Глава 11 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Небо и земля свидетели, это было совершенно инстинктивное, подсознательное движение.

Она могла поклясться трусами Тао Чжи с Губкой Бобом, что понятия не имеет, почему, почувствовав опасность, она первым делом спряталась за спиной этого вонючего монаха.

Но почему Чжан Цзяньго и его дедушка так любят прятать вещи за поясом штанов, ааааа?

Тао Сяоинь высунула голову из-за спины Чжоу Чи и увидела, как дедушка Чжан Цзяньго затянулся водяным кальяном, выдохнул кольца дыма с усталым выражением лица: — Товарищ Тао, нельзя ли подождать, пока лунатизм Наоданя пройдет, а потом уже закрывать бюро толкования снов?

Тао Сяоинь тайком взглянула на лицо Чжоу Чи и обнаружила, что он, кажется, вошел в самадхи, совершенно не обращая внимания на происходящее вокруг.

Входить в самадхи по любому поводу, да, это очень по-монашески.

Чжан Цзяньго: — Товарищ Тао сказала, что если Мастер вылечит болезнь Наоданя, то бюро толкования снов не закроют.

Дедушка вздохнул.

Шутки шутками, но...

...все равно нужно платить Мастеру.

Заплатив остаток, Чжан Цзяньго и его спутники покинули бюро толкования снов.

Дедушка пробормотал: — Цзяньго, этот Мастер правда хороший?

Ни слова без денег. Те мастера, которых я приглашал в родной деревне, они сами никогда не заговаривали о деньгах.

— Даже родные братья должны держать счет, лучше, когда все по прейскуранту, — сказал Чжан Цзяньго. — Не знаю, сможет ли Мастер Чжоу вылечить лунатизм младшего дяди, но он действительно с помощью толкования снов раскрыл дело об убийстве, полиция даже лично приходила к нему, чтобы пригласить в качестве консультанта.

— Но почему он велел нам с Наоданем прийти сюда на массаж? — Дедушка держал в руке два подарочных сертификата, поднял голову и посмотрел на вывеску массажного салона, полный недоумения.

Чжан Цзяньго почесал в затылке: — Наверное, хотел, чтобы вы расслабились, ведь вы почти не спали всю ночь, чтобы успеть.

Попа моего младшего дяди чуть не развалилась от тряски в повозке.

— Откуда у ребенка попа? — Дедушка нахмурился. — В такое место Наоданю нельзя, у него еще волосы не везде выросли.

Чжан Цзяньго: — Дедушка, о чем вы думаете? Это приличный массажный салон, никаких особых услуг не предоставляется.

Из магазина вышла владелица массажного салона, в пижаме, с дамской сигаретой в зубах, выглядела так, будто только что проснулась.

Первым делом она посмотрела на Наоданя.

Она нахмурилась и протянула руку, чтобы опустить рольставни: — Сегодня не работаем.

— Тётя Мо, — Чжан Цзяньго жестом показал дедушке, чтобы тот показал ей подарочные сертификаты. — Мастер Чжоу нас прислал.

Владелицу массажного салона звали Мо, на вид ей было около сорока.

Все на этой улице называли ее Тётя Мо.

Тётя Мо выхватила подарочные сертификаты из рук дедушки, даже не взглянув, разорвала их и выбросила в мусорное ведро у входа, затем повернулась и вошла в магазин.

Чжан Цзяньго и дедушка переглянулись.

— Это, это, это? — Дедушка постучал по водяному кальяну. — Может, ну его, не будем делать массаж?

Сейчас вернемся, успеем домой до темноты.

— Еще не заходите, хотите ждать смерти? — крикнула Тётя Мо.

Дедушка: — Почему эта женщина так грубо разговаривает?

Чжан Цзяньго: — Тётя Мо такая, прямолинейная.

На самом деле, человек очень хороший, а мастерство — просто исключительное.

— Ты часто сюда ходишь? — Дедушка многозначительно взглянул на него.

— Я нет.

Ни разу не ходил.

— Чжан Цзяньго похлопал себя по твердой груди. — Избегать роскоши, основываться на усердии и бережливости.

Тётя Мо недовольно пнула стол для маджонга и выругалась: — Этот дохлый монах только и знает, что подкидывает мне работу. Ему-то легко, это не его силы тратятся. После этих двух заказов мне нужно будет отдыхать как минимум неделю, чтобы восстановиться.

Ладно, я устала, но почему он использует мастерство моего предка?

Делаю бесплатно, он что, плотника в прошлой жизни убил, что такой скупой, скупой, скупой?

Бюро толкования снов.

— Ты умеешь лечить лунатизм? — спросила Тао Сяоинь. — Как ты только что вылечил лунатизм этого мальчика?

Чжоу Чи: — Плати деньги.

Тао Сяоинь: «...»

Хочешь знать — плати деньги?

Ругательство, ругательство, ругательство, монах-«первоклашка».

Торопясь на работу в Управление Улицы, Тао Сяоинь не собиралась здесь с ним задерживаться. В обеденный перерыв она сама спросит Чжан Цзяньго.

Перед уходом она вспомнила вчерашний комментарий в Weibo и спросила его: — Что ты имел в виду, ответив вчера в Weibo «Когда стемнеет, нужно идти домой»?

Чжоу Чи: — Буквальный смысл.

Тао Сяоинь: — Ты знал, что это я?

Чжоу Чи: — Бери деньги.

Тао Сяоинь: «............»

Она вышла, приложив руку ко лбу.

Чжоу Чи вдруг сказал ей вслед: — Ты двумерная собака?

Одна нога Тао Сяоинь уже переступила порог. Одной рукой она держалась за дверной косяк, другой — за лоб, и в странной позе обернулась: — ? ? ?

— Трехмерные собаки видят сны, — спокойно объяснил Чжоу Чи. — А ты не видишь снов, и прячешься за спины людей, когда боишься.

На самом деле, это не собака, и, кажется, не другое животное.

Что именно, он не знал, но это обязательно должно быть что-то.

Боясь, что дедушка Чжан Цзяньго ударит ее водяным кальяном, Тао Сяоинь юркнула за его спину.

В этот момент.

Его тело словно обжигало в чистилище.

Нервные окончания испытывали сильную боль.

Например, в этот момент.

Тао Сяоинь смотрела на него взглядом, который он не мог описать, и он почувствовал, что его снова начинает жечь.

— Эй, — сказала Тао Сяоинь. — Твоя ряса горит.

Чжоу Чи: ?

Чжоу Чи: «...»

Гигантская черепаха, которую он называл «Черепашка» и использовал как подставку для ног, играла, изрыгая огненные шары. Один из шаров попал на рясу, и она загорелась.

Тао Сяоинь изо всех сил сдерживалась, чтобы не закричать: — Че! Ре! Па! Ха! Почему! Изрыгает! Огненные! Шары?!

Чжоу Чи тушил огонь на рясе и ровным голосом сказал: — Тренирую ее, чтобы она выступала на улице и зарабатывала деньги.

Тао Сяоинь: «............»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение