Дополнительно (2) (Часть 1)

Нашла ключевую деталь.

— Всё на правой стороне, и что с того?

— О, — объяснила Эрин, — это значит, что у преступника сильнее левая рука и левая нога. Проще говоря, он левша.

Вампир-левша?

Вампир, который только что обратился, ещё не умеет себя контролировать, но уже обладает искажённой психикой?

Эрин снова спросила:

— Когда Нину привезли, сколько крови оставалось в её теле?

Судмедэксперт задумалась на мгновение и ответила:

— Проще говоря, её практически иссушили до состояния мумии. Позже мы ввели ей в сосуды немного формалина, чтобы она больше походила на человека.

Формалин — консервант для трупов.

Эрин отчётливо почувствовала, что ей действительно нужно найти место, чтобы её вырвало.

Автор хочет сказать:

Вампир-профайлер 4

Бледная Эрин вышла из морга и залпом выпила несколько чашек горячего кофе, чтобы хоть как-то подавить подступившую тошноту.

Рид, разбирая папки с делом, обеспокоенно спросил:

— Ты в порядке? Выглядишь очень бледной.

— Ничего, привыкну, — отмахнулась Эрин. — Ну как, поймали его?

— Мы провели перекрёстный анализ. В средней школе у Нины был парень, очень замкнутый, но вспыльчивый. Из-за хрупкого телосложения его часто задирали крупные ребята. Два месяца назад ему поставили диагноз «лейкемия», после чего он исчез. С тех пор о нём ничего не известно, никаких записей об использовании кредитных карт. Он сирота, не мог оплатить огромные медицинские счета.

«Значит… — подумала Эрин, — его обратил тот „добрый“ вампир, а потом, прежде чем он научился себя контролировать, он сбежал».

— Я так и не понял, почему он был так жесток с Ниной. Может, потому что она его тогда бросила?

— Подожди, Рид, — прервала его Эрин. — Ты уверен, что это именно он?

— На девяносто девять процентов.

— Тогда где он сейчас?

— Два последних убийства произошли здесь. Думаю, он не должен был уйти далеко.

Эрин кивнула.

Полиция начала развёртывать посты по всему городу.

Эрин надела бронежилет с надписью «ФБР» — хотя он ей был совершенно не нужен — и вместе с Ридом отправилась патрулировать улицы на машине.

Морган и Джей-Джей на другой машине следили за другим районом города.

Однако искать убийцу таким способом было всё равно что искать иголку в стоге сена.

Поэтому во всех местах, где могли появиться «крепкие мужчины», установили камеры наблюдения и разместили детективов.

Сидеть в засаде было невероятно скучно.

Особенно когда прошла неделя, а следов «его» так и не обнаружили, и новых дел тоже не было.

Морган и Рид уже почти поверили, что их выводы были ошибочны.

Однако Морган несколько раз звонил Хотчу, и после долгих обсуждений они пришли к выводу: их теория верна, просто подозреваемый временно находится в состоянии «удовлетворения», и поймать его можно будет только тогда, когда он снова почувствует «неудовлетворённость».

Расследование зашло в тупик.

Будучи вампиром, Эрин не нуждалась во сне.

Поэтому каждую ночь она бесшумно превращалась в туман, растворяясь в темноте, и с помощью своего обострённого обоняния искала следы сородичей.

К счастью или к несчастью, на десятую ночь после исчезновения подозреваемого Эрин уловила запах сородича.

Это был тихий пляж.

Молодая пара сидела, прижавшись друг к другу, и смотрела на море.

Мужчина выглядел несколько хрупким, его бледная кожа казалась особенно зловещей в лунном свете.

Девушка рядом с ним, казалось, совсем не обращала на это внимания, хихикая и дрожа в его объятиях.

У девушки были длинные светлые волосы и белоснежная кожа, а к её шее медленно приближались острые клыки вампира.

— Боишься? — спросил вампир.

Девушка хихикнула:

— Вовсе нет. Милый, обрати меня, я хочу стать такой же, как ты!

Вампир обнажил длинные клыки и осторожно вонзил их в сонную артерию девушки.

Эрин не двигалась.

Потому что такие вещи, происходящие по обоюдному согласию, не нарушали законов вампиров.

К тому же она не была до конца уверена, что вампир перед ней — тот самый, кто совершил более двадцати убийств.

Обращение завершилось, девушка уснула в объятиях вампира. Вампир поднял голову, посмотрел на сгустившийся перед ним туман и сказал:

— Выходи, я чувствую запах сородича.

Эрин появилась из темноты, подошла к вампиру и сказала:

— Я хочу задать тебе несколько вопросов.

— О том, убивал ли я тех людей?

Эрин замерла:

— Откуда ты знаешь?

— У тебя табельное оружие ФБР. Ц-ц-ц. Удивительно, вампир работает на людей.

— До обращения ты тоже был человеком.

— Но теперь нет, — вампир гордо поднял голову. — У меня есть сила, несравненная сила! Знаешь? Все, кто раньше издевался надо мной, унижал меня, — я замучил их до смерти. А та женщина… хмф… она дала мне надежду в самый тяжёлый момент, а потом безжалостно столкнула меня в бездну отчаяния! Ты понимаешь это чувство? Ты ничего не понимаешь!

Эрин молниеносно схватила вампира за шею.

— Так быстро? — вампир, казалось, был удивлён. Затем он посмотрел на Эрин, и его кроваво-красные глаза постепенно стали тёмно-зелёными.

Эрин мгновенно почувствовала, будто оказалась в огненном море. Пламя обжигало каждый сантиметр её кожи, причиняя невыносимую боль.

«Так вот как они умерли?»

Эрин резко развернулась, схватила руку вампира, вывернула её и с силой дёрнула, оторвав её.

Девушка в объятиях вампира проснулась от ужаса и закричала:

— Фрэнк! — Сцена была слишком кровавой и жестокой, она была напугана.

Эрин снова превратилась в туман, который сгустился в форме руки и снова схватил Фрэнка за горло. Голос Эрин донёсся из тумана:

— Ты знала, что твой парень — убийца?

— Знаю, — с невинным видом ответила девушка. — Он мне всё рассказал. Вампиры питаются человеческой кровью, поэтому ему приходилось убивать.

— «Приходилось» убивать? — в голосе Эрин послышался холод. — Он так тебе сказал?

— Да… А-а-а!!! — девушка вдруг закричала и скорчилась от боли.

Эрин была потрясена. Она быстро свернула Фрэнку шею, а затем подожгла его — это был единственный способ убить вампира.

Голова Фрэнка несколько раз перекатилась по песку, его тёмно-зелёные глаза всё ещё были мёртвенно устремлены на девушку рядом.

А девушка, только что прошедшая обращение и ещё не ставшая полноценным вампиром, умерла.

Так же, как и предыдущие жертвы — от невыносимой боли.

Эрин пошатнулась, туман снова обрёл плотную форму. Она стояла, ошеломлённая.

Даже когда первые лучи утреннего солнца коснулись её кожи, заставив её засиять бриллиантовым блеском, она не отреагировала.

Фрэнк, умирая, прямо у неё на глазах убил ещё одного человека.

А она не успела его остановить.

Эрин закрыла глаза, внезапно почувствовав себя ужасно.

Солнечный свет становился всё ярче и слепил глаза.

Эрин всё ещё стояла неподвижно, её взгляд был рассеянным.

Вдруг зазвонил её телефон — рингтон Рида.

Эрин машинально нажала кнопку ответа.

— Где ты? — голос Рида был почти неузнаваем. — Я же говорил тебе, нельзя действовать в одиночку, нельзя! Мы напарники, понимаешь?! … Скажи мне, где ты.

Эрин отвернулась, прикрываясь от солнца толстым чёрным плащом:

— Я нашла его.

— Кого?

— Подозреваемого. Я нашла его.

— Скажи своё местоположение, мы сейчас приедем! …

###

Эрин сделала ещё несколько выстрелов в тело Фрэнка, затем привела место происшествия в беспорядок и продолжала стоять как истукан, спиной к солнцу, пока Морган и Рид не подъехали и не начали сигналить, вырвав её из оцепенения:

— Вы приехали?

— Это он? — спросил Морган, указывая на изуродованное тело на земле.

Эрин кивнула:

— Девять из десяти, что он. Можно сравнить ДНК с образцами, найденными у жертв.

— Ты ужасно выглядишь, — заметил Рид. — Не привыкла к таким сценам?

Эрин покачала головой:

— Я… не успела её спасти.

Морган и Рид замерли.

Эрин закрыла глаза:

— Когда я пришла, она была ещё жива.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение