Глава 3

Выйдя из полицейского участка, Тан Цянь столкнулась у входа в больницу с Чэнь Жуем. Мальчик тащил несколько больших пакетов, словно собирался переезжать.

Тан Цянь подошла к нему, предложила помощь и поинтересовалась, зачем ему столько вещей.

Несколько пакетов с больничными принадлежностями, хоть и не очень тяжелых, казались для Чэнь Жуя непосильной ношей. Он был слишком худым, его тонкие руки были тоньше, чем у многих девочек.

Чэнь Жуй поставил пакеты на землю, вытер пот со лба и сказал с улыбкой: — Папа говорит, что ему уже лучше, и мы можем выписываться! Он хочет поскорее вернуться к работе.

— Выписываться? — Тан Цянь нахмурилась. Хотя состояние отца Чэнь Жуя стабилизировалось, он еще не был готов к выписке. После такой большой кровопотери и полостной операции ему требовался длительный период восстановления. Даже после заживления раны ему нельзя было заниматься физическим трудом как минимум три-шесть месяцев.

Тан Цянь объяснила Чэнь Жую всю серьезность ситуации и попросила его убедить отца сначала восстановить здоровье, а потом уже думать о работе.

— Мой папа очень упрямый, боюсь, я не смогу его переубедить, — тихо ответил Чэнь Жуй, а затем, взглянув на Тан Цянь, с надеждой в голосе добавил: — Доктор Тан, может быть, вы поговорите с ним? Думаю, он послушает врача.

Чэнь Жуй крепко держал Тан Цянь за рукав, словно хватался за соломинку.

В общей хирургической палате большинство пациентов недавно перенесли операции и, если не было особых указаний врача, лежали в своих кроватях. В пустом коридоре только отец Чэнь Жуя, согнувшись, медленно передвигался, держась за перила, и пытался ходить.

Издалека было видно, что отец Чэнь Жуя совсем некрепкий. Казалось, порыв ветра мог сбить его с ног.

После операции прошло меньше трех дней, ему нужен был покой. Тан Цянь представила, как больно ему двигаться с таким большим швом на животе, и ей стало не по себе.

— Вам нужно больше отдыхать! — сказала Тан Цянь, подойдя к нему и взяв под руку.

Отец Чэнь Жуя обернулся. Его лицо было покрыто потом. Увидев Тан Цянь, он попытался улыбнуться: — Ничего, я просто немного разминаюсь.

Тан Цянь и Чэнь Жуй помогли ему вернуться в палату. — Жуй сказал, что вы хотите выписаться, но сейчас еще рано. После операции нужен покой, — сразу начала Тан Цянь.

— Аренда, коммунальные услуги, расходы на жизнь… Еще репетитор для сына, учебники… Я не могу не работать! — отец Чэнь Жуя перечислил все свои расходы, задыхаясь от каждого слова. На лбу выступили капельки пота.

— Вы не обращались к врачу, и болезнь усугубилась. Теперь вам сделали серьезную операцию, и ваше здоровье сильно пострадало. Вы подумали, что будет с вашим сыном, если с вами что-то случится? Я понимаю, что зарабатывать деньги важно, но какая цена вашей жизни? Это слишком высокая плата.

Тан Цянь говорила резко, надеясь, что отец Чэнь Жуя прислушается к ее словам и даст себе время на восстановление.

Отец Чэнь Жуя поблагодарил Тан Цянь за заботу, но все равно настаивал на выписке: — Доктор Тан, вы не понимаете, как нам тяжело. Если я не работаю, у меня нет денег, а без денег никуда. Я еще должен доктору Цзи за операцию, нужно как можно скорее вернуть ему долг.

Внезапно отец Чэнь Жуя посмотрел на сына с нежностью: — Жуй очень старательный мальчик, он хорошо учится, мне не приходится за него волноваться. Я хочу, чтобы он ни о чем не беспокоился и сосредоточился на учебе. Если он поступит в хороший университет, я смогу вздохнуть спокойно.

Тан Цянь еще раз предупредила об опасности преждевременной выписки, но для отца Чэнь Жуя это было неважно. Он твердо решил выписываться.

Тан Цянь не смогла его переубедить. Для мужчины средних лет, который должен содержать семью, бремя ответственности было важнее собственной жизни. Он задыхался от житейских проблем.

Восстановление после болезни — это естественная потребность, но для некоторых это недостижимая мечта.

Весь день Тан Цянь чувствовала тяжесть на душе.

«Жить нелегко», — подумала она.

Через неделю отец Чэнь Жуя выписался.

Тан Цянь сняла со своего счета десять тысяч юаней и специально приехала проводить их.

Эти деньги не могли решить все их финансовые проблемы, но могли помочь в трудную минуту.

Как врач, Тан Цянь понимала, что отец Чэнь Жуя не сможет работать в ближайшее время. У него не было на это сил.

Дождавшись, когда отец Чэнь Жуя отвернется, Тан Цянь отвела мальчика в сторону и объяснила ему, как ухаживать за отцом дома. Она особенно подчеркнула, что нужно немедленно звонить в скорую, если ему станет хуже.

Во время разговора Тан Цянь быстро сунула Чэнь Жую конверт с деньгами: — Возьми, пусть это будет у тебя. Твой папа пока не может работать, этих денег вам хватит на какое-то время.

Чэнь Жуй опешил, а затем, поняв, в чем дело, попытался вернуть конверт Тан Цянь, отказываясь брать деньги.

— Жуй, послушай… — Тан Цянь понизила голос, опасаясь, что их услышит отец мальчика.

Их легкая перепалка привлекла внимание отца Чэнь Жуя. Он, держась за живот, подошел к ним и решительно вернул конверт Тан Цянь.

— Доктор Тан, спасибо за вашу доброту, но мы не можем взять эти деньги!

Тан Цянь, боясь задеть их самолюбие, сказала: — Считайте, что это заем. Вернете, когда поправитесь.

— Доктор Цзи уже одолжил нам денег, мы не можем брать у вас еще.

Тан Цянь замерла. Она не ожидала, что Цзи Хай позаботился о них.

Раз у них уже были деньги, Тан Цянь не стала настаивать. Она убрала конверт и смотрела вслед удаляющимся отцу и сыну.

— А доктор Тан, оказывается, очень добрая! — внезапный голос за спиной заставил Тан Цянь вздрогнуть. Обернувшись, она увидела Цзи Хая, который стоял, ухмыляясь, и смотрел на конверт в ее руке.

— Спасибо, что помогли им, — сказала Тан Цянь, благодарная Цзи Хаю за его щедрость.

— Пустяки, для меня это мелочь! — ответил Цзи Хай.

Тан Цянь нахмурилась. «Он что, хвастается? Несколько десятков тысяч — это мелочь?» — она решила поставить его на место. — Конечно, доцент Цзи, ваша зарплата не сравнится с нашей, — язвительно заметила она.

Цзи Хай, усмехнувшись, подошел ближе к Тан Цянь: — А я слышал, что доктор Тан — известная скряга. Год не покупает новую одежду, не заказывает еду на дом, не пьет кофе… Даже лапша быстрого приготовления для тебя — роскошь! Каких усилий тебе стоило достать эти деньги?

Тан Цянь чуть не задохнулась от возмущения. Цзи Хай не только разузнал о ее личной жизни, но еще и публично высмеивал ее! «Откуда он взялся, чтобы портить мне жизнь?!»

Воспользовавшись тем, что Цзи Хай отвлекся, Тан Цянь изо всех сил наступила ему на ногу: — Разве ты не знаешь, что совать нос в чужие дела — неприлично? И что с того, что я экономная? Я что, твои деньги трачу?!

Не дожидаясь ответа, Тан Цянь развернулась и ушла.

Цзи Хай, морщась от боли, подпрыгивал на одной ноге и, глядя вслед Тан Цянь, пробормотал: — Кто совал нос в твои дела? Я еще девять лет назад знал, что ты за человек!

«Кто же распустил эти слухи?» — Тан Цянь кипела от злости. Распахнув дверь кабинета, она громко спросила: — Кто рассказал, что я не могу себе позволить лапшу быстрого приготовления?!

Все врачи в кабинете были заняты пациентами, только несколько ординаторов слушали Мэн Фаньцин, которая объясняла им особенности одного случая. Все замерли от неожиданного появления Тан Цянь.

Мэн Фаньцин, видя, как ординаторы ошарашенно смотрят на Тан Цянь, отвела ее в сторону: — Ну что ты кричишь? Хочешь, чтобы все узнали о твоих «подвигах»?

Тан Цянь подозрительно посмотрела на Мэн Фаньцин. Они были близкими подругами, неужели это она проболталась Цзи Хаю, чтобы завести с ним разговор?

— Ты рассказала Цзи Хаю, что я не покупаю одежду и не заказываю еду на дом? — спросила Тан Цянь.

— Ты что, с ума сошла? Зачем мне сплетничать о тебе? — Мэн Фаньцин надула губы. — И вообще, доктор Цзи такой неприступный, я с ним двух слов не связала.

— Неприступный? Да он болтун еще тот!

Мэн Фаньцин хотела возразить, но в кабинет вбежала медсестра: — Доктор Тан, доктор Мэн, скорая только что привезла пожилую женщину с подозрением на кишечную непроходимость. Кто-нибудь может ее осмотреть?

Когда Тан Цянь прибежала в смотровую, пациентку уже осматривал Цзи Хай.

Тан Цянь закатила глаза и обратилась к женщине, которая сопровождала пациентку: — Что случилось? Вы ее родственница?

Женщина лет пятидесяти покачала головой: — Нет, я сиделка из дома престарелых. Она уже несколько дней ничего не ест, а сегодня утром начала жаловаться на боли в животе. Директор испугался и вызвал скорую.

Цзи Хай прощупал живот пациентки. Каждый раз, когда он надавливал, женщина морщилась и кричала от боли. Перистальтика кишечника была усилена — типичные симптомы непроходимости. Цзи Хай предложил сделать компьютерную томографию, чтобы подтвердить диагноз.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение