Зима сменилась весной. Письма, которые Сяо И писал тебе, заполнили целую шкатулку. Сегодня он ставит палатку в таком-то городе или в дикой местности; Сяо Хуолун капризничает и не тронется с места, пока не съест бобовую лепешку; проснувшись после дневного сна на дереве, он столкнулся взглядом с белкой, которой преградил путь домой; по дороге встретилась пара гусей, и второй принц непременно решил их подразнить, в итоге гуси гнались за ним две ли; чей-то ребенок упал на улице и своим ревом позвал мать; он еще немного подрос, обещает показать тебе, когда вернется; в последнее время резко похолодало, тебе нужно одеваться теплее; сегодня подстрелил дикого гуся и зажарил, его кулинарные навыки растут, в следующий раз приготовит и для тебя; судя по времени, сейчас должен быть Праздник Фонарей, он хотел отправить тебе сладости, которых ты не видела во дворце, но побоялся, что они испортятся в дороге, поэтому поручил купить тебе выпечку за пределами дворца, а здешние лакомства ты попробуешь, когда он лично привезет тебя сюда; он уже добрался до северной границы, редкие здешние рынки напомнили ему детство; закат в пустыне Гоби тебе обязательно понравится, он покажет тебе, когда усмирит северную границу…
Иногда он присылал просто небольшие вещицы: зимнюю сливу, неизвестные цветы и травы, перо какой-то птицы, мешочек семян, из которых неизвестно что вырастет, множество сережек и помад разных оттенков, явно произведенных не в землях Даци, серебряный колокольчик с чистым звоном, ценный нефритовый браслет и даже мешочек песка из пустыни Гоби.
Он подробно описывал тебе свою жизнь, и тебе казалось, будто он все еще рядом, стоит только обернуться — и увидишь его.
Получив письмо о том, что он прибыл на северную границу, ты каждый день стала подкарауливать наследного принца, расспрашивая о делах на севере. Наследный принц так устал от твоих вопросов, что в конце концов обратился за помощью к Императрице.
— Ты спрашиваешь день и ночь, — начала Императрица, — ты спрашиваешь о своем брате или о мальчишке из семьи Сяо?
Видя, что ты молчишь, она продолжила: — И что с того, что ты узнаешь? Если все закончится успешно, тот, о ком ты думаешь, естественно, вернется. А если нет, неужели ты сможешь надеть доспехи и прикрыть его в бою или отомстить за него?
Тебя словно ударили по голове. Кровь отхлынула от твоего лица.
Императрица подвела тебя к главному залу и указала на лотосы в кадке: — За этим цветком ухаживают люди, пересади его из этой кадки в другое место — и он не выживет.
— Ты уже не маленькая. Если ты хочешь быть цветком в этих дворцовых стенах, то, когда придет время твоей церемонии совершеннолетия, твой отец выберет тебе из числа гражданских чиновников мужа, который обеспечит тебе спокойную жизнь.
— Если же ты хочешь увидеть мир за стенами дворца, то покажи мне свои действия.
Ты вернулась во дворец совершенно подавленная, отослала слуг и, обняв письма от Сяо И, разрыдалась.
Что значит «отомстить за него»? Он жив-здоров, зачем так говорить?
Что значит «выберет из числа гражданских чиновников мужа»? А что не так с военачальниками? Она презирает военачальников? Разве отец-император не был военачальником?
Ты в гневе ударила кулаком по кровати. Плача, ты вдруг поняла, что Императрица права.
Ты хотела стать опорой для Сяо И, хотела вместе с ним противостоять всем возможным несчастьям этого мира. Ты не хотела быть цветком под защитой, всю жизнь провести в стенах дворца, как сейчас, лишь с тоской ожидая вестей. Ты хотела стоять рядом с Сяо И, ты хотела… Словно что-то внезапно прояснилось, горячая волна поднялась в груди. Ты хотела, как твоя мать всегда была рядом с отцом, всегда быть рядом с Сяо И.
Дрожа всем телом, ты выбежала наружу и посреди ночи стала стучать в двери покоев Императора и Императрицы.
Только потому, что Император и Императрица очень любили тебя, они не прогнали тебя, рыдавшую полночи.
— У-у-у-а-а! Матушка! У-у-у-у! Я не хочу мужа-чиновника! Я хочу Сяо И! — Ты вытерла нос о ночную одежду Императрицы. Император давно отослал всех слуг и теперь подмигивал Императрице.
Императрица метнула на него строгий взгляд, и Император сделал умоляющий жест.
— Ну-ну, хватит, такая взрослая, а ведешь себя как дитя, — Императрица погладила тебя по голове.
Ты не унималась: — У-у-у, я так люблю Сяо И, у-у-у, если он умрет, я тоже жить не буду! Не буду! У-у-у…
Императрица легонько шлепнула тебя: — Что ты такое говоришь? Детские слова не несут вреда, тьфу-тьфу-тьфу.
Император подал Императрице платок. — Не смей плакать! — сказала Императрица, вытирая твое лицо. — Если чего-то хочешь, добивайся сама. Твоя мать в твоем возрасте уже стреляла из лука без промаха, не то что ты, неженка.
Император и Императрица вздохнули. Эх, с таким трудом родилась дочь, вот и избаловали немного. Кто же знал, что вырастет такая плакса.
— На северной границе в этот раз не так уж опасно, — сказал Император, садясь и беря сливу. — Сяо И — хороший парень, с детства рос в армии, в десять лет уже следовал за командующим Е, расставлял войска и участвовал в сражениях.
— Он храбр и умен, твой второй брат и те несколько генералов, что охраняют границу, тоже не промах, — он откусил сливу и поморщился, видимо, попалась кислая.
— Тех северян давно бы уже разбили, если бы тогда кто-то пришел на помощь, — ты лежала на коленях у Императрицы, а она качала тебя, как младенца, похлопывая по спине. — Просто последние два года зимы были очень суровыми, заставам трудно держаться, и они время от времени совершают набеги на наши земли.
— В октябре прошлого года дошли слухи, что их малый каган убил старого. У него такие амбиции, что он сам их, боюсь, не осилит. Поэтому и послали твоего брата.
— А Сяо И… — Императрица задумалась, прежде чем продолжить. — Хорошо, что он поехал. Он похож на твою тетушку Сяо, эти красные стены и зеленая черепица не удержат его. В тот год твой дядюшка Сяо и тетушка Сяо… У него есть ненависть.
Голос Императрицы стал тише. Кто бы не ненавидел? Добрый старший брат, близкая подруга, которая всегда о ней заботилась. Вспоминая это, Императрица тоже чувствовала ненависть.
— Мальчику полезно сражаться на поле боя, заслужить славу и вернуться. Чтобы люди зря языками не чесали, — Император выплюнул косточку и положил другую сливу рядом с Императрицей.
— Если ты хочешь поехать туда или следовать за ним в будущем, то каждый день приходи к своей матери тренироваться в верховой езде и стрельбе из лука, и учись вместе со своим старшим и третьим братьями.
— Когда сможешь увернуться от меча своей матери, не упав с коня, когда научишься читать карты и понимать знаки, тогда я позволю тебе поехать.
Ты стиснула зубы: — Сказано — сделано!
— Сказано — сделано.
(Нет комментариев)
|
|
|
|