Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

1. Глава 1: Представление?

Шэнь Цяньцай открыл глаза. В тумане сознания он краем глаза заметил мелькающую белую тень.

— Ангел в белом?

Шэнь Цяньцай вспомнил, что перед тем, как потерять сознание, его, кажется, сбила машина. Этот проклятый водитель определённо был пьян за рулём; надо же, меня сбили, когда я просто стоял на обочине. Какая неудача! Но, с другой стороны, сам виноват, был слишком невнимателен. Пока ждал, чтобы перейти дорогу, по привычке достал телефон и не заметил несущуюся машину. Для человека, который постоянно смотрит в телефон, это был настоящий провал.

Когда зрение Шэнь Цяньцая прояснилось, он замер от удивления. Он увидел, что та самая белая тень принадлежала женщине, одетой в простое белое старинное платье. Её тонкая талия изящно изгибалась, походка была лёгкой, и она маленькими шажками хлопотала в старинной и элегантной комнате.

Шэнь Цяньцай на мгновение оцепенел, подумав: «Что это за больница? Медсёстры носят старинные наряды! Может, это съёмки фильма?»

Словно услышав движение позади себя, женщина в белом внезапно обернулась. Увидев, как Шэнь Цяньцай сел, она в ужасе распахнула глаза и вскрикнула: — Ой, он ожил!

В тот момент, когда женщина повернула голову, Шэнь Цяньцай успел разглядеть её маленькое личико, но не успел оценить, как был напуган её испуганным криком.

— Что? Ожил?

— А-а-а! Беда, госпожа, он ожил… — закричала женщина в белом и выбежала из комнаты.

Шэнь Цяньцай застыл на месте, совершенно не понимая, что происходит.

Через мгновение дверь распахнулась, и в комнату ворвались более десяти человек. Среди них были мужчины и женщины, старики и молодые, все в траурных одеждах, словно в доме кто-то умер. Но никого из них Шэнь Цяньцай не знал.

— Вы кто? — недоумённо спросил Шэнь Цяньцай, глядя на этих людей. Когда его взгляд упал на женщину в центре, одетую в белое и с белой повязкой на голове, он тут же оцепенел. Не потому, что он её знал, а потому, что эта женщина была невероятно красива, до неприличия красива. Её брови были как изящные клинки, глаза — как звёзды, под прямым, изящным носом располагались не тонкие и не пухлые, а идеальные маленькие красные губы. Кожа её, хоть и не была бледной, напоминала спелую пшеницу, полную жизни. Вдобавок ко всему, от неё исходила героическая аура, словно она хотела заявить всему миру: «Не смейте соревноваться со мной в красоте, боюсь, вы этого не выдержите!»

Увидев Шэнь Цяньцая, который преспокойно сидел на кровати, женщина приоткрыла свои алые губы, слегка улыбнулась, обнажив две глубокие ямочки на щеках, но её голос был ледяным: — Доктор Сюй, разве мёртвые так себя ведут?!

Доктор Сюй, маленький старичок лет шестидесяти, увидев Шэнь Цяньцая, понял, что, вероятно, поставил неверный диагноз. Но это было слишком странно: вчера он ясно констатировал смерть, а сегодня тот вдруг очнулся. Неужели это предсмертная вспышка сознания?

Доктор Сюй, перед лицом этой красавицы, не смел быть высокомерным и извинился: — Госпожа Шэнь, успокойтесь. Позвольте старику измерить его пульс.

Все эти десять с лишним человек смотрели на Шэнь Цяньцая как на чудовище. Только доктор Сюй, с горьким выражением на лице, шаг за шагом подошёл к кровати, взял за запястье ошеломлённого Шэнь Цяньцая, приложил три пальца и тут же, приподняв брови от удивления, произнёс: — Пульс хоть и слабый, но тело в порядке. Как же ты не умер?

Как только доктор Сюй произнёс эти слова, он вдруг что-то осознал и тут же хлопнул себя по губам: — Что я говорю? Ох, это действительно странно! Хорошо, что ты ожил, очень хорошо.

— Он действительно ожил? — спросила толпа за спиной доктора Сюя.

Доктор Сюй встал, повернулся к толпе и сказал: — Я занимаюсь медициной много лет и, кажется, видел все болезни под небом. Но чтобы человек ожил через день после смерти — это я встречаю впервые. Воистину, мир полон неожиданностей, а волю Небес не постичь!

Услышав слова доктора Сюя, все эти люди убедились, что Шэнь Юйцзя действительно ожил.

В одно мгновение, от восьмидесятилетних знатных дам и старых слуг до сопливых малышей, все ринулись вперёд, окружив деревянную кровать Шэнь Цяньцая в несколько рядов.

Шэнь Цяньцай уже был ошеломлён этими людьми, совершенно не понимая, что с ним происходит. И это всё ещё больница?

