Глава 11: Мастер слезливых сцен

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В странностях кроется нечистая сила!

Вэй Хэ не доверяла Фан И, его отношение изменилось слишком быстро.

Пристально посмотрев на Фан И, Вэй Хэ наконец-то уловила подвох.

Этот парень просто хотел отказаться от оплаты.

Подумать только, после того как он «насобирает милостыню», пофлиртует с девушкой и вернет кошку Цинь Юю, кто узнает об этих двух тысячах юаней? Фан И, этот парень, определенно не был хорошим человеком.

Но у него есть хитрая стратегия, а у меня есть своя контрстратегия. Посмотрим, как он собирается отказаться от оплаты!

— Я говорю… двух тысяч все еще недостаточно? Скажи уже, да или нет! — Фан И выглядел довольным. — Не волнуйся, когда увижу твоего хозяина, обязательно отдам ему деньги и скажу, что это ты заработала! Если он посмеет присвоить эти деньги, я буду рисковать жизнью, чтобы вернуть их!

У Вэй Хэ появилась идея, и она тут же жалобно мяукнула: — Мяу~

— Помяукай еще пару раз, а то вдруг я неправильно понял, а ты потом при моей богине как завопишь, я же рухну! — Фан И убрал кошелек, глядя на Вэй Хэ, и в его глазах читались коварные мысли.

— Мяу~ Мяу~ Мяу~ — За плату за выступление появилась мотивация, и Вэй Хэ мяукала так жалобно, с дрожащим голосом, что Фан И даже проникся сочувствием: — Ладно, ладно, такой уровень подходит для актера озвучания. Потом следи за своей игрой, не будь слишком энергичной!

— Мяу~ — Вэй Хэ согласилась.

Кошелек был убран, разбитая миска расставлена, Фан И с растрепанными волосами и грязным лицом сидел под деревом в позе крестьянина.

Вэй Хэ тоже хотела принять позу, спрятав лапки, чтобы быть синхронной с Фан И.

Но эта сцена не подходила для такой позы, это выглядело бы не так жалко.

В конце концов, плата за выступление составляла две тысячи юаней, нельзя было относиться к этому халатно.

Поэтому Вэй Хэ присела на землю, опустив голову, одна задняя лапа была слегка согнута и лежала на земле, выглядя так, будто сломана… Фан И взглянул на Вэй Хэ и тихо пробормотал: — Что это она делает? Что с этой лапой… А! Инвалидность… Притворяется инвалидом… Такая актерская игра, и три тысячи стоило бы!

Три тысячи?

Плата за выступление выросла?

Вэй Хэ подняла голову и нежно мяукнула Фан И: — Мяу~

Фан И на мгновение замер, затем на его лице мелькнуло досада, после чего он сделал вид, что великодушно похлопал себя по ноге, и тихо сказал: — Три тысячи так три тысячи! Только не подведи, когда придет богиня!

Фан И хорошо подумал: две тысячи — это отказ от оплаты, три тысячи — тоже отказ от оплаты. В любом случае, он собирался отказаться от оплаты, так какая разница, две или три тысячи, пусть она просит сколько хочет, все равно потом ни копейки не даст, и она ничего не сможет сделать!

— Мяукни пару раз! — тихо напомнил Фан И.

Просьбу щедрого работодателя, конечно, нужно было выполнить, и Вэй Хэ тут же тоненько и жалобно мяукнула: — Мяу~ ууу~

Это мяуканье было таким душераздирающим и беспомощным.

Фан И тайно одобрил, изобразил скорбное выражение лица, отчаянно глядя на Вэй Хэ, а боковым зрением заметил свою богиню, бегущую к ним.

— Байхэ, когда кошачий папа получит булочки, он обязательно поделится с тобой половиной, потерпи еще немного! — Видя слезы в глазах Фан И, Вэй Хэ не отставала, ее глаза заблестели от слез, когда она посмотрела на Фан И и нежно мяукнула, словно утешая его.

Мяуканье Вэй Хэ и слова Фан И привлекли внимание многих студентов, которые остановились. Вэй Хэ моргнула и уронила слезу.

Фан И снова растерялся, эта кошка могла плакать по команде, ее актерская игра была божественной!

Одна студентка наконец не выдержала, ее глаза покраснели, она достала пятьдесят юаней и положила их в миску, даже не взглянув на Фан И, присела перед Вэй Хэ и шмыгнула носом: — Кошечка, хочешь пойти с сестрой? Сестра позаботится о тебе, отведет к ветеринару, вылечит твои раны.

Не надо, Цинь Юй — довольно влиятельный человек, и выглядит он неплохо, так что я, эта кошка, пока не собираюсь менять хозяина.

Вэй Хэ потерлась головой о ногу Фан И, тем самым обозначив свою позицию.

— Не хочешь идти с сестрой? Тогда… сестра придет навестить тебя после занятий, принесет кошачьи консервы. — Студентка встала, вытерла слезы и ушла, оглядываясь через каждые три шага.

За первой последовала вторая, и после ухода студентки еще несколько студентов бросили в железную миску купюры разного достоинства.

Некоторые даже сфотографировали и выложили в интернет, призывая всех заботиться о бездомных кошках.

Вэй Хэ, глядя на железную миску, почувствовала горечь в сердце и захотела немедленно побежать домой и отдать эти деньги отцу.

— Эр Гоу! — Вэй Хэ тихо плакала, когда вдруг услышала знакомый голос.

Подняв голову, Вэй Хэ увидела Тун Сяофэй.

— Моя богиня пришла, держись! Помни, ты — мастер слезливых сцен, ни в коем случае не смейся и не выходи из роли! — Фан И тихо проинструктировал Вэй Хэ, затем встал, вытер лицо и глупо ответил: — Я здесь, сестренка, ты наконец-то пришла!

Тун Сяофэй подбежала, достала из рюкзака белую булочку и протянула Фан И: — Эр Гоу, я говорю, ты сегодня неплохо насобирал, миска уже полна! Я вот что скажу, ты уже не маленький, не мог бы заняться чем-нибудь серьезным? Мы договорились, я буду кормить тебя булочками еще неделю, а если через неделю ты не найдешь работу, я больше не буду о тебе заботиться!

— Я тебя слушаю! — Фан И взял булочку, разломил ее пополам и протянул одну половину Вэй Хэ, одновременно изображая страдальческое выражение лица: — Байхэ, проголодалась, да? Мы разделим ее пополам!

— Ты что, больной?! — Тун Сяофэй резко дернула Фан И: — Ты что, объелся или мазохист? Сам еле сводишь концы с концами, а еще кошку кормишь! Зачем притворяешься таким благородным?

Вэй Хэ покрылась черными линиями. Она знала, что Тун Сяофэй не испытывала особой привязанности к мелким животным.

В конце концов, в три года ее преследовала собака, в пять лет ее поцарапала кошка, в шесть лет ее ужалил жук-вонючка по большому пальцу ноги, в восемь лет ее укусила змея, а в десять лет, когда она пошла на рыбалку, ее укусила пиявка, которая пила ее кровь.

К мелким животным Тун Сяофэй не испытывала злобы, но и особой симпатии тоже.

Фан И остолбенел, он предвидел начало, но не конец.

— Что за глупости, вот тебе это! — Тун Сяофэй достала фотографию и протянула Фан И, в ее глазах читалась тоска: — Это моя пропавшая подруга, если ты ее увидишь, обязательно приведи ее ко мне, ты же знаешь, как меня зовут, какую специальность я изучаю и в каком общежитии живу?

— Мм, я знаю, — Фан И взял фотографию, символически взглянул на нее: — Сестренка, твоей подруге небеса помогают, с ней точно ничего не случится, не волнуйся так сильно.

— Чушь! — Глаза Тун Сяофэй покраснели, и слезы хлынули ручьем: — Не выходила на связь два дня, и ты хочешь, чтобы я успокоилась?! Сегодня начало занятий, а ее нет, как я могу быть спокойна?! Вэй Хэ с детства была послушной, никогда не заставляла дядю Вэя волноваться, тем более два дня и две ночи без связи.

Чем больше Тун Сяофэй говорила, тем холоднее становилось у нее на душе. В конце концов, она перестала плакать, покрасневшими глазами сжала кулаки и злобно произнесла: — Если с Вэй Хэ… действительно что-то случится, я возьму тесак и зарублю того зверя, который ей навредил!

Фан И вздрогнул, опустил голову и посмотрел на кошку… и остолбенел!

Насколько же эта маленькая кошечка должна была стараться и вживаться в роль, чтобы так плакать?

Нормально ли, что кошка плачет так, что все ее лицо мокрое?

Она так старательно подыгрывала, что ему стало неловко отказываться от оплаты!

Фан И почувствовал себя очень неловко, словно развитие событий вышло из-под контроля, и он не мог ни предсказать, ни контролировать их.

Ладно, будь что будет.

— Не думай о плохом, я попрошу друзей помочь тебе присмотреть, даже если она вознесется на небеса средь бела дня, мы найдем ее. — Фан И не хотел, чтобы Тун Сяофэй грустила, и тем более не хотел видеть, как Тун Сяофэй рубит кого-то тесаком.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Мастер слезливых сцен

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение