Глава 14. Словно щенок

Глава 14. Словно щенок

Услышав ее слова, Вэй Сюаньгэ широко раскрыл глаза и, перевернувшись, с удивлением посмотрел на нее.

Шэнь Мицзян не смела больше смотреть на него и уткнулась лицом в подушку.

Вэй Сюаньгэ тут же, словно щенок, начал ластиться к ней, его голос был полон радости: — А-Цзян, я… я так взволнован.

Да, даже если бы он не сказал, она бы поняла. Ему не хватало только хвоста, чтобы, как дикий пес, добравшийся до сладостей, завилять им перед ней.

В следующую секунду он поднял свои влажные щенячьи глаза и бросился к ней.

Горячие поцелуи снова посыпались на ее лицо.

— Мм.

Вэй Сюаньгэ вдруг легонько прикусил ее щеку. Несильно, но она все равно испугалась.

Шэнь Мицзян непонимающе нахмурилась: — Почему ты ведешь себя как щенок?

Он кивнул: — Да, твой щенок, А-Цзян.

Шэнь Мицзян рассмеялась. Опасаясь, что ему повредит косметика с ее лица, она подняла палец и вытерла ему губы.

Но Вэй Сюаньгэ поймал ее руку и поднес к своим губам, целуя. Их взгляды встретились, и недавняя легкость мгновенно сменилась страстью.

Его губы коснулись ее лба, глаз, кончика носа, щек, а затем спустились к тонкой шее, целуя каждый дюйм.

В отличие от их первого раза, его поцелуи были нежными, полными трепета.

Он стянул ее верхнее платье-бэйцзы до самых рук, обнажив белоснежные, как нефрит, плечи, источавшие аромат. Вэй Сюаньгэ не удержался и, склонившись, оставил на них несколько алых отметин.

— Мм…

Шея Шэнь Мицзян была самой чувствительной зоной. Все служанки в ее покоях знали, что она не любит, когда касаются ее шеи, поэтому даже расчесывая ей волосы или помогая одеваться, они были предельно осторожны.

Она запрокинула голову, ее ивовые брови были слегка сведены.

Вэй Сюаньгэ поднял голову и посмотрел на нее. Красавица с высокой прической, белоснежной кожей и ароматными щеками, слегка покрасневшими, со взглядом, полным смятения и робости. Он вдруг широко улыбнулся и поцеловал ее в губы.

Шэнь Мицзян постепенно теряла себя…

Позже Вэй Сюаньгэ перевернулся и лег рядом с ней. Они лежали лицом к лицу. Растрепавшиеся пряди волос падали ей на лицо, ее дыхание было прерывистым. Она лежала с закрытыми глазами, пытаясь выровнять дыхание.

Увидев это, Вэй Сюаньгэ убрал прядь волос с ее щеки за ухо, открывая ее прекрасное лицо.

Шэнь Мицзян слегка приоткрыла глаза и взглянула на него. В ее взгляде читалась усталость. Вэй Сюаньгэ притянул ее к себе и нежно поцеловал.

На самом деле он еще не был удовлетворен, но, видя ее усталость, просто обнял ее, подавляя свои порывы.

Когда Вэй Сюаньгэ проснулся, девушка рядом с ним уже встала и сидела на краю кровати, завязывая тесемки нижней рубашки. Он на мгновение замер, приходя в себя.

Завязав тесемки, она потянулась за юбкой, лежавшей рядом, но тут к ее спине прижалось чье-то тело.

Вэй Сюаньгэ положил голову ей на плечо, обнял за талию и тихо попросил: — Не уходи, пожалуйста…

Услышав в его голосе нотки сожаления и обиды, Шэнь Мицзян повернула голову.

— Уже поздно, это против правил.

На самом деле, пробыть так долго одной в его комнате уже было нарушением всех приличий. Не говоря уже о том, что вокруг было столько слуг и служанок. Если хоть слово просочится наружу, о ее репутации можно будет забыть. Впрочем, раз она решилась на это, то уже подумала о последствиях. Но вокруг слишком много глаз и ушей. Провести ночь вместе — это точно вызовет подозрения, так нельзя.

Услышав это, Вэй Сюаньгэ сказал: — Не бойся, Цюань Хэ уже отослал всех слуг.

Воины обладают отличным слухом. Еще во время их близости он слышал, как Цюань Хэ приказал слугам удалиться. Поэтому он и позволил себе такую вольность.

Если бы она не зашла к нему в комнату случайно, Шэнь Мицзян заподозрила бы, что он все это заранее спланировал.

Вэй Сюаньгэ увидел, что она молчит, и понял, что она уже приняла решение. Ему оставалось лишь сказать: — Хорошо, иди.

Шэнь Мицзян посмотрела на него: он опустил глаза, вид у него был разочарованный, точь-в-точь как у щенка, которому не досталось еды, — поникший. Она слегка улыбнулась, наклонилась и поцеловала его в щеку.

Вэй Сюаньгэ мгновенно оживился, тут же потянулся к ней, поймал ее губы и принялся страстно целовать.

Проведя с ним еще четверть часа, Шэнь Мицзян наконец ушла. Выйдя за дверь, она увидела, что там действительно остался только Цюань Хэ, а других слуг и след простыл. Но подумав, что Цюань Хэ, скорее всего, слышал все их шалости, она смущенно поджала губы.

— Прошу, барышня, — сказал Цюань Хэ с улыбкой, когда она проходила мимо. Шэнь Мицзян слегка кивнула и покинула двор.

О том, как волновалась и недоумевала Цю Лань, когда она вернулась в свои покои, и как удивилась, увидев следы на ее теле во время купания, мы пока умолчим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Словно щенок

Настройки


Сообщение