Глава 18

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

2. Юноша и я, я и юноша

— Хлоп! — Бах!

Я потрогала свое болящее лицо, обиженные слезы наворачивались на глаза. Несмотря на жгучую боль, я не хотела склонять голову перед ними.

Белая рубашка с круглым воротом сильно промокла от воды, выглядела такой неуместной и режущей глаз. На земле рядом валялась опрокинутая вода, а правая рука, на которую наступили каблуком, сильно болела, и из нее уже немного сочилась кровь.

Неужели из-за слабости меня должны бить?

— Деревенщина, ты так медленно несешь воду, еще и пялишься на меня своим уродливым лицом, как же противно! — Девушка, стоявшая во главе троицы, злобно уставилась на меня, ее взгляд был полон отвращения, словно она смотрела на крысу.

— Линь Ци, я говорю, давай-ка мы хорошенько проучим эту деревенщину, чтобы она запомнила свое место здесь, — сказала девушка с глазами-персиковыми лепестками, играя со своими длинными волосами, ее улыбка была полна злых намерений.

— У тебя много идей, что скажешь? — Девушка по имени Линь Ци слегка приподняла уголок рта, спрашивая рядом стоявшую девушку с глазами-персиковыми лепестками. Улыбка на ее лице вот-вот готова была расплыться, думаю, ее настроение сейчас было просто отличным.

Девушка с глазами-персиковыми лепестками не ответила сразу, а вместо этого посмотрела на прислонившуюся к стене довольно симпатичную девушку и тихо спросила: — Эй, красавица, хочешь присоединиться?

— Я просто посмотрю, а вы веселитесь, — красивая девушка слегка покачала головой, сложив руки и тихо улыбаясь.

Неужели так низко пало человеческое сердце?

Они изо всех сил издеваются над теми, кого легко обидеть, а к тому, что их не касается, всегда относятся как к зрелищу.

Холодные слова, сказанные в лицо, лучше, чем равнодушное наблюдение со стороны.

— Унизить ее, сфотографировав и выложив в интернет, написать пару слов, просто немного проучить, — девушка с глазами-персиковыми лепестками улыбалась все шире, высокомерно глядя на меня. Презрение в ее глазах заставляло меня чувствовать невероятный стыд и жжение.

— Твои идеи лучше, — Линь Ци улыбнулась девушке с глазами-персиковыми лепестками и подняла руку, чтобы схватить мою одежду.

Этот мир все еще так уродлив.

Так называемое человеческое сердце — не более чем это.

Меня грубо держали, острые ногти царапали мою кожу, причиняя боль, и на обнаженной коже уже появились множество царапин.

Видя, как моя одежда постепенно рвется, и как они достают телефоны, я, терпя унижение, начала отчаиваться.

Дверь внезапно распахнулась, и знакомый силуэт появился передо мной. Она стояла в дверях с холодным лицом и равнодушно сказала: — Я ненавижу насилие в общежитии.

Линь Ци, увидев вошедшую, явно опешила. Хотя ей было очень досадно, она все же приказала двум другим девушкам отпустить меня.

Линь Ци с натянутой улыбкой неловко сменила тему: — Ханьси, ты тоже живешь в этой комнате?

— Мм… Линь Ци, ты знаешь мой характер, ты ведь послушаешь меня, верно? — Су Ханьси шаг за шагом подошла к Линь Ци, погладила ее по лицу и вдруг тихо улыбнулась.

— Конечно, я, Линь Ци, могу никого не слушать, но Ханьси я точно послушаю. Ханьси, я обещаю, что подобное больше никогда не повторится, — Линь Ци услужливо взяла у Су Ханьси чемодан, а затем представила ей своих подруг. Су Ханьси лишь равнодушно ответила, даже не взглянув на тех двух девушек.

Та красивая девушка, что все это время просто наблюдала, вдруг подошла к Су Ханьси, протянула ей руку и вежливо улыбнулась: — Очень рада стать твоей соседкой по комнате, меня зовут Жун Синь.

Су Ханьси холодно взглянула на нее, ничего не сказав, и направилась прямо ко мне.

Она достала из кармана брюк мультяшный пластырь, осторожно и нежно приклеила его на рану на моей руке и тихо спросила: — Очень больно?

Я, сжав сердце, в некотором замешательстве покачала головой. В душе мелькнуло тепло, и я тихо сказала ей: — Спасибо.

Я не уверена, услышала она или нет. Поправив помятую и растрепанную одежду, я решила встать сама.

Су Ханьси больше ничего не сказала, встала и направилась к двери, оставив напоследок лишь объявление: — Верхняя койка справа у балкона — моя.

Никто не возразил, наоборот, глядя на удаляющуюся Су Ханьси, все облегченно вздохнули.

Я не знаю, почему Су Ханьси смогла заставить их, таких властных, склонить головы, но я ясно понимала: слабых людей только и будут унижать, а сильные люди способны заставить всех замолчать.

Они будут склонять головы и угождать из страха, а когда их игнорируют, могут лишь натянуто улыбаться.

Этот мир действительно полон драмы.

И ненависти.

Послеобеденное солнце все еще обжигало землю, тени деревьев рябили под густой листвой, юноша слегка прикрыл глаза, на его губах играла очень красивая улыбка.

Его ресницы слегка подрагивали, легкий ветерок нежно приподнимал пряди волос на лбу, открывая гладкий и бледный лоб.

Свет, пробивающийся сквозь листья и падающий на его лицо, мерцал красивым ореолом, окрашенным в сияющие оттенки и теплоту нежности.

Это лицо, в тени летних деревьев, было несравненно прекрасным.

Я ошеломленно смотрела на Гу Бэйси, лежащего на траве. Семя, спрятанное глубоко в моем сердце, казалось, проросло в тот же миг, неся в себе первоначальное волнение и чистоту, пробиваясь сквозь почву и выпуская нежный, свежий росток.

Он вдруг открыл глаза, а затем снова изогнул уголки губ в озорной улыбке, обнажив два маленьких клыка, которые придавали ему одновременно озорной и милый вид.

Он резко сел, и я, сидевшая на корточках, тут же упала на землю, растерявшись.

Словно пойманный за плохим делом ребенок, мое лицо мгновенно вспыхнуло и покраснело до ушей. Я даже слышала, как мое сердце бешено колотится, удар за ударом, словно оно вот-вот выпрыгнет.

Он, прикрыв живот, громко рассмеялся, его глаза-персиковые лепестки изогнулись от смеха. Под тенью деревьев он сиял такой яркой улыбкой, словно весь блеск лета померк из-за него.

Это трепещущее сердце билось все сильнее.

— Я все еще помню тебя, тебя зовут Цинтянь. Ха-ха, ты такая забавная, тебя так легко напугать!

Он звонко рассмеялся, и его смех, звучавший в ушах, был таким мелодичным и чарующим.

Я не встала, так и сидела на траве, обхватив ноги, и застенчиво уткнулась лицом в колени.

Я слегка подняла голову, чтобы украдкой взглянуть на Гу Бэйси, но он прямо смотрел на меня, все еще с той своей убийственной улыбкой.

Казалось, с момента нашего знакомства его улыбка никогда не сходила с лица.

Гу Бэйси, он действительно парень, который любит смеяться!

Я вдруг почувствовала, что атмосфера стала немного странной, и в сердце начала нарастать паника.

Я поспешно подняла с земли короткую веточку и стала рисовать на траве круги и смайлики, пытаясь снять напряжение.

Он вдруг поднес свою голову прямо к моему лицу, его теплое дыхание коснулось моей кожи, вызвав у меня легкое головокружение, а затем он, словно открыв новый континент, громко воскликнул:

— Цинтянь, ты очень хорошо рисуешь, этот смайлик.

Я ошеломленно смотрела на него, но он, улыбаясь, протянул руку. Я поспешно опустила голову, почувствовав, как теплая рука легла на мою макушку, а затем раздался магнетический голос юноши: — Цинтянь, ты действительно очень робкая!

Я немного нерешительно подняла голову, но он улыбался еще ярче. Он сказал: — Такая милая девочка, как Цинтянь, будет еще милее, если будет больше улыбаться.

Я была немного удивлена, и пока наслаждалась скрытым в этих словах чувством, он резко поднял меня.

Он солнечно улыбался, летний ветерок приносил легкую прохладу и тепло, поднимая шелест листьев: — Цинтянь, давай побежим вместе, я покажу тебе кое-что!

Сказав это, он, не дожидаясь моего согласия, схватил меня за руку и побежал.

Солнце над головой было таким палящим, и не успели мы пробежать и нескольких шагов, как мелкие капельки пота начали медленно стекать по моим разгоряченным щекам.

Несмотря на знойный летний воздух, я чувствовала, как мои шаги по асфальту становились невероятно легкими, словно я неслась на легком летнем ветру.

Я опустила взгляд на его крепко сжимающую мою руку, мое сердце бешено колотилось, уголки губ незаметно приподнялись, и даже налетающий ветер в этот момент казался мне освежающим.

Оказывается, чувство бега и улыбки может быть таким прекрасным.

Настолько прекрасным, что даже яркое летнее солнце померкло ради тебя, лишь бы сохранить тебя в самом долгом времени.

Кто это сказал, что люди с тонкими губами обязательно бессердечны, и так грустно?

В моих глазах, ты, с тонкими губами, был рассветом всего раннего лета.

Мне нравится, как летний ветерок шелестит листьями, издавая легкий звук "ша-ша", как случайно падающие цветы медленно опускаются по часовой стрелке на разноцветные каменные дорожки, как золотые лучи света падают на лепестки, нежные, как вода.

Мне нравится, как ты слегка прикрываешь глаза, как растрепанные волосы развеваются на ветру, как уголки губ непроизвольно поднимаются в сладкой улыбке, словно медовый вкус фруктовой конфеты, с легким оттенком нежности.

Возможно, время пролетает быстро, и летние цветы расцветают и увядают, но я никогда не пожалею о нашей встрече в самые прекрасные годы юности.

Я не могу сопровождать тебя в долгом и плавном течении жизни, но надеюсь, что смогу сопровождать тебя на восходах и закатах.

— Ла-ла-ла~ ла-ла-ла-ла~ ла-ла-ла~ — Когда последний луч солнца упал на него и тут же рассеялся, оставив за собой большую тень, его лицо мгновенно скрылось в ночи.

Уличный фонарь мигнул пару раз и зажегся. Бродячие кошки и собаки за пределами школы все еще лаяли, сопровождаемые стрекотанием летних насекомых. Его длинные, красивые пальцы непрерывно перебирали струны.

Под светом фонаря он все еще нежно улыбался, его тонкие губы слегка двигались, тихо напевая. Простая, веселая мелодия, исходящая из его рук, нарушала тишину долгого лета, принося долгожданную радость и тепло.

Он, сгорбившись, сидел на каменных ступенях, глубокая нежность в его глазах почти растаяла, превратившись в мед, вызывая у меня смятение и трепет.

Ошеломленно глядя на Гу Бэйси, освещенного полуобратным светом, я прижала руку к сердцу и сжала губы. Ту тайную радость и удовлетворение, что были в моем сердце, я, думаю, не забуду и много лет спустя, не забуду эту первоначальную радость.

Я тихо рассмеялась, и мой смех переплелся с его игрой на гитаре в тишине ночи. На бежевой гитаре отражался слабый лунный свет, играя всю его нежность.

Долгое лето тянулось, и мелодия, которую играл юноша, тихонько спряталась в моем сердце.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение