Незваный гость.
Глубокая ночь. Мутная вода лилась с небес, лужи на мостовой старых переулков отражали разноцветные неоновые огни, мерцающие на горизонте.
Мальчик в широком капюшоне с потрепанным рюкзаком за спиной шел, замедляя шаги и обходя лужи. Он бесшумно, словно кошка, пробирался по темным узким переулкам.
Внезапно он инстинктивно отскочил в сторону и случайно наступил в лужу, разбив отражение радужных огней.
Лу Ман поднял голову и невольно прищурился от яркого света.
Пронзительный луч прожектора шарил по переулкам. Если бы он не среагировал вовремя, луч попал бы прямо на него.
Лу Ман прижал окровавленную руку. Плоть восстанавливалась медленнее, чем кровоточила рана. Алая кровь стекала по мокрому рукаву на землю.
Хотя капли крови быстро смывал дождь, запах крови выдавал его.
— Я чую, нарушитель где-то здесь!
Погоня приближалась.
Лу Ман снова бросился бежать. Ледяной дождь резал как лезвие. Из-за большой потери крови даже не слишком тяжелый рюкзак казался ему сейчас непосильной ношей, сдавливающей грудь.
На фоне шума дождя звон предметов в рюкзаке был особенно отчетлив.
Краем глаза Лу Ман заметил устье водосточной трубы, за которым образовалось небольшое укрытие.
Он стиснул зубы, остановился и осторожно спрятал рюкзак.
Преследователи с обостренным обонянием, следуя за запахом крови, добрались до переулка.
Здесь запах был особенно сильным.
— Нашел! — Он направил яркий луч фонаря в переулок и уже хотел радостно позвать своих товарищей, но внезапно замолчал.
В конце переулка не было и следа нарушителя, только небольшая лужица крови, которую не смыл дождь.
Красная точка на его трекере, которая до этого не переставала мигать, тоже исчезла.
— Странно… куда он делся?
Преследователь в недоумении смотрел на безжизненный трекер.
Лучи фонарей метались из стороны в сторону, повсюду слышались шаги. Половина жителей Хаотического слоя была разбужена. Люди, сонные, с засохшими в уголках глаз выделениями, были вынуждены терпеть допросы патруля.
Никто не заметил, как маленькая белая тень взмыла в небо под дождем и, скрываясь в темноте, растворилась в ночи.
*
Канализация в Хаотическом слое была неглубокой, ведь под землей находились пещеры монстров.
После нескольких дней проливных дождей улицы всегда были покрыты грязью, особенно улица Луньси.
Будучи самым низким местом в трущобах Района А, после дождя здесь всегда скапливалась самая глубокая и грязная вода.
Именно поэтому здесь появились паромы. Небольшие лодки сновали по превратившейся в реку улице Луньси, ожидая пассажиров.
Мужчина в простой одежде и с длинными вьющимися волосами стоял на балконе, ожидая паром.
Его брюки были высоко подвернуты до колен, но концы все равно промокли от воды, доходившей до середины голени.
Мужчина высоко держал над головой завернутый в непромокаемую ткань мольберт, чтобы на него не попали брызги.
— Эй, Лань Дэн, куда направляешься?
Лань Дэн обернулся на голос. Это была госпожа Маша.
Муж госпожи Маши умер несколько лет назад, и теперь она одна управляла небольшим магазинчиком неподалеку. Дела у нее шли очень хорошо.
Она всегда продавала самые дешевые и качественные товары на улице, и Лань Дэн часто покупал у нее краски и бумагу.
Когда Лань Дэн подошел, госпожа Маша привязала один конец каната к рулю, а другой — к перилам балкона, надежно пришвартовав лодку.
— В зоопарк Вали, спасибо, — сказал Лань Дэн, держась за перила балкона и медленно спускаясь в лодку.
Госпожа Маша заправила свои пышные рыжие волосы за уши, чтобы не мешали обзору.
Она оттолкнулась веслами, и лодка легко отплыла от балкона, ловко маневрируя между другими судами и направляясь вдаль.
— Лань Дэн, ты снова ищешь натуру для своих рисунков, да?
Лань Дэн положил мольберт на колени и покачал головой.
— Нет, я хочу взять напрокат механическое животное.
Госпожа Маша удивленно посмотрела на него, широко раскрыв глаза, с выражением «ты с ума сошел» на лице.
Лань Дэн, немного смутившись, объяснил: — Я знаю, что это дорого, но я все равно хочу попробовать. Может быть, директор зоопарка согласится сдать мне его в рассрочку или позволит расплатиться картинами…
Лань Дэн опустил голову, разглаживая складки на краю мольберта, и бережно прижал к себе свои рисунки, в которые он вложил всю душу.
— Вы же знаете, я принял предложение моей альма-матер, и через пару дней я официально начну работать там учителем рисования.
— На первом уроке я хочу произвести на детей хорошее впечатление… например, с помощью красивого механического животного в качестве модели.
— Звучит неплохо. А ты уже решил, какое животное хочешь взять?
— Насколько я знаю, стоимость аренды зависит от размера и вида.
— Я хотел бы взять напрокат небольшое, разноцветное и безобидное животное. Детям будет приятнее с ним работать, а я смогу передать все разнообразие красок… Возможно, бабочку-данаиду или радужную птицу?
— Я видела их в справочнике по биологии. У них действительно много цветов, — госпожа Маша свистнула. — Если тебе понадобится корм для животных, обращайся ко мне. У меня в кладовке еще остались запасы, могу отдать тебе.
— Спасибо, госпожа Маша, вы так добры.
— Да не за что. Кстати, Лань Дэн, те новые мольберты и краски, которые ты заказывал, уже упакованы в водонепроницаемую ткань.
— Я боялась, что их затопит, поэтому вчера попросила отнести их на чердак. Хозяин просил передать тебе, чтобы ты забрал их как можно скорее.
— Хорошо, заберу, как только вернусь домой.
Вскоре они достигли «конца реки».
Зоопарк Вали находился на границе трущоб и богатого района, в нескольких кварталах отсюда. Лань Дэну предстояло еще полчаса идти пешком, чтобы добраться до него.
(Нет комментариев)
|
|
|
|