— Я переродился в династии Мин!
Глядя на старинную обстановку в комнате, почти полностью сделанную из драгоценного дерева цзинаньму, Фан Янь не мог сдержать вздоха восхищения, хотя прошло уже несколько дней с момента его переселения.
Неизвестно, услышали ли небеса его предсмертное нежелание уходить, но они позволили его сознанию возродиться в теле другого человека!
За эти два дня Фан Янь, расспрашивая окольными путями, выяснил основные сведения об этом человеке: Фан Сыцзу, семнадцати лет, известный на десять ли и восемь деревень вокруг эршицзу — избалованный наследник. Он предавался всем мыслимым порокам: пьянству, азартным играм и разврату. На людях все его смертельно боялись, а за спиной постоянно проклинали!
Дни издевательств над мужчинами и женщинами подошли к концу. Несколько дней назад, возвращаясь домой после кутежа («пития цветочного вина»), он поскользнулся и упал в лотосовый пруд. Когда его вытащили, это был уже Фан Янь.
Глядя, как медленно восходит солнце и его теплые лучи падают на кровать, Фан Янь потер подбородок. «Пора вставать!»
И он громко крикнул:
— Куда все подевались? Быстро оденьте вашего молодого господина!
Едва он закончил, как дверь отворилась, и вошли две девушки в желтых одеждах служанок. Та, что слева, с более круглым лицом, звалась Сяо Люй, а та, что справа, более худая — Сяо Лю.
Глядя, как они несут таз для умывания и плевательницу, Фан Янь не мог не вздохнуть про себя. Будь это XXI век, этих пятнадцатилетних девочек их семьи, вероятно, носили бы на руках и баловали как сокровища.
Но сейчас, ради куска хлеба, родители продали их в это «змеино-крысиное гнездо»!
Учитывая распутный нрав Фан Сыцзу, этим двум симпатичным девушкам, должно быть, немало досталось. Иначе почему они начинали дрожать, едва приблизившись?
— Вам холодно?
Сяо Люй и Сяо Лю испуганно замотали головами, не в силах вымолвить ни слова, их лица были бледны.
Фан Янь про себя удивился: неужели можно так бояться человека? Или они сделали что-то нечистое?
— Вон отсюда! Видеть вас тошно! — рявкнул Фан Янь. Девушки в панике бросились к выходу, но их остановила вошедшая госпожа Фан.
— Матушка, что привело вас так рано?
Фан Лао Фужэнь была матерью Фан Сыцзу и баловала его безгранично. Можно сказать, что нынешний капризный и жестокий характер Фан Сыцзу был во многом ее заслугой!
Госпожа Фан метнула гневный взгляд на двух девушек, но, повернувшись к своему драгоценному сыну, тут же стала само радушие.
— Сыцзу, как ты себя чувствуешь эти два дня?
— Мне намного лучше!
Госпожа Фан удовлетворенно кивнула и взмахнула рукой. Несколько дюжих мужчин ворвались в комнату и схватили Сяо Люй и Сяо Лю, отчего те расплакались от страха.
— Матушка, что вы делаете? — Фан Янь был в полном недоумении.
— Хм! Эти презренные твари! Едва их приставили к тебе служить, как с тобой случилось такое несчастье — ты упал в воду! Они точно звезды несчастья! Я пригласила даоса, он выбрал день. Если сегодня утопить их в пруду в жертву небесам, это обеспечит моему сыну удачу на весь год, благополучие и здоровье!
Глядя, как она с обожанием смотрит на него, но при этом совершенно безразлична к судьбе двух живых существ, Фан Янь почувствовал, как у него волосы встают дыбом.
— Не надо, госпожа, умоляем вас, отпустите нас! Мы будем служить вам как волы и лошади, обязательно отплатим вам!
— Заткнитесь обе! Не заражайте моего сына своей скверной! Говорю вам, в нашей семье Фан каких только собак нет! Что вы вообще из себя представляете! Увести их, готовить к утоплению!
— Постойте!
Видя, что дюжие мужчины собираются утащить девушек, Фан Янь не сдержался и крикнул. Все в комнате тут же уставились на него с изумлением.
Сердце Фан Яня екнуло. Черт! Даос еще в доме! Если я поведу себя слишком необычно, то, возможно, топить будут не только их двоих!
Неужели не спасать их? Просто позволить им умереть?
Внешне Фан Янь оставался спокоен, но внутри у него шла настоящая битва не на жизнь, а на смерть!
— Матушка! — внезапно капризно протянул Фан Янь. — Не надо их топить, хорошо? Скажите, разве есть в нашем доме девушки красивее них? Только на них и можно смотреть. Если вы их сейчас убьете, что мне потом делать?
— Сыцзу, над иероглифом «похоть» висит нож, ты еще не усвоил урок?
— В обычное время, даже если бы они умерли тысячу раз, это не утолило бы мой гнев. Но скоро вернется отец, и тогда я не смогу ходить кутить. Матушка, мне уже семнадцать лет, а в комнате нет никого, кто бы грел постель. Если об этом узнают мои друзья, они же меня засмеют!
— Но…
— Да что «но»? Матушка, вы же меня больше всех любите! Уступите мне на этот раз, а? В крайнем случае, когда я найду кого-нибудь покрасивее, я отдам их вам, делайте с ними что хотите!
— Ах ты, слишком уж ты добросердечный!
Госпожа Фан вздохнула и махнула рукой мужчинам. Те немедленно отпустили Сяо Люй и Сяо Лю и вышли.
— Раз так, тогда я пойду. Береги себя. Зная, что отец скоро вернется, постарайся в последнее время никуда не бегать.
После неоднократных заверений Фан Яня госпожа Фан наконец позволила двум служанкам увести себя.
Когда в комнате остались только он, Сяо Люй и Сяо Лю, девушки испуганно рухнули на колени, дрожа всем телом.
— Можете идти, — уставший от утренних событий, Фан Янь велел им уйти.
Днем, когда никто не обращал внимания, Фан Янь тайком выбрался из поместья. Он просидел взаперти два дня, нужно было хоть посмотреть, как выглядит эта династия Мин!
Он дошел до оживленного места. По обеим сторонам улицы стояли торговцы, зазывавшие покупателей. Увидев Фан Яня, все они показывали страх на лицах, а некоторые даже хватали свои товары и убегали, боясь, как бы этот эршицзу им чего не испортил.
— Фан Сыцзу, Фан Сыцзу, посмотри, что ты натворил! Весь Ляньичэн при виде тебя шарахается, как от призрака!
— О! А я-то думал, кто это? Фан Сыцзу, ты еще не умер?
Услышав этот дерзкий голос, Фан Янь смерил взглядом говорившего. Хотя он не знал названий тканей, одежда выглядела очень дорогой!
Судя по его высокомерному виду, это тоже был какой-то эршицзу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|