— Откуда ты знаешь о господине Лу? — снова спросила Чжэн Сяньэр, совершенно сбитая с толку. Этот парень, возможно, действительно в неё влюблён, но они знакомы всего несколько дней. Откуда ему знать о господине Лу, да ещё и об их детской дружбе? Он точно навёл о ней справки! Она сердито посмотрела на него.
Фан Янь поспешно объяснил: — Не сердись, я же ради твоего блага. Я разузнал о тебе и господине Лу, разве это не из заботы о тебе?
— Из заботы обо мне? — На лице Чжэн Сяньэр было явное недоверие.
— Ну конечно! Изначально я хотел помочь вам быть вместе. Но прежде чем это сделать, я должен был всё выяснить об этом господине Лу. Это ответственность перед тобой, я боялся, что ты пойдёшь по неверному пути до конца и сама себе навредишь. Я должен был убедиться, хороший ли человек этот господин Лу, можно ли на него положиться. Иначе как бы я мог спокойно доверить тебя ему? Но, к сожалению, факты показали, что он хорош гусь, совершенно не соответствует моим требованиям. Если вы будете вместе, один твой неверный шаг обернётся вечным сожалением. Как я могу на это пойти?
— Ты слишком много думаешь, — Чжэн Сяньэр поняла, что этот тип клевещет на господина Лу, и сочла это подлостью.
— Он ухаживает за тобой исключительно из-за твоей семьи и твоей красоты, а не потому, что искренне хочет о тебе заботиться. Он просто хочет с тобой поиграть. Этот парень рано или поздно покажет своё истинное лицо, он готов на всё ради своей цели. Со временем у него обязательно будут три жены и четыре наложницы, а может, он ещё и попытается использовать тебя, чтобы подобраться ко мне. Я так тебя люблю, как я могу отдать тебя в руки такого человека? Разве это не безответственно по отношению к тебе? Именно поэтому я не отступлюсь.
— Ты врёшь! Господин Лу не такой!
— Ты наивна, а я не вру. Я видел, как он с дружками ходил в публичный дом к девушкам, и не один раз, между прочим.
«Этот тип точно её обманывает», — подумала она. Она не верила в эти байки. Он хочет этими словами заставить её быть с ним? Не выйдет.
— Не веришь? Хорошо, хочешь поймать его со мной? — При этой мысли Фан Янь оживился.
— Думаешь, я не знаю, что у тебя на уме? Хочешь подстроить ловушку, разыграть спектакль, чтобы господин Лу попался, а я поверила и в итоге вышла за тебя замуж? Меня не так-то легко обмануть!
— По-моему, тебя очень легко обмануть. Иначе как ты могла так долго общаться с господином Лу и до сих пор не знать, что он за человек? Впрочем, это уже неважно. Твой отец согласился выдать тебя за меня, мы скоро поженимся, а потом постепенно будем развивать чувства.
— Что? Мой отец согласился?
— Да, твой брат уже начал готовиться к нашей свадьбе. Ты планируешь после свадьбы поскорее родить детей? Я думаю, это можно обдумать.
— Кто захочет рожать тебе детей! — Чжэн Сяньэр кипела от гнева и, казалось, была глубоко разочарована таким провальным исходом. — Оставь эту мысль! Я не выйду за тебя! Перестань витать в облаках!
Видя, что Чжэн Сяньэр собирается уходить, Фан Янь крикнул: — Девочка, ты же не собираешься угрожать смертью? Если действительно решишь прыгнуть в реку, позови меня, я составлю тебе компанию, чтобы тебе не было одиноко в пути. Ты прыгнешь — и я прыгну.
— Сам прыгай! — Чжэн Сяньэр повернулась, чтобы уйти.
— Хорошо, девочка, даю тебе шанс. Не говори потом, что я слишком бессердечный.
Девушка с сомнением остановилась и обернулась.
Фан Янь подошёл к ней.
Чжэн Сяньэр оживилась: — Братец Фан, ты решил меня отпустить, да?
Опять «братец Фан». Фан Янь усмехнулся: — Не отпустить, а дать вам шанс.
— Договорились! Если передумаешь — будешь щенком!
— Конечно, если передумаю — буду щенком. Но ты не радуйся раньше времени. Посмотрим, сможете ли вы им воспользоваться.
Чжэн Сяньэр не поняла: — Что ты имеешь в виду?
— Пусть господин Лу увезёт тебя для тайного побега. Если господин Лу действительно готов отказаться от всего ради семьи и сбежать с тобой, я помогу вам, не стану создавать проблем вашим семьям и больше никогда не буду тебя преследовать.
Чжэн Сяньэр ошеломлённо смотрела на Фан Яня.
— Однако, могу поспорить с тобой на сто тысяч лянов. Если господин Лу сбежит с тобой, я дам тебе сто тысяч лянов. Если проиграешь, ты мне ничего не должна. Но я уверен, что господин Лу ни за что не откажется от богатства своей семьи ради побега с тобой. А вот я могу отказаться от всего в семье Фан и сбежать с тобой.
Чжэн Сяньэр окончательно застыла на месте.
Фан Янь прошёл мимо Чжэн Сяньэр, презрительно усмехнулся и вдруг мягко, вкрадчиво сказал: — Я ведь не щенок, верно? Сможете ли вы воспользоваться шансом — зависит только от вас.
Разъярённая Чжэн Сяньэр попыталась сделать ему подсечку.
Фан Янь увернулся и добавил: — Осторожнее, не подверни ногу, я же умру от беспокойства.
Судя по тому, что он знал о господине Лу, этот избалованный молодой повеса ни за что не откажется от всего ради семьи, чтобы сбежать с этой глупой девчонкой.
Чжэн Сяньэр в гневе топнула ногой: — Так почему ты до сих пор не умер?
— Я правда хочу тебе добра, — видя, что Чжэн Сяньэр сердито уходит, Фан Янь крикнул ей вслед: — Малышка Сяньэр, я не шучу! Если не веришь моим словам, можешь сама проверить своего господина Лу.
Чжэн Сяньэр уже скрылась из виду.
***
В один из дней Фан Цюн, выглядевший гораздо лучше, пришёл в комнату Фан Яня. Он больше не ругал его непутёвым сыном, к чему Фан Янь даже не привык. В тот день, когда Фан Цюн внезапно упал, он действительно до смерти его напугал. Сегодняшний внезапный визит заставил задуматься, не замышляет ли старик какую-нибудь каверзу.
Фан Цюн заговорил первым: — Хочешь жениться на Чжэн Сяньэр? — Он увидел на столе рисунок с изображением Чжэн Сяньэр.
— Конечно! Ваш сын уже все глаза проглядел в ожидании.
— Хорошо, я согласен, чтобы вы были вместе.
— А? Так быстро? Разве тебе не не нравился этот бесстыжий господин Чжэн? — Он знал, что для его брака с Чжэн Сяньэр в конечном итоге потребуется одобрение Фан Цюна. Традицию, где отец должен быть отцом, а сын — сыном, трудно изменить.
— Да, с людьми надо говорить по-людски, а с чертями — по-чертовски. С чего бы он мне нравился? Но что поделать, раз моему сыну нравится его дочь. Однако ты должен с этого момента взять на себя семейное дело.
Фан Янь тут же воодушевился. Ему не терпелось развернуть бурную деятельность в Ляньичэне, посмотреть, сможет ли он стать богатейшим человеком во всей стране и вписать своё имя в историю династии Мин как имя первого богача. — Только об этом и мечтал! — сказал он. Неужели этот старик действительно готов отпустить бразды правления? Ему не верилось.
— Очень хорошо. Для начала съезди на южное пограничье.
— В пограничье?
— Нужно доставить партию товара на южное пограничье. Изначально должны были ехать я и твой двоюродный брат Фан Хао, но твой отец только что оправился от болезни, ему не следует переносить тяготы пути. На этот раз ты поедешь вместо меня, так сказать, для боевого крещения.
— Но это же очень тяжело! Такие дела можно просто поручить Фан Хао, — при мысли о южном пограничье, где полно разбойников, сыро и много комаров, Фан Янь потерял всякий интерес.
— Что, не хочешь ехать? — Фан Цюн считал, что его сыну нужен такой опыт, возможно, увидев людские страдания, он изменится к лучшему.
— Не поеду. Я создан для великих дел, как я могу ехать в такое место, как пограничье? Этим должны заниматься слуги.
— Если согласишься, то по возвращении, как только добьёшься Чжэн Сяньэр, я позволю вам пожениться.
Этот старик хитёр! Одна приманка — и он поймал его душу. Фан Янь тут же согласился: — Поеду! Я сейчас же начну собираться! Но помни свои слова! Кто не сдержит обещания — тот черепаха!
— Если я черепаха, то ты — сын черепахи!
— Я вовсе не сын черепахи! — Он с энтузиазмом бросился собирать вещи. Подумаешь, съездить в пограничье! Если это поможет жениться на Чжэн Сяньэр, оно того стоит.
Фан Цюн хихикнул, словно его затея удалась.
— А сколько дней займёт поездка в пограничье и обратно?
— Дней семь-восемь, наверное.
— Тогда готовься к нашей свадьбе, потому что я очень скоро заставлю её добровольно выйти за меня замуж.
— Абсолютно никаких проблем, — для Фан Цюна главным было опасение, что если он сам возглавит караван и оставит сына дома, тот снова устроит что-нибудь грандиозное, похлеще покупки земли, и никто не сможет его остановить. Тогда будет беда. Он считал, что в деле с покупкой земли семье Фан удалось избежать катастрофы исключительно благодаря вмешательству предков, а не деловой хватке сына. Но в следующий раз им может так не повезти.
Фан Янь знал, о чём думает его отец — боится, что он натворит дел. В этот раз он заработал для семьи Фан столько серебра и думал, что жители Ляньичэна наконец-то похвалят его, изменят своё мнение о нём. Но он не ожидал, что эти типы скажут, будто «рыбаку» просто улыбнулось собачье везение, и в следующий раз он обязательно потерпит крах. Его подмоченная репутация не улучшилась даже после того, как семья Фан стала самой богатой. Это его ужасно злило.
Но ничего, рано или поздно он заставит этих людей признать его правоту. Сначала он съездит в эту поездку, а по возвращении заставит Чжэн Сяньэр добровольно выйти за него замуж.
(Нет комментариев)
|
|
|
|