Сегодня жители двора семьи Шэнь получили незабываемый опыт: хозяин двора, Шэнь Юйцзя, воскрес из мёртвых, ожив через день после того, как перестал дышать. Это должно было быть радостное событие, случающееся раз в тысячелетие, но вскоре все огорчились, потому что воскресший второй молодой господин Шэнь потерял память.

— Я твоя третья тётушка! В прошлом году, когда ты ездил в столицу, ты ведь жил у меня. Неужели ты даже меня забыл? — воскликнула сорокалетняя знатная дама, глядя на Шэнь Цяньцая.

Шэнь Цяньцай покачал головой, и тут же кто-то схватил его за лицо и повернул. Он увидел толстое, лоснящееся лицо и услышал, как толстые губы на этом лице зашевелились: — Юйцзя-гэ, это я, Жирный Цзю! Твой двоюродный брат. Неужели ты и меня забыл?

Шэнь Цяньцай отмахнулся от его руки, прислонился к изголовью кровати и сказал: — Можешь отойти от меня подальше? У тебя изо рта пахнет.

— Чёрт, всё забыл, а это как запомнил? — воскликнул Жирный Цзю, широко раскрыв рот от удивления.

— Все почувствовали, что тут скажешь, — тихо ответил Шэнь Цяньцай. Он не стал дожидаться ответа, натянул одеяло на голову и добавил: — Можете все выйти? Дайте мне побыть в тишине.

Шэнь Цяньцаю действительно нужно было побыть в тишине. Всё происходящее было слишком странным, настолько странным, что это не походило на чью-то попытку подшутить над ним, а скорее на тщательно спланированное представление.

Увидев, что второй молодой господин Шэнь в таком состоянии, люди не могли успокоиться. Они галдели наперебой, превращая маленькую комнату в шумный балаган.

Когда Шэнь Цяньцай уже не мог этого выносить, он вдруг услышал звонкий женский голос, который легко можно было различить даже среди кваканья тысячи уток.

— Хорошо, пусть он побудет в тишине. Главное, что он ожил. А мы пока пойдём и переоденемся. Эти наряды слишком несчастливые, — сказала она.

Шэнь Цяньцай ясно слышал, что это был голос той самой красавицы. Когда он высунул голову из-под одеяла, то увидел, как эта женщина улыбнулась ему.

«Эта девчонка слишком красива, любой мужчина не устоит. Не знаю, какая это маленькая звёздочка, но в этой комнате наверняка есть камеры. Я не могу выглядеть нелепо!» — подумал Шэнь Цяньцай.

Подумав об этом, Шэнь Цяньцай криво усмехнулся и сказал: — Они все ушли. Красавица, а ты зачем осталась?

Янь Чжици, услышав это, слегка опешила. Затем она внимательно всмотрелась в глаза Шэнь Цяньцая и, пронаблюдав некоторое время, не обнаружила ни малейшей пошлости, ни даже намёка на распутные мысли. Это был взгляд, которого Янь Чжици никогда прежде не видела в его глазах: спокойный и безмятежный.

«Неужели потеря памяти меняет характер?» — подумала Янь Чжици. Подумав об этом, она невольно горько усмехнулась и равнодушно сказала Шэнь Цяньцаю: — Ты даже меня забыл. Похоже, ты действительно потерял память.

— А ты кто? — спросил Шэнь Цяньцай.

— Твоя недавно вышедшая за тебя жена, Янь Чжици! — ответила Янь Чжици, оставила Шэнь Цяньцая с шокированным выражением на лице и повернулась, чтобы уйти.

— Хе-хе! — После шока Шэнь Цяньцай горько усмехнулся, подумав: «Хотите разыграть меня? Придумайте что-нибудь новенькое. Этот сценарий с фальшивой женой уже надоел до чёртиков».

Шэнь Цяньцай был уверен, что кто-то решил его подшутить, но кто мог устроить такой спектакль?

Шэнь Цяньцай перебрал в уме всех своих приятелей, но не мог понять, кто бы это мог быть. В конце концов, такое представление требовало немалых денег, особенно если нанимать эту фальшивую жену. Если бы у них не было денег, разве кто-то стал бы с ними связываться? И были ли у них такие свободные деньги?

Шэнь Цяньцай был таким же, как его имя: хотя оно звучало как «Экономить деньги», на самом деле он был настоящим скрягой, доведшим скупость до предела. Как говорится, подобное притягивает подобное, так могли ли его приятели быть щедрыми?

Ответ, конечно, был «нет», поэтому Шэнь Цяньцай никак не мог понять, кто же устроил это представление.

Долго размышляя, Шэнь Цяньцай решил спокойно отнестись к дальнейшим событиям. Какую бы уловку ни применили противники, он будет сохранять спокойствие. Когда им надоест его разыгрывать, они сами себя выдадут.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение