Огранка нефрита (Часть 2)

Ланьчжи принесла имбирный отвар, и Фэн Юцай тут же настоял, чтобы Фэн Цзинь выпила всю чашку обжигающего напитка до дна.

Фэн Цзинь скривилась, но, видя суровое выражение лица отца, неохотно взяла чашку и, зажав нос, залпом выпила отвар.

Фэн Юцай немного смягчился и кивком дал Ланьчжи знак удалиться.

Ланьчжи украдкой подмигнула Фэн Цзинь, как бы говоря: «Госпожа, сами виноваты».

Как служанка, Ланьчжи считала, что ей приходится слишком многое терпеть.

Фэн Цзинь, заложив руки за спину, с вызовом посмотрела на своего отца.

Фэн Юцай снова взял кочергу и, вертя ее в руках, никак не мог решить, как наказать дочь. Он беспрестанно ходил вокруг нее.

После бесчисленных кругов по комнате, словно император Цинь вокруг колонны…

Привратник Чжао У прибежал из-под дождя. Прежде чем войти, он отряхнул капли с волос и одежды, сложил зонт и, соблюдая все приличия, доложил:

— Господин, Пэй Саньлан вернулся.

Фэн Цзинь знала этого Пэй Саньлана. Его настоящее имя было Пэй Чжэн, но дома его называли Саньлан, что означало «третий сын».

Он был племянником жены покойного старшего брата Фэн Юцая. Их родство было настолько дальним, что сложно было даже определить.

Фэн Цзинь зевнула и небрежно пожала плечами:

— Отец, я пойду спать. — Будучи императрицей, Фэн Цзинь тоже была ленивой, но тогда это воспринималось как царственная невозмутимость. Сейчас же, в глазах Фэн Юцая, она, должно быть, выглядела просто невоспитанной девчонкой.

Семья Фэн разбогатела относительно недавно и не имела древней родословной. Поэтому, несмотря на свое богатство, они редко принимались другими знатными семьями Юнчжоу.

Именно поэтому, разбогатев, Фэн Юцай стал особенно щепетильно относиться к соблюдению этикета.

Однако в молодости, занятый построением своего состояния, он упустил воспитание единственной дочери, и теперь Фэн Цзинь слыла своевольной и непослушной.

Когда дочь подросла, отец понял, как сильно он ошибался. С такой репутацией, кто из знатных семей осмелится посвататься к Фэн Цзинь?

Фэн Юцай горько сожалел об этом и стал еще строже контролировать дочь.

Фэн Цзинь усмехнулась:

— Знатные семьи Юнчжоу полны предрассудков. Что бы ни делала семья Фэн, в их глазах мы всегда будем мартышками в короне.

Фэн Юцай хотел возразить, но не нашел, что сказать. Он смущенно кашлянул:

— Девушкам не пристало много говорить.

Фэн Цзинь пропустила его слова мимо ушей, оставив отца наедине с его мыслями.

Дойдя до галереи, она услышала приятный голос, немного хриплый от простуды:

— Учитель, я отнес статуэтку Гуаньинь, дарующей детей, госпоже Тан.

Фэн Цзинь невольно обернулась. Мужчина как раз входил в дом, и она увидела лишь его стройный силуэт.

Опустив глаза, она заметила небольшую лужицу на том месте, где стоял Пэй Саньлан.

Похоже, дождь усилился.

Фэн Цзинь вспомнила про зонт, который она отняла у незнакомца, и теперь он валялся где-то под дождем. Она немного расстроилась — это был своего рода трофей, а она так легкомысленно его бросила.

Трофеи императора всегда символизировали победу и славу.

Возможно, стоило отдать его этому бедному Пэй Саньлану.

Хотя их встреча была мимолетной, Фэн Цзинь чувствовала странную близость с этим человеком, словно они были знакомы много лет.

Она решила, что это проявление ее великодушия. Она никогда не была скупой правительницей. Наоборот, она была слишком щедра.

Настолько щедра, что отдала всю свою империю Дунфан Цзуну. Это было ее величайшим позором.

Тогда все цвело и благоухало, но за расцветом всегда следует упадок. Этот урок она усвоила слишком поздно.

— Слава небесам, хорошо, что Пэй Саньлан вернулся! Иначе вам бы не избежать наказания! — Ланьчжи сложила руки, словно собиралась молиться Пэй Саньлану как живому божеству.

Фэн Цзинь не знала, откуда взялась эта девчонка, но, не говоря ни слова, схватила ее за ухо и слегка ущипнула:

— Ах ты, предательница! Ты посмела меня выдать!

Ланьчжи всегда была слабохарактерной. Фэн Юцай задал ей всего пару вопросов, и она все рассказала.

xbanxia.com — сайт без всплывающей рекламы.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение