзяньчэна внутри что-то "ёкнуло".
В такое время, если встретится крупный дикий зверь, полузнающий Тань-цзун и Ли Цзяньчэн, у которого при себе лишь кое-какие мелочи, просто не справятся.
Ли Цзяньчэн бросил в огонь еще больше сухих веток, выражение его лица стало немного серьезным: — Мастер, если что-то случится, обязательно позаботьтесь о своей безопасности. Ни в коем случае не будьте безрассудны.
Тань-цзун кивнул.
Вскоре Тань-цзун и Ли Цзяньчэн увидели пару светящихся в темноте глаз. Это...
Ли Цзяньчэн стремительно шагнул вперед, неизвестно откуда достав кинжал.
Действительно, как только животное поняло, что его обнаружили, оно издало фырканье и без колебаний бросилось вперед.
Тань-цзун увидел лишь вспышку холодного света кинжала, но животное ловко увернулось и бросилось к голове Ли Цзяньчэна.
В горле словно что-то застряло, Тань-цзун не мог вымолвить ни слова. Он лишь инстинктивно использовал Прием Ловля тени и притянул Ли Цзяньчэна к себе.
— А'гоу, людей нашли?! — Издалека послышался запыхавшийся крик.
Животное, названное А'гоу, из-за промаха лежало на земле и с недоумением повернуло голову, не понимая, куда делся высокий мужчина.
А в этот момент Ли Цзяньчэн и Тань-цзун стояли лицом к лицу.
Прием Ловля тени: Ли Цзяньчэна быстро развернуло и притянуло, и из-за инерции он упал прямо на Тань-цзуна.
Рука Тань-цзуна все еще лежала на груди Ли Цзяньчэна. Он широко раскрыл глаза, чувствуя колющую боль от столкновения зубов на губах.
В голове, как в калейдоскопе...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|