Глава 17

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

1. Летний ветерок, освежающий душу

Я ненавидела лето, просто ужасно ненавидела лето.

Как только автобус остановился, я, схватив шесть или семь больших и маленьких сумок, в панике выбежала из него. Моя прежняя вежливость была забыта напрочь, и я бросилась к ближайшей мусорке, чтобы вырвать.

Под палящим солнцем в душном автобусе царили ругань и споры. Из-за шума и тряски в пути у меня онемела кожа головы, и в голове постоянно что-то гудело, даже когда я пыталась вздремнуть, прислонившись к поручню.

А после четырёхчасовой поездки меня, конечно же, укачало по полной программе.

Я наспех вытерла рот салфеткой, но желудок всё ещё выворачивало наизнанку, и меня снова вырвало.

Лишь когда желудок опустел и во рту появился кислый привкус, я смогла прийти в себя от тошноты, но моё лицо под палящим солнцем стало ещё бледнее.

Из-за укачивания у меня не было никакого желания осматривать это незнакомое место.

Глядя на запутанную нарисованную от руки карту, я потратила немало времени, чтобы найти свой университет.

Меня зовут Сян Цинтянь, и хотя в моём имени есть «ясное небо», я не отношусь к тем девушкам, которые дарят тепло, как ясный день.

Наоборот, я очень интровертна, говорю очень тихо, почти никогда не повышаю голос.

Помню, в средней школе даже учителя иронично шутили надо мной, говоря, что я мимоза, которая сворачивается в комочек от прикосновения.

Со временем, из-за постоянного игнорирования, я стала не любить общаться с людьми, выглядела неуместно в толпе и была очень непривлекательной.

И ещё, я ненавидела лето.

Университет, в который я поступила, в целом был очень красивым и величественным, но одна вещь меня беспокоила.

Прямо передо мной была бесконечная лестница, а над головой — палящее солнце.

Я не могла не ворчать про себя: тот, кто спроектировал этот университет, был поистине «дальновидным», ведь первым делом он проверял физическую подготовку студентов.

Ворчание ворчанием, но даже если я не хотела, мне пришлось смириться.

Взглянув на свои многочисленные сумки, я поняла, что это действительно немалая обуза!

Я с трудом делала шаги, ноги дрожали, казалось, что я вот-вот упаду. Слегка повернув голову, я посмотрела на бесконечную лестницу позади себя, почувствовала головокружение, зрение потемнело, а губы шевелились, но не могли издать ни звука жалобы.

Пот лился с моего лба, как прилив, я даже чувствовала, что моя густая чёлка давно промокла насквозь, но я не могла вытереть её.

Палящее солнце жгло мою кожу, я чувствовала острую боль, словно кожа вот-вот слезет, как рыба, попавшая в кипящее масло, потерявшая даже смелость барахтаться.

Я сглотнула оставшуюся слюну, рот был настолько сухим, что не мог издать ни звука. В этот момент я была как рыба, выброшенная на берег, на грани падения.

Внезапно земля ушла из-под ног, зрение мгновенно затуманилось, в глазах не осталось ни проблеска света, словно даже шум ветра, шелестящего листьями, замер. Я вся повалилась назад.

Пара сильных, изящных рук поспешно схватила меня, осторожно поддерживая мою неустойчивую фигуру.

Когда я встала на ноги, он вежливо отпустил мою руку и, кажется, отступил на два шага.

Зрение постепенно прояснилось, и я лучше разглядела юношу передо мной: он держал солнцезащитный зонт, на его красивом лице были длинные, узкие и дьявольски очаровательные глаза-персиковые лепестки, в которых светилась такая нежность, что казалось, они в любой момент могут затянуть человека в эту нежность.

Из его глаз постоянно исходило сильное озорство, уголки его губ были изогнуты в красивой дуге, и от всего его облика веяло чем-то дерзким.

Под зонтом его лицо было румяным, излучая юношеское здоровье.

Он был худощав, одет в простую чёрно-белую клетчатую рубашку, модные джинсы и чёрные кеды, создавая образ простого, но стильного парня, словно сошедшего со страниц манги.

Его рукава были высоко закатаны, и его тонкие, бледные руки казались хрупкими, но я отчётливо понимала, что в тот момент, когда он схватил меня, его изящные руки были невероятно сильными.

Под палящим летним солнцем, под зонтом, он улыбался так, что сердце замирало; уголки его губ были изогнуты, как восходящее утреннее солнце, с пробуждающимся сиянием, очаровывающим людей.

Его красивые брови слегка приподнялись, между ними мелькнула тень озорства и скрытого умысла, но в его глубоких, как море, глазах светился нежный свет, словно тёплый весенний ветерок, поднимая в моём сердце волнение.

Моё сердце вдруг сильно ёкнуло, а затем начало бешено колотиться, словно что-то внутри меня постепенно смягчалось.

Я была поражена этим чувством волнения и поспешно опустила голову. Моё лицо, и без того покрасневшее от солнца, теперь горело до самых ушей, пылая жаром.

Я покраснела, сердце колотилось как олень, а голос был настолько тихим, что я едва слышала себя: — Спасибо.

Внезапно над головой стало темно, и жар рядом со мной спал, наступила прохлада.

Я нервно смотрела на кончики своих туфель, не зная, что делать. Его магнетический голос вдруг раздался у моего уха: — Девушкам нужно беречь свою кожу!

— А сумки оставь мне.

