Глава 9. Глубины обмана

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дождь прекратился, но гнетущая тяжесть ночи осталась, воздух был насыщен предвкушением новых тайн, ожидающих раскрытия. Итан стоял в маленькой, тускло освещённой квартире, расхаживая взад-вперёд, пока его разум переваривал откровения, которыми только что поделилась Грейс. Лайла всё ещё лежала без сознания на диване, её дыхание было ровным, но поверхностным. Грейс сделала всё, что могла, но нельзя было отрицать, что состояние Лайлы было хрупким. Если они скоро не найдут помощь, был очень реальный шанс, что она не выживет. Но мысли Итана были заняты другим. Он разрывался между насущной необходимостью защитить Лайлу и настойчивым притяжением расследования. Кусочки головоломки начинали складываться, но они всё ещё были разрозненными — тревожными фрагментами, намекающими на гораздо более зловещий заговор, чем он когда-либо мог себе представить. Грейс обещала ему ответы, но каждое её слово, казалось, лишь углубляло тайну. Люди, стоящие за "Чёрными Ангелами", были не просто преступниками — они были связаны с влиятельными фигурами в политике, бизнесе и даже правоохранительных органах. Они были организованной силой, теневой сетью, которая действовала далеко за пределами досягаемости любого отдельного детектива или агентства.

— Итан, — голос Грейс вырвал его из мыслей.

— Ты молчишь. Тебе нужно это услышать.

Он резко повернулся к ней.

— Что такое?

Грейс стояла у окна, её пальцы легко барабанили по подоконнику, пока она смотрела на улицу внизу.

— Я сделала несколько звонков, — сказала она спокойным голосом, но в её тоне чувствовалась скрытая срочность.

— "Чёрные Ангелы" — не единственная группа, о которой тебе стоит беспокоиться.

Есть ещё один игрок — кто-то, кто дёргает за ниточки с самого начала. Итан почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он подозревал это, но услышать вслух сделало это ещё более реальным. Мысль о скрытой силе за кулисами была тревожной, но это было единственное объяснение, которое имело смысл.

— Кто? — потребовал Итан.

— Кто за всем этим стоит? Грейс на мгновение замялась, прежде чем ответить.

— Синдикат.

Итан нахмурился, имя было незнакомым, но по выражению лица Грейс он понял, что это сила, с которой нужно считаться. Она продолжила, её голос почти перешёл на шёпот.

— Синдикат — это глобальная сеть, гораздо более крупная и опасная, чем "Чёрные Ангелы". Они действуют в каждом крупном городе, в каждой стране. Они контролируют всё: от контрабанды оружия до торговли людьми и технологий чёрного рынка. И что самое ужасное?

Они проникли на все уровни общества.

У них есть люди повсюду — в корпорациях, правительствах, полиции. Никто не находится вне их досягаемости. Итан почувствовал, как у него скрутило живот. Это было масштабнее всего, с чем он когда-либо сталкивался. Масштабнее дел, которые он раскрыл, масштабнее тех, что едва не уничтожили его. Синдикат был не просто преступной организацией; это была сеть власти, гидра со множеством голов, все работающие в унисон для поддержания контроля.

— Почему они охотятся за мной? — резко спросил Итан. У него не было иллюзий относительно того, что он невинный сторонний наблюдатель во всём этом. Причастность Синдиката должна была быть связана с его расследованием смерти Лэнгли.

Но почему?

Что делало его такой угрозой?

Грейс встретилась с его взглядом, её глаза были тёмными от невысказанных истин.

— Ты подобрался слишком близко. Дело, над которым ты работаешь — смерть Лэнгли — это не просто случайный инцидент. Лэнгли был одним из их оперативников.

Он работал на них и обнаружил нечто, чего не должен был.

Нечто, что могло бы разрушить всю их операцию.

Мысли Итана закружились, когда до него дошёл смысл её слов. Лэнгли был не просто очередной жертвой, попавшей под перекрёстный огонь. Он был частью той самой сети, которую Итан теперь расследовал. А его смерть? Это не было несчастным случаем. Это было послание. Предупреждение.

— Значит, они убили его, чтобы сохранить в тайне всё, что он нашёл, — тихо сказал Итан, скорее себе, чем кому-либо ещё.

— Да, — подтвердила Грейс.

— И они будут продолжать охотиться за любым, кто подойдёт слишком близко к правде. Включая тебя.

Итан стиснул челюсть, но не дрогнул. Он бывал в опасных ситуациях и раньше, но это чувствовалось иначе. Речь шла не просто о раскрытии дела. Речь шла о выживании. Его выживании.

— У тебя есть представление, откуда они действуют? — спросил он, в его голове медленно формировался план.

Грейс замолчала, тщательно обдумывая вопрос.

— Я пыталась отследить их операции. Но это сложно. Синдикат хорошо заметает следы. Они не оставляют улик. Но есть слух...

— Слух?

Итан поднял бровь. Грейс кивнула.

— Это старый объект — под землёй. Где-то на окраине города. Он был заброшен годами, но ходят слухи, что его снова используют.

Я думаю, это их база операций.

Там они хранят свои самые секретные проекты — вещи, которые они не хотят, чтобы кто-либо нашёл.

Мысли Итана неслись вскачь. Он должен был найти это место. Если Лэнгли обнаружил что-то настолько опасное, это, вероятно, было ключом к уничтожению Синдиката. И если это было спрятано на этом старом объекте, то это был ключ к раскрытию всего.

— Нам нужно туда идти, — сказал Итан, его голос был твёрд от решимости.

Выражение лица Грейс потемнело.

— Это будет нелегко. У них будет охрана. Вооружённые охранники. Это не просто склад или офис. Если ты войдёшь, ты попадёшь в логово льва.

— Мне всё равно, — твёрдо сказал Итан.

— Мне нужны ответы. Мне нужно знать, что нашёл Лэнгли. Грейс не стала спорить. Она знала так же хорошо, как и он, что пути назад не будет, как только они ступят на этот путь. И не было больше времени терять. Синдикат шёл за ними, и единственный способ выжить — опередить их, нанести удар первыми.

— Мы уйдём сегодня ночью, — сказала Грейс окончательным тоном.

— Но нам нужно двигаться быстро. И нам нужно быть готовыми ко всему. Итан кивнул.

Я готов. Он повернулся к Лайле, которая всё ещё лежала без сознания на диване.

— А как насчёт неё? — спросил он.

— Она будет в безопасности здесь, — сказала Грейс, её тон смягчился.

— Я позабочусь об этом. Итан на мгновение замялся, взвешивая решение. Он не мог позволить себе оставаться на одном месте слишком долго, но оставлять Лайлу здесь одну казалось неправильным. Но у него не было выбора. Синдикат приближался, и если они не будут действовать быстро, они все погибнут.

— Я скоро вернусь, — пообещал Итан, хотя тяжесть этих слов казалась пустой. Он не знал, сможет ли сдержать это обещание. Грейс ободряюще кивнула, но Итан видел беспокойство в её глазах. Правда заключалась в том, что никто из них не знал, во что они собираются ввязаться. Синдикат был машиной, а машины не заботились о жизнях. Но Итан не собирался сдаваться без боя. Они найдут объект.

Они раскроют правду.

И они остановят Синдикат, чего бы это ни стоило.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение