Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ладно, пусть будут консервы, пусть будет кошачий корм. В крайнем случае, ночью проберусь на кухню и что-нибудь стащу. Я же живой человек, даже если превратилась в кошку, не умру же с голоду.
Вэй Хэ всё обдумала и решила: кошка под чужой крышей должна быть покорной. То, что Цинь Юй вообще принёс её домой, уже хорошо. Главное сейчас — освоиться в новой обстановке и найти возможность вернуться домой к папе.
Цинь Юй распахнул дверь ванной, и Вэй Хэ вздрогнула.
— Ха! Этот Цинь такой расточительный, ванная комната такая огромная! Похоже, эта квартира не ограничивается двумястами квадратами. Глядя на красивую большую ванну посреди комнаты, Вэй Хэ вдруг вспомнила строчку из стихотворения: «Весенний холод дарует купание в Хуацинчи». А у неё что… осенний холод дарует купание в Хуацинчи? Похоже, пришло время насладиться капиталистической жизнью.
Десять минут спустя… Вэй Хэ сидела, прижатая к ванночке для ног Цинь Юя, вся в пене, с унылым выражением мордочки.
— Кошки и впрямь не любят купаться, — сказал Цинь Юй с видом «я так и знал», отчего Вэй Хэ заскрежетала зубами от злости. Ну ладно, не Хуацинчи, но разве нельзя было взять таз для умывания, или для стирки, или какой-нибудь другой таз? Зачем обязательно использовать свою ванночку для ног?! Каждая выпуклость на дне тазика постоянно напоминала Вэй Хэ, что это ванночка для ног, ванночка для ног, ванночка для ног!
— Мяу… ууу… — Вэй Хэ почувствовала себя несчастной кошкой и издала жалобный стон.
— Кошки и впрямь плачут, когда их купают. — А-а-ау, а-а-ау, а-а-а! — Вэй Хэ издала гневный рёв, выражая крайнее недовольство самонадеянностью Цинь Юя.
— Веди себя прилично! — Цинь Юй шлёпнул Вэй Хэ по лбу, выбив несколько мыльных пузырей.
— Бьёт меня? Это же жестокое обращение с животными! — Вэй Хэ вытянула лапы и принялась отчаянно барахтаться в ванночке для ног, но никак не могла вырваться из большой руки Цинь Юя. В итоге она получила ещё несколько шлепков по попе.
— Чёрт возьми, я прожила двадцать лет, и даже папа ни разу меня не ударил, а он шлёпает меня и по голове, и по попе! Главное, я же девушка, могу ли я заявить в полицию, если он шлёпает меня по попе? Но у кошек нет прав человека!
Когда Вэй Хэ, завёрнутая как цзунцзы, оказалась на кровати в спальне, она злобно уставилась на Цинь Юя. Во всём её кошачьем теле не осталось ни капли сил.
— Дома нет фена, так что сиди смирно на кровати и не бегай, если простудишься, я не отвечаю. Раз уж ты только что помылась, разрешаю тебе поспать на кровати одну ночь, а завтра будешь спать в своей лежанке! — Цинь Юй увидел, что кошачьи уши на кровати стали «самолётиками», подошёл ближе и прилёг рядом с кошкой. — Что? Хочешь, чтобы хозяин обнял тебя во сне? — Обнять твоего дедушку!
Вэй Хэ быстро вытащила одну лапу из полотенца, пронесла её над красивым лицом Цинь Юя, нацелилась на его плечо и сильно царапнула.
— Фух! Наконец-то отыгралась! Этот царапок — месть за ванночку для ног!
Цинь Юй посмотрел на царапины на плече, и его лицо стало ещё мрачнее. Он снова взглянул на виновницу: «уши-самолётики» исчезли, глаза больше не сверкали, когти были убраны, подушечки лап выглядели мягкими и безобидными, а взгляд был невинным, будто всё произошедшее её совершенно не касалось. Эй? Она ещё и мяукает нежным голоском, пытаясь быть милой: — Мяу~ мяу~ — Получу ли я по шее? — Вэй Хэ пожалела о содеянном!
В этот момент зазвонил телефон Цинь Юя. Мелодия звонка была любимой Вэй Хэ — «Небесный замок».
Услышав звонок, Цинь Юй прекратил противостояние с кошкой и повернулся, чтобы ответить на звонок.
Вэй Хэ, свернувшись в толстом полотенце, навострила уши, чтобы подслушать. После превращения в кошку Вэй Хэ обнаружила, что её зрение, обоняние, слух и другие чувства стали невероятно острыми, сильнее, чем у человека, и, кажется, даже острее, чем у других кошек. Поэтому она отчётливо слышала голос на другом конце провода.
— Брат, слышал? Старшая дочь семьи Чэнь вернулась в страну. — Голос на другом конце провода был странным, словно он ждал какого-то представления.
— Чэнь Яси? Она вернулась? — В голосе Цинь Юя прозвучало удивление.
— Говорят, семья тебя «продала» и собирается найти время, чтобы провести церемонию помолвки с семьёй Чэнь. Хе-хе, сестра Яси красивая, в качестве моей невестки сойдёт. — Помолвка? Чьё это решение? Дедушки? Или это просто одностороннее желание семьи Чэнь? — Цинь Юй холодно хмыкнул, на его лице появилась насмешливая улыбка.
— Говорят, это решение семьи, но кто именно это придумал, я не знаю. Брат, ты уже не молод, пора бы и жениться, в будущем… — Не нужно мне больше говорить о таких вещах, моя жизнь — не дело семьи. — Цинь Юй прервал собеседника и тут же перевёл стрелки на него: — Эр Хэн, тебе тоже пора остепениться, хватит целыми днями играть на гитаре, ты наигрался за эти годы! Подумай о трудностях своего брата… Алло? Алло? Алло? — Гудки… — Цинь Юй бросил телефон на кровать и сердито выругался: — Мелкий негодяй!
Настроение хозяина, похоже, было неважным. Вэй Хэ поспешно закрыла глаза, притворяясь спящей, надеясь, что хозяин забудет о недавней мести лапой.
Видя, как Вэй Хэ поспешно притворяется спящей, Цинь Юй не мог не усмехнуться про себя. Неужели эта кошка стала духом? Ведь после основания страны запрещено становиться духами, разве нет?
Когда совсем стемнело, три хомяка начали свою активность. Вэй Хэ слышала звук бегового колеса, он был негромким, очень тихим.
Цинь Юй сидел у изголовья кровати, держа ноутбук и что-то ища, при этом горела только маленькая чёрная настольная лампа.
После долгих переживаний Вэй Хэ была измотана и физически, и морально. Её веки стали слипаться, и вскоре она уснула.
Ночь прошла без сновидений.
На следующее утро, как только рассвело, Вэй Хэ проснулась.
Потянулась, выгнула спинку… Эй? Что это у неё под лапами? Электрическая грелка? Похоже, хозяин всё-таки заботливый, боялся, что она простудится, и подложил ей грелку-стикер. Только куда он сам делся, пока ещё не рассвело?
Вэй Хэ спрыгнула с кровати и направилась прямо в гостиную.
— Что это хозяин… делает? Сидит на диване с самого утра, медитирует, да ещё и весь в поту. Неужели он помешался, практикуя какое-то боевое искусство?
Вэй Хэ не осмелилась беспокоить Цинь Юя и тихонько присела на коврик у двери, подглядывая.
— Что это ты там крадёшься? — Цинь Юй медленно открыл глаза и увидел выглядывающую из-за двери маленькую кошачью головку. Улыбка мелькнула на его лице и тут же исчезла, но Вэй Хэ всё равно её заметила.
Хорошая основа — это хорошо: и хмурится красиво, и улыбается красиво, как ни посмотри, всё красиво. Вэй Хэ замерла, глядя на него.
Увидев, что Вэй Хэ застыла, уставившись на него, Цинь Юй встал, взял полотенце с беговой дорожки и, вытирая пот, сказал: — Встала довольно рано, и настроение хорошее. Похоже, вчерашние консервы не зря съела. Вэй Хэ не удержалась и закатила глаза, подумав про себя, что те кошачьи консервы были такими пресными и вяжущими, что если бы не голод, она бы их и даром не ела.
Возможно, из-за слишком раннего подъёма, Вэй Хэ, сидя у двери, несколько раз зевнула и снова впала в задумчивость.
Тем временем Цинь Юй пошёл принимать душ. Вэй Хэ, воспользовавшись моментом, пока он мылся, поспешила в туалет.
Но Цинь Юй оказался очень чутким. Не обращая внимания на шум воды, он услышал бесшумные кошачьи шаги Вэй Хэ.
В результате, когда Вэй Хэ, присев на край унитаза, была в самом разгаре своих дел, Цинь Юй вдруг высунул голову из ванной, и человек с кошкой уставились друг на друга.
В конце концов, Цинь Юй рассмеялся: — Довольно умная. Похоже, можно сэкономить на кошачьем наполнителе и лотке. В этот момент Вэй Хэ охватило желание умереть!
Вдруг Цинь Юй снова высунул голову: — Как ты туда забралась? А, ты залезла по коробке. — Цинь Юй взглянул на ящик для хранения рядом с унитазом и снова спрятал голову.
Вэй Хэ была в бешенстве. Если так пойдёт и дальше, у неё будет запор.
Но это было не всё. Цинь Юй снова высунул голову: — Завтра я сделаю тебе лесенку, коробка небезопасна. И будь осторожна, не упади туда! Чёрт возьми, Вэй Хэ была на грани нервного срыва, чувствуя, что вот-вот заработает свой «туалетный кошмар»!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|