Глава 6: Умиротворение и решимость (Часть 2)

— Лэ Южань, смело иди вперед. Тьма тебя не поглотит. Я буду присматривать за тобой сзади, ты не исчезнешь.

Неоновые огни сияли так ярко, словно фейерверки, рассыпанные по земле. Такие же чистые и сверкающие, как ты.

Хотя фейерверки мимолетны, их яркие вспышки незабываемы. Каждый раз, видя их, хочется запомнить их облик.

Так же, как в старшей школе, когда я увидел твою улыбку в альбоме одноклассника. Твой образ постоянно возникал у меня в голове, пока на уроке физкультуры ты снова не врезалась в меня. Радость той новой встречи... Раньше я думал, что самое прекрасное в жизни — это встреча, но позже понял, что на самом деле это воссоединение.

В мире, где мы снова встретились, мы улыбаемся друг другу, и напротив стоишь ты.

— Учитель Чжан, может, зайдем в тихий бар, посидим, вспомним прошлое?

— Не боишься, что после выпивки твоей жизни будет угрожать опасность?

— Кто кого перепьет, еще посмотрим. Неизвестно, кому будет грозить опасность.

— В тебе говорит уверенность Ли Бо?

Мы наугад зашли в тихий бар. Мягкий, теплый свет и легкая музыка создавали уютную атмосферу. По сравнению с разгульной жизнью шумных баров, мне больше нравилась элегантность тихих. К тому же, бармен был сногсшибательно красив, а его техника смешивания напитков — подбрасывание и встряхивание бутылок — была отточенной и эффектной, но без излишеств. Певец с гитарой исполнял неизвестную мелодию. Вся обстановка располагала к расслаблению и комфорту.

Мы сели у барной стойки. Бармен подал нам два коктейля. На вид безобидные, кисло-сладкие на вкус, они приятно охлаждали. Казалось, выпьешь один — и все заботы улетучатся.

— Мы с Бай Цзыцянем встретились в старшей школе, расстались после выпуска. Через пять лет начали встречаться, а еще через год он влюбился в другую, и мы разошлись. Не думала, что еще через пять лет мы снова встретимся там же, где познакомились. Скажи, что это за ирония судьбы? Судьба бьет наотмашь, без всякой жалости, — слегка опьянев, я начала говорить бессвязно.

— Не плачь о том, что закончилось. Улыбнись тому, что было.

— Я ведь тоже была на той свадьбе! Была! Как они могли флиртовать прямо у меня под носом? А я, как дурочка, ждала, пока мне объявят, что меня бросили.

— Те трудности, которые кажутся непреодолимыми, после хорошей пьянки покажутся не такими уж важными, и ты сможешь их отпустить.

— Ты прав. Сейчас я выговорилась, и мне стало легче, словно прозрела, — сказав это, я тут же уткнулась лицом в стойку.

Чжан Хуайцю отнес пьяную Лэ Южань, потерявшую сознание, обратно в отель. Она спала очень крепко, уголки губ были приподняты — наверное, ей снился хороший сон.

Когда любовь становится прошлым, можно с гордостью сказать себе, что все пережитое — лишь мимолетный сон на рассвете. Ничего страшного, если тот самый человек появится немного позже.

В те годы Чжан Хуайцю активно участвовал в работе студсовета и различных кружков. Помимо учебы, он был очень занят, но все равно подал заявку на вступление в школьный патруль и изо всех сил старался получить зону проверки на этаж старшеклассников, чтобы каждый день во время утренней зарядки снова увидеть Лэ Южань. Тайная влюбленность тогда была очень чистой, одна случайная встреча могла осчастливить его.

Когда-то одна девушка была влюблена в высокого парня. И в классе, и на утренней зарядке она всегда оказывалась впереди него. Но она была очень застенчивой, хотела посмотреть на него, но не решалась обернуться, боясь, что он все поймет по ее взгляду. Она говорила: «Больше всего на зарядке мне нравятся прыжки, потому что во время этого упражнения нужно разворачиваться назад, и я могу открыто смотреть на него. Даже если вижу только его спину, я все равно очень рада».

Так же, как и Чжан Хуайцю, чье сердце забилось быстрее от одного мимолетного взгляда во время переклички.

«Ассистент Лэ, надеюсь, когда самолет приземлится, твое сердце тоже сможет вернуться к исходной точке».

«Я доверю тебе одну свою тайну. Помоги мне похоронить эти кошмары. Завтра ты снова увидишь ассистента Лэ Южань на высоких каблуках. Те самые люди все еще ждут встречи со мной».

Самолет приземлился. Тяжелые воспоминания рассеялись. Фотографии с приятными моментами были добавлены в альбом жизни. Мне нравится приносить домой то, что мне нравится, и заполнять этим весь дом. Это чувство принадлежности и счастья дает такую уверенность.

Рано утром учитель физкультуры Ян Цзяму пришел в кабинет ассистентов, сел за мой стол и, приняв позу, которую считал самой крутой, сказал:

— Ассистент Лэ, учительница Оу сказала, что в этом году на новогоднем вечере учителя будут танцевать вальс. Хочешь быть моей партнершей?

— Учитель Ян, я не учитель, я просто сотрудник школы. Я не участвую в вечере.

— Может, мне поговорить с директором, чтобы «учителя» заменили на «сотрудников»?

— Перестаньте шутить. Дяде-охраннику еще нужно защищать школьное имущество. Не создавайте лишних проблем.

— Я только что сказал, что у меня болит живот, и учитель Цзян тут же забрала мой урок физкультуры. Вот мне и нечего делать.

В этот момент появился Чжан Хуайцю:

— Ассистент Лэ, сделайте мне копию контрольных работ, скоро понадобятся.

Подняв голову, он увидел Ян Цзяму, сидящего рядом со мной. Он тут же схватил его офисное кресло на колесиках и откатил на несколько метров. Эта сцена напомнила вечных соперников Тома и Джерри.

Тун Цяньцянь кокетливо взглянула на Ян Цзяму:

— Учитель Ян, как думаете, я подойду вам в качестве партнерши?

Ян Цзяму, с глазами на мокром месте, сказал:

— Ассистент Тун, родственная душа! С этого момента мы с вами — одна команда.

— Учительница Оу еще даже хореографию не поставила, а вы уже беспокоитесь попусту. Похоже, вам совсем нечем заняться, — сказал Чжан Хуайцю.

— Это все учителя основных предметов! Вечно отменяют мои уроки физкультуры, а потом, когда ученики плохо сдают экзамены, всегда винят меня. Я не понимаю, чему я вообще научил учеников? Я же уроки не вел, чему я мог их научить?

Все не могли сдержать смех, слушая эмоциональную речь Ян Цзяму. Какая веселая рабочая атмосфера! Мне так повезло встретить таких милых людей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Умиротворение и решимость (Часть 2)

Настройки


Сообщение