Я ещё не успела опомниться, как, подняв голову, увидела, что он всё так же улыбается, излучая солнечное настроение.

Он взял все мои большие и маленькие сумки, протянул мне зонт и с улыбкой сказал: — Одной тебе, конечно, было бы тяжеловато.

Я держала зонт, а мелодичные звуки его голоса всё ещё звенели в моих ушах, словно любовное заклинание маленькой ведьмы, оставив глубокий след, заставляя меня восхищаться его нежностью и улыбкой.

Я робко и неуверенно улыбнулась ему, и увидела его приветливую улыбку, которая была прекраснее апрельской нежности.

Дарить тепло — это действительно замечательно.

— Гу Бэйси, что ты тут стоишь как истукан? Где вода? Я чуть не умерла от жажды. — Внезапно спереди раздался приятный женский голос, а затем в моём поле зрения появилась невероятно красивая фигура.

Девушка небрежно завязала волосы в пучок, на её красивом лице читалось раздражение, но она всё равно выглядела очень привлекательно.

На её тонком носу блестели крошечные капельки пота, красивые тонкие брови были нахмурены, а на слегка поджатых тонких губах сиял соблазнительный блеск.

Глядя против света, я видела её белый силуэт; солнечный свет, падая на неё, переливался очаровательными оттенками. В её больших красивых глазах плескалась обольстительная нежность, а длинные ресницы, отбрасывающие тени, были подобны трепещущим бабочкам, которые вот-вот взлетят, и её невозможно было забыть с первого взгляда.

Она была одета в простой белый наряд, на её топе была надпись на японском, которая показалась мне знакомой. Кажется, это было название аниме «Твоя апрельская ложь». Я помнила, что моя дальняя кузина была безумно влюблена в это аниме.

Эта элегантная красавица с высоким и идеальным телосложением вызывала зависть. Её властность, исходящая от всего её существа, словно провозглашала, что она рождена с аурой королевы.

Девушка держала в руке чемодан и с гневным выражением лица смотрела на парня.

Как только он её увидел, он поспешно опустил мои вещи и, обмахивая её рукой, заискивающе сказал: — Су Хань, я же собирался пойти, но тут у одноклассницы возникли проблемы, и я помог. Подожди меня немного, я сейчас же куплю.

Девушка нетерпеливо махнула рукой, раздражённо взглянула на него и сказала: — Не надо, пошли быстрее.

Когда девушка собиралась уходить, она увидела гору больших и маленьких сумок и только тогда заметила меня, стоящую в сторонке.

Её нельзя было винить, просто парень был слишком высоким, и он загораживал меня, которая доставала ему только до груди.

— Это она? — Девушка указала на меня, с недоумением глядя на него.

Он кивнул, на его лице читалось смущение.

Я опустила голову и посмотрела на себя: простая белая футболка с круглым вырезом, выцветшие джинсы и тряпичные туфли в горошек, которые только подчёркивали мою провинциальность.

Я опустила голову ещё ниже, чувство неполноценности нахлынуло, и мне стало стыдно стоять перед ними.

Они тоже были одеты просто, но их аура и красота выделяли их из толпы.

И вдруг я вспомнила, что я всего лишь из деревни, и как они, городские, будут на меня смотреть.

Вспомнив то волнение, которое я только что испытала к нему, в этот момент я почувствовала себя настолько неловко, что мне хотелось провалиться сквозь землю. Как же я смешна!

Так хотелось убежать, но почему же ноги вдруг стали такими тяжёлыми, словно весили тысячу цзиней, и я не могла сделать ни шагу?

В знойный летний день это сильное чувство неполноценности становилось всё сильнее. В уголках глаз стало влажно и жарко, я даже слышала внутренний беспомощный плач.

— Привет, я Су Ханьси, а это Гу Бэйси. — Передо мной протянулась бледная, красивая рука, с длинными, чёткими пальцами, окрашенными в радужное сияние, приносящее свет.

Её голос был нежным и мелодичным, как лёгкий ветерок, падающий на тонкую вуаль, не вызывающий волн, но способный поднять рябь на водной глади.

Жаркий августовский ветер ударил в лицо, обжигая, но в то же время согревая.

Я ошеломлённо подняла голову, поправила растрёпанные ветром волосы и почувствовала себя нереально, словно во сне. Прямо глядя на улыбающееся лицо девушки, на мгновение я ощутила тепло, подобное весеннему ветерку.

Впервые меня так ценили и так нежно обращались.

В этой улыбке не было ничего постороннего, она была очаровательной и тёплой.

Увидев их кивок, я робко протянула свою, не очень красивую, руку и крепко пожала её.

Её рука была прохладной, но невероятно тёплой.

Эта прохлада успокоила мой страх одиночества, а тепло вновь разожгло во мне пламя жизненной силы.

Оказывается, вежливое рукопожатие тоже может быть таким тёплым.

Не нужно много тёплых слов, не нужно бесконечно подпитывать себя «куриным супом для души»; достаточно, чтобы кто-то протянул руку и по-настоящему принял тебя, и ты будешь доволен, считая, что владеешь всем миром.

Безмолвные слёзы, которые я проливала на протяжении более десяти лет, в этот момент расцвели самой яркой улыбкой.

Не колеблясь, я подняла уголки губ и громко сказала: — Привет, меня зовут Сян Цинтянь.

— Цинтянь, очень красивое имя! — Нежный голос девушки был самым лучшим и мелодичным из всех, что я когда-либо слышала.

Это лето, кажется, было не таким уж и противным.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение