Глава 15. Куда мысли, туда и ты (Часть 1)

В столовой для персонала Лэ Южань, Цзян Юцин и Тун Цяньцянь мирно обедали. К ним присоединились Чжан Хуайцю и Бай Цзыцянь. Увидев, что у Бай Цзыцяня те же блюда, что и у Цзян Юцин, Тун Цяньцянь удивленно воскликнула:

— Учитель Бай, вы снова вместе с учительницей Цзян? У вас одинаковые блюда! Не поверю, что тут нет никакого подвоха.

Цзян Юцин сунула Тун Цяньцянь в рот кусок мяса:

— Сколько мяса ни дай, все равно твой рот не заткнешь.

Все рассмеялись. Раньше подобные шутки могли испортить мне настроение, но теперь я к ним совершенно равнодушна. Я смотрела на Чжан Хуайцю и смеялась вместе со всеми. Пока он рядом, мне казалось, что вокруг светит солнце, и я невольно улыбалась.

Сян Синьюй уехала в командировку в провинциальное управление образования вместе с директором Е. Обычно именно она писала тексты для утренних выступлений, а я не сильна в подобных официальных документах. Но от судьбы не уйдешь. Еще до того, как я начала работать, Сян Синьюй говорила, что мне нужно учиться писать эти выступления. Тогда я не придала этому значения, думая, что до меня очередь не дойдет. А теперь мне действительно пришлось этим заняться, и я просто хваталась за голову.

Я в отчаянии теребила волосы, глядя на пустой лист на экране компьютера. В голове тоже была пустота, я не могла вспомнить ни строчки.

С огромными синяками под глазами я принесла текст выступления Чжан Хуайцю. Он как раз пил воду и так сильно поперхнулся от моего вида, что закашлялся.

— Что с тобой случилось? Ты собралась соревноваться с пандами за бамбук?

— Если бы я знала, что выступление будете вести вы, учитель Чжан, я бы не стала так мучиться с этим текстом. Пусть бы вы импровизировали, — сказала я, как сдутый шарик.

— Я тебя не заставлял. Это директор поручил тебе эту работу, — поспешил оправдаться Чжан Хуайцю.

— Ладно, тогда вам лучше ознакомиться с текстом, — безразлично бросила я и ушла. Мне хотелось только одного — упасть на стол и уснуть.

Когда я проснулась, на моем столе никого не было. На мне лежал чей-то пиджак, а на мониторе компьютера красовался стикер: «Я выучу текст выступления. Хороших выходных, панда». Я знала, что это Чжан Хуайцю. Я чувствовала себя так, словно получила ответное письмо от тайной любви, и, обнимая его пиджак, витала в облаках.

Дисциплинированные люди придерживаются своего распорядка дня и в будни, и в выходные. Утром на набережной пожилые люди занимались тайцзицюань, дамы танцевали с веерами, а стройные девушки с высокими хвостами бегали под музыку. Чжан Хуайцю каждое утро пробегал круг перед тем, как вернуться в школу. Капли пота, как роса, блестели на его волосах и падали на белоснежную футболку. В лучах утреннего солнца черты его лица казались еще более четкими, он был похож на героя манги.

Следом за ним бежал Бай Цзыцянь. Они бежали рядом, в одном ритме, и даже частота их дыхания казалась завораживающей. Они были как два сгустка тестостерона, притягивая взгляды занимавшихся утренней зарядкой.

Они сели у озера, и Бай Цзыцянь протянул Чжан Хуайцю бутылку воды.

— Сэмпай, вы хорошо знаете Лэ Южань.

Чжан Хуайцю посмотрел на Бай Цзыцяня. В его взгляде не было коллегиальности, он смотрел на него как старший брат на младшего.

— Ты еще помнишь, что я твой сэмпай?

— Лэ Южань — хорошая девушка, — сказал Бай Цзыцянь, откидываясь на спинку скамейки и вздыхая.

— Я знаю. Я знал это с самого начала. И я знаю, что ты бросил ее, и она долго страдала. Теперь я здесь, и я не позволю тебе снова к ней приблизиться, — резко ответил Чжан Хуайцю.

— Прошлое было прекрасным, и я это помню. Мне было трудно отпустить старые привычки. Но потом я заметил, что рядом с вами она всегда улыбается. Я понял, что она простила меня и принимает меня только как коллегу, а вас — как особенного человека.

— Раньше, возможно, она привыкла полагаться на тебя, но однажды вам все равно придется пойти разными путями и забыть друг друга.

Бай Цзыцянь встал.

— Сэмпай, когда она просыпается, она пьет стакан теплой воды. Учитель Чжан, увидимся в школе.

— Увидимся, — ответил Чжан Хуайцю, махнув рукой.

То, что однажды было разбито, уже никогда не станет таким же целым, как прежде. Лучше оставить прошлое позади и начать новые отношения. Жизнь — это не только любовь, но и быт.

В конце концов, они оставили прошлое позади, открыли друг другу свои сердца и обрели настоящую дружбу, как Лэ Южань и Цзян Юцин. Такие разные, они сблизились благодаря Бай Цзыцяню и стали лучшими подругами. Все неприятности остались в прошлом, а в будущем они будут поддерживать друг друга. В этом холодном мире очень важно, чтобы рядом был кто-то, на кого можно положиться.

Мои родители записались на экскурсию для пожилых людей и с утра пораньше, вооружившись яркими шарфами и огромными соломенными шляпами, радостно отправились в путь. Лэ Ици дежурил в больнице, и я осталась присматривать за фруктовым магазином. Я открыла магазин, убралась, разложила товар. Зазвонил телефон — мама звонила мне, борясь с ветром:

— Дочка, сегодня привезут партию товара. Разгрузи и отнеси все на склад.

На заднем плане послышался голос:

— Госпожа Лэ, скорее, идемте фотографироваться!

Не успела я и слова сказать, как мама бросила трубку.

Только я положила телефон, как у магазина остановился грузовик. Водитель открыл кузов и отправился завтракать. Я смотрела на полные ящики яблок и дурианов и с отчаянием закрыла глаза, мечтая, чтобы они сами отнесли себя на склад. Но это были лишь фантазии. Когда я открыла глаза, порыв холодного ветра пронесся мимо аккуратно сложенных фруктов, но они остались на месте. Я постучала себя в грудь, глубоко вдохнула и начала разгружать машину. Мне казалось, что фрукты тянут ко мне свои когтистые лапы, как будто хотят, чтобы я их обняла. Это было ужасно.

Началась моя работа грузчика. Я снова и снова ходила от машины к складу, пока у меня не заболели руки и не задрожали ноги. Я мечтала, чтобы Лэ Ици вернулся с работы и помог мне.

Чжан Хуайцю сидел в своей квартире, обставленной в стиле легкой роскоши в серых тонах. Из динамиков лилась тихая музыка. Он задумчиво смотрел на стакан томатного сока с молоком. Внезапно он почувствовал, что Лэ Южань нужна его помощь. Оставив недоеденный сэндвич, он схватил куртку и выбежал из квартиры.

Он пришел во фруктовый магазин Лэ Южань и увидел, как она в фартуке таскает ящики с фруктами. Не говоря ни слова, он снял куртку, подошел к ней и забрал ящик с яблоками.

— Так сложно заплатить грузчику? — спросил он с упреком в голосе, но в то же время с заботой.

— Не тяжело. Я с детства этим занимаюсь. Просто сегодня товара многовато, — ответила я, стараясь скрыть усталость.

Он отвел меня к кассе, положил руки мне на плечи и, наклонившись, сказал:

— Стой здесь и будь красивой. Не двигайся.

Его властный тон и нежный взгляд заставили мое сердце трепетать. Я не знала, куда девать глаза, боясь, что мое бешено бьющееся девичье сердце выпрыгнет из груди.

Я стояла у кассы и смотрела, как он работает. Товар был почти разгружен, и водитель, как по часам, небрежно вернулся, жуя зубочистку.

— Ого, мисс Лэ, вы быстро справились! — сказал он беззаботно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Куда мысли, туда и ты (Часть 1)

Настройки


Сообщение