Глава 8: Судебное разбирательство (Часть 1)

В главном зале уездного управления магистрат Шан Ло сидел за столом в центре. Префект Чжан Луяо сидел слева от длинного стола, наблюдая за процессом. Писарь и служители ямэня располагались справа внизу. Одному из гостей семьи Лю, тому самому ученому, который в тот день возглавлял сборщиков долгов с веером, также разрешили сидеть сзади сбоку и наблюдать.

Шан Ло ударил судейским молотком и крикнул: — Привести обвиняемого! Шестнадцать служителей ямэня, стоящих по обе стороны зала, хором рявкнули: — Власть! Могущество! Линь Чуань, закованный в колодки, с возмущенным лицом был подтолкнут к центру зала и поставлен на колени.

Затем Шан Ло вызвал женщину средних лет, которая, как утверждалось, была вдовой Хэй Пи, и адвоката, нанятого семьей Лю.

Семья Линь не могла позволить себе адвоката, и Цичжоу вызвался представлять их.

Шан Ло льстиво повернул голову и посмотрел на префекта слева. Префект Чжан кивнул, давая знак начать разбирательство.

— Как зовут обвиняемого? Где проживает?

— Линь Чуань, живу в деревне Белой Практики, — ответил Линь Чуань.

— Линь Чуань, признаешь ли ты себя виновным?

— Я, простолюдин, невиновен. Это те люди первыми выбили дверь в моем доме. Мой удар ногой был несильным, как такое возможно...

— Я спрашиваю, признаешь ли ты себя виновным, откуда столько пустой болтовни? Знаешь ли ты, что тебя обвиняют в умышленном нанесении телесных повреждений, повлекших смерть?

Вдова Хэй Пи, госпожа Цянь, тут же громко зарыдала, проклиная Линь Чуаня сквозь слезы. Госпоже Цянь было около сорока лет, хоть и невзрачная, но кожа у нее была белой, сама она была высокой и полной, с сильным голосом. Ее плач и проклятия лились нескончаемым потоком, не оставляя другим возможности вставить слово.

Шан Ло, увидев, что префект хмурится, с силой ударил судейским молотком и крикнул: — Что за порядок в суде, рыдать и причитать? Вы госпожа Цянь, подавшая заявление? Быстро расскажите о своей обиде.

Плач и проклятия прекратились так же внезапно, как начались, словно летний ливень. Госпожа Цянь тут же перестала плакать, встала на колени и сказала: — О, справедливый и великий господин, вы должны восстановить справедливость для этой простолюдинки! Мой покойный Хэй Пи еще позавчера был живым и здоровым человеком, а вчера утром трагически скончался у дверей нашего дома. Как теперь жить мне, слабой женщине?

Сказав это, она краешком глаза взглянула на стоявшего рядом адвоката и снова начала тихо всхлипывать.

Адвокату было около пятидесяти, он был тощим и костлявым. Увидев возможность, он вставил слово: — Докладываю, господин, я Цинь Фэнцай, адвокат из префектуры Цзянлин. Госпожа Цянь малограмотна, и я по ее поручению написал жалобу, чтобы восстановить справедливость для нее.

— Ах, господин Цинь? Давно наслышан, давно наслышан. Пожалуйста, изложите суть жалобы, — Шан Ло кивнул Цинь Фэнцаю с улыбкой, подумав: "Вот это да, этот Цинь Фэнцай — известный адвокат в провинции, частый гость в управлении инспектирующего цензора. Как мог какой-то головорез нанять его?"

— К тому же, префект лично присутствует на слушании. Если это дело не станет "железным", то я, как магистрат, дойду до конца. Адвокат Цинь сказал:

— Девятого числа седьмого месяца, в час шэнь, то есть позавчера вечером, Цянь Эрмао, по прозвищу Хэй Пи, по приглашению второго управляющего Денежного дома Люинь, Лю Линя, отправился в дом Линь Яня в деревне Белой Практики, чтобы собрать просроченное серебро. Неожиданно между сторонами возникла ссора. Сын Линь Яня, обвиняемый Линь Чуань, дерзко ударил ногой в грудь Цянь Эрмао. Цянь Эрмао получил внутренние повреждения, но не осознавал этого, и скончался внезапно у дверей своего дома на следующее утро. Девять человек, сопровождавших Цянь Эрмао, и Лю Линь, присутствующий в зале, могут это подтвердить. Прошу господина рассудить справедливо, строго наказать убийцу, чтобы закон восторжествовал, и конфисковать имущество обвиняемого в качестве компенсации семье потерпевшего.

— Чушь собачья! Должно быть, этот Хэй Пи сам был болен. Как я мог убить человека легким ударом? Почему он не умер на месте?

— Дерзкий простолюдин! Как смеешь кричать в суде?

Судебный лекарь вышел и доложил: — Докладываю, господин, после осмотра установлено, что ребра в груди покойного сломаны внутрь. Кожа на месте травмы цела. Смерть наступила от сильного удара в грудь и разрыва сердечного меридиана, что очень похоже на удар пяткой.

— Обвиняемый Линь Чуань, есть свидетели и вещественные доказательства, и ты сам признался, что ударил его ногой. Признаешь ли ты себя виновным?

— Невозможно! Я сам знаю, что не мог убить человека. Меня подставили, — Линь Чуань был упрямым, и ни за что не хотел признавать вину.

— Привести! Приготовить пытки!

— Господин Шан, в этом деле много подозрительных моментов. Могу ли я задать несколько вопросов?

— Кто там внизу? Почему не преклоняешь колени в суде?

— Я Хэ Цичжоу из деревни Генерала, сюцай этого уезда. По закону мне не нужно преклонять колени. Прошу господина проявить великодушие. Я защищаю обвиняемого Линь Чуаня и у меня есть несколько вопросов, которые необходимо прояснить.

— Это дело о драке, повлекшей смерть, из-за долгового спора. Обстоятельства и доказательства налицо. Какие у тебя еще вопросы? Я выслушаю тебя, — Шан Ло на самом деле знал, кто такой Хэ Цичжоу. Хотя он презирал его как потомка опального чиновника, он все же немного опасался семьи Ян.

— Позвольте спросить адвоката Циня, был ли у покойного какой-либо конфликт с семьей Линь при жизни?

— Не слышал ни о каких конфликтах, — Цинь Фэнцай был уверен в себе и отвечал неторопливо.

— Тогда почему Цянь Эрмао пошел в дом Линь, да еще и пытался выломать дверь?

— Только потому, что семья Линь задолжала Денежному дому Люинь серебро. Денежный дом неоднократно требовал вернуть долг, но получал отказ. Опасаясь, что отец и сын Линь искусны в боевых искусствах, они пригласили помощников, чтобы пойти вместе и усилить свое присутствие. Неожиданно между сторонами возникла ссора, и Цянь Эрмао на мгновение потерял контроль и случайно выбил дверь в доме Линь. А Линь Чуань, полагаясь на свое мастерство, ударил ногой злобно, что привело к смерти человека. Согласно Запрету на боевые искусства этой династии, практикующие боевые искусства, притесняющие простолюдинов, несут двойное наказание, — Цинь Фэнцай прищурил глаза, повернулся к Хэ Цичжоу, словно насмехаясь над его юностью.

— Семья Линь не была должна Цянь Эрмао ни одной монетки серебра, а Цянь Эрмао пытался ворваться в их дом. Линь Чуань, желая защитить мать и дом, слегка наказал злоумышленника. В чем его вина? Подумайте, если группа незнакомых бандитов пытается ворваться в дом, разве нельзя защищаться?

— Уже было сказано, что Цянь Эрмао пошел в дом Линь вместе с людьми из Денежного дома Люинь.

— Даже если у Денежного дома Люинь и семьи Линь был долговой спор, они могли обратиться в суд. Разве уездное управление бездействует? Приходить с десятком человек, чтобы требовать долг, — Денежный дом Люинь хотел ограбить или снести дом?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Судебное разбирательство (Часть 1)

Настройки


Сообщение