Услышав это, Гуань Юньси хотела было сказать ему, что не собирается принуждать его к браку, пусть женится на ком хочет. Но тут же, что-то сообразив, осеклась, и в её глазах мелькнул хитрый огонёк.
— Господин Чу позвал меня, должно быть, из-за дела о подавлении бандитов? Иначе зачем бы ты прошлой ночью тайно посещал Ичжуан, а сегодня специально пригласил меня? Что ты хочешь узнать?
— А что знаешь ты?
— Я знаю очень многое.
— С чего мне тебе верить?
— Тебе не нужно верить мне сразу. Но ты можешь увидеть своими глазами и услышать своими ушами.
— Что увидеть моими глазами? И что услышать моими ушами?
— Очень просто. Я позволю тебе увидеть и услышать, — сказав это, она тут же распахнула ворот своего платья.
— Что ты делаешь? — низким голосом спросил Чу Хэнчжи, прижав веером её руку на вороте. В его тоне звучало предостережение, будто он боялся, что она на него набросится.
Гуань Юньси сначала удивлённо посмотрела на него, потом, осознав, не знала, смеяться ей или плакать.
— Даже если бы ты захотел посмотреть, я бы не позволила! — Она отбросила его веер, одним движением скинула верхнее платье, под которым оказалась облегающая одежда для боя.
Оказывается, под платьем она надела удобный для передвижения наряд с узкими рукавами. Она не только сняла верхнюю одежду, но и вытащила шпильки из волос, сняла серьги и браслеты.
Стоило снять верхнее платье, как нежная барышня превратилась в решительную героиню.
Уголки её губ изогнулись в улыбке, глаза ярко заблестели. Она сказала ему:
— Я переоделась, теперь твоя очередь.
— Моя?
— То, что я хочу тебе показать и дать услышать, находится в другом месте. Тебе лучше переодеться или как-то изменить внешность, чтобы тебя не узнали как сына из резиденции Шаншу. — Заодно и синяк прикроешь, так будет лучше.
— А что будет, если меня узнают?
— Место, куда я тебя поведу, очень опасно. Если что-то случится, ни в коем случае нельзя раскрывать свою личность.
Чу Хэнчжи поднял бровь:
— Понятно. Веди.
— Ты не будешь переодеваться?
— Нет необходимости.
Она вскинула брови:
— Если с тобой что-то случится, не вини меня, что я не предупредила.
Видя его безразличие, она больше не стала настаивать. Указав направление, она велела кучеру ехать. Карета выехала из города и направилась к холмам. Доехав до подножия горы, карета остановилась — дальше пути не было.
Они вышли из кареты. Гуань Юньси указала на вершину горы:
— Отсюда нам придётся идти пешком. — Сказав это, она обернулась и замерла.
Стоявший позади неё Чу Хэнчжи теперь был в серебряно-белой маске.
Увидев, что она уставилась на него, Чу Хэнчжи слегка улыбнулся:
— Прошу госпожу Гуань вести.
Гуань Юньси поджала губы, отвела взгляд и пошла вперёд, про себя бормоча:
«Я и забыла, что у него есть маска! Он подготовился, а я зря беспокоилась».
Надо сказать, что серебряно-белая маска придавала ему таинственности и внушительности. По сравнению с ним, её наряд казался довольно скромным. Сколько она ни наряжалась, одна его маска выглядела куда эффектнее. Знала бы раньше, тоже приготовила бы маску, чтобы блефовать.
— Что бы ни случилось дальше, прячься за моей спиной, понял?
— Прятаться за твоей спиной?
Он сказал лишь это, но она поняла скрытый смысл: в боевых искусствах она ему не ровня.
— Я хорошо знаю здешнюю местность, если я поведу, мы не заблудимся. К тому же, люди там, куда мы идём, очень опасаются чиновников и могут враждебно к нам отнестись. Я знаю, как их уладить, доверься мне, и тогда не будет проблем, понял?
Он понимающе кивнул:
— Понял.
Увидев, что он согласился, она вздохнула с облегчением.
«Хорошо, что согласился. Если бы не моё незаконченное дело из прошлой жизни, если бы мне не нужна была помощь этого знатного господина из резиденции Шаншу, чтобы найти путь к спасению для братьев из горного лагеря, стала бы я тратить на него слова и объясняться? Будто мне нравится выставлять себя напоказ! Хм!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|