На этот раз лисичка вела ее очень быстро.
Она выскочила из окна и тут же исчезла из виду.
Был еще день, так что вылезать через окно было неудобно, пришлось идти через парадную дверь.
Чу Инъин тихонько прокралась во двор и обратилась к Тянь Нян, которая сидела под виноградной беседкой и шила подошвы для обуви:
— Мама, я ненадолго выйду.
Девушка выпрямила спину, стараясь выйти как можно более невозмутимо.
Однако Тянь Нян не зря была ее матерью и сразу разгадала смущение дочери:
— Опять кто-то из твоих дружков пришел? Через окно залез, а не через дверь вошел?
Чу Инъин широко раскрыла глаза и тут же сникла:
— Матушка~
Тянь Нян перекусила нитку и ловко завязала узелок на оставшемся конце:
— В последнее время никуда не ходи. В деревню пришли люди.
Чу Инъин с сомнением посмотрела на нее:
— Люди? Какие люди?
Тянь Нян подняла лицо. Солнце светило ей в глаза, и она слегка прищурилась. Ее миндалевидные глаза, такие же ясные, как у Чу Инъин, были переданы ей по наследству.
Но, будучи матерью, Тянь Нян обладала еще и непередаваемым очарованием.
Она посмотрела на свою миловидную и бледную дочь, встала и усадила ее рядом:
— Да какие еще люди. Говорят, ищут какого-то государственного преступника, везде расспрашивают, не появлялись ли в деревне в последнее время чужаки. Эй, дочка, я тебя спросить хотела: ты на днях говорила, что хочешь найти мужа-примака, это правда?
Чу Инъин искоса взглянула на мать:
— Может быть?
Она не понимала, к чему мать вдруг завела этот разговор.
Тянь Нян поправила выбившуюся прядь волос у уха Чу Инъин и спокойно сказала:
— Мы с отцом не сможем быть с тобой всю жизнь. Когда ты достигнешь нужного возраста, нужно будет найти хорошую партию, надежную семью мужа — вот что главное. Я разузнала, среди учеников твоего отца есть несколько из бедных семей, но с хорошим характером…
Тут Чу Инъин поняла, к чему клонит мать.
Она тяжело вздохнула, словно под бременем жизненных забот.
— Матушка, я же это в шутку сказала. Я еще маленькая, я не ищу мужа.
Тех учеников, которых обучал ее отец, Чу Инъин видела несколько раз, когда носила ему еду.
В школе были либо озорные мальчишки-подростки, вечно грязные, либо те, кто сыпал «чжи, ху, чжэ, е» и целыми днями выставлял напоказ свою ученость.
Чу Инъин не хотела, чтобы кто-то из них стал ее будущим мужем.
Тянь Нян подумала, что дочь еще не повзрослела, что у нее детский нрав, и мягко упрекнула:
— Если ты не выберешь пораньше, то к тому времени, как захочешь выйти замуж, все юноши с хорошим характером и внешностью уже станут мужьями других девушек.
Чу Инъин поджала губы и повернулась к матери макушкой:
— Хмф, ну и пусть становятся. Мне они не нужны.
Сколько ни уговаривала Тянь Нян дочь, та ни в какую не поддавалась, и мать немного рассердилась.
— Ах ты, дитя… Раз тебя это не волнует, с завтрашнего дня сиди дома и никуда не выходи. Посмотри, чем занимаются дочери в других семьях, и чем занимаешься ты.
Чу Инъин целыми днями бегала по горам, общалась с кроликами, леопардами, лисами и змеями в лесу — совсем не похожа на девушку.
Тянь Нян считала, что избаловала дочь, но такое поведение могло ей навредить в будущем.
Они были из скромной семьи, а не из знатного рода. Если Инъин выйдет замуж, какая семья позволит невестке ничего не делать, а только бегать по горам и изучать всякую ерунду?
Тянь Нян была в растерянности, но это был ее ребенок, и как бы то ни было, она должна была ее растить, хорошо воспитывать и продумывать ее будущее.
Тем временем Чу Инъин угрюмо вернулась во флигель.
Рыжая Лиса, вероятно, не дождавшись ее, вернулась и сидела на подоконнике, глядя на нее и пища.
Чу Инъин постучала пальцем по столу и раздраженно сказала:
— Моя мама не разрешает мне выходить, так что я не смогу его увидеть. Вот, отнеси ему эти жареные бобы.
Подумав о едва живом юноше, Чу Инъин на мгновение замешкалась, а затем достала из коробки со сладостями свои любимые слоеные пирожные.
— И вот это… Ай, забирай, забирай.
Рыжая Лиса протянула лапу, чтобы схватить пирожные.
Но Чу Инъин внезапно рванулась вперед, крепко прикрыв лакомства.
— Ты сказала, что он очень красив, когда не спит. Ты точно меня не обманываешь?
Подол ее светло-желтой блузки легко колыхался. Защищая еду, она была похожа на какого-то хитрого зверька, даже больше лисы — озорная и хитрая.
Рыжая Лиса энергично закивала.
Эти размашистые кивки позабавили Чу Инъин:
— Ну ладно, забирай все. Все это можно.
Честно говоря, хоть вчера она и мельком взглянула на него всего несколько раз, юноша действительно был красивее тех учеников, которых обучал ее отец в частной школе.
По крайней мере, черты его лица, фигура и осанка выглядели весьма привлекательно.
Рыжая Лиса поспешно потянулась лапой за угощением.
Чу Инъин надула губы, но все же неохотно помогла сложить закуски в тканевый мешочек и привязала его к спине лисы.
— Еще толком не разглядела, как он выглядит, а уже столько всего на него потратила.
Чу Инъин упала на кровать и снова достала свою повесть.
От нечего делать можно и почитать.
Рыжая Лиса оказалась действительно преданной и отправилась к Гу Цзину с узелком еды.
Юноша как раз умирал с голоду. Красный фрукт, который дала ему лиса, он ел очень медленно.
Но этого маленького кусочка не хватило даже на один укус, а его свежий аромат только раздразнил аппетит, заставив почувствовать еще больший голод.
Его нога, казалось, была сломана. Она болела при прикосновении, болела при движении. Попытка встать с кровати вызвала у него холодный пот от боли.
Когда прибежала Рыжая Лиса, Гу Цзин как раз пытался опереться на кровать, чтобы встать, но из-за слабости и серьезной травмы ноги он упал на пол.
Рыжая Лиса запищала на него, а затем повернулась к нему задом, чтобы юноша развязал узелок, висевший у нее на шее.
Эта лиса была прекрасно обучена, каждое ее движение было осмысленным, и она точно передавала свои эмоции.
Гу Цзин на мгновение замешкался, но под настойчивые понукания лисы медленно развязал узелок.
Закуски посыпались на пол.
Аромат жареных бобов пробивался даже сквозь ткань.
А внутри было еще с десяток слоеных пирожных и несколько кусочков вяленого мяса.
Гу Цзин посмотрел на эту еду и замер.
(Нет комментариев)
|
|
|
|