Шеф-повар едва успел произнести фразу, как Боб, сидевший по другую руку от меня, прошептал: — Судя по акценту, он точно француз!
Му Цзы и шеф-повар оживлённо обсуждали сегодняшние особые рекомендации, свежесть ингредиентов для определённого блюда и то, достиг ли какой-то десерт идеальной степени пропечённости. Мы же вчетвером изучали меню.
Я с кислой миной перевернула меню и, к своему облегчению, обнаружила там версию на китайском!
Когда нам подали блюда, Боб с завистью уставился на тарелку с жареной спаржей передо мной и спросил: — Где ты это нашла? Почему я не видел? Вы видели?
Остальные трое под его вопросительным взглядом покачали головами и тоже с недоумением посмотрели на меня.
Я на секунду замерла, а потом догадалась: — Я смотрела китайское меню.
На этот раз настала очередь Му Цзы удивляться: — Я столько раз здесь бывал и не знал, что у меню есть китайская версия!
Боб и Эрпи тут же оживились и наперебой заговорили, глядя на меня: — Не зря она закончила китайский Оксфорд или Кембридж!
Му Цзы ничуть не смутился, улыбнулся и обнял меня за плечи: — Она намного умнее меня! — Затем он добавил по-китайски мне на ухо: — В будущем буду полагаться на тебя!
Мне было и смешно, и грустно.
«Если бы я могла его прикрывать, меня бы здесь сейчас не было…»
В итоге Боб тоже заказал тарелку жареной спаржи в качестве гарнира и щедро разделил её со всеми за столом, приговаривая: — Берите, не стесняйтесь, только мне немного оставьте! — Все смеялись и болтали. Для тихого и элегантного европейского ресторана наш ужин проходил довольно шумно.
После еды мы переместились в изысканную комнату для игр. Едва усевшись, Эрпи потребовал у официанта принести всё для техасского холдема. Я не поняла и спросила: — Что такое техасский холдем?
Услышав это, Чжан Вэй со странной усмешкой посмотрел на Му Цзы. Му Цзы слегка покраснел: — Чёрт! Прекратите!
Эрпи вдруг спросил Чжан Вэя: — Эй, как думаешь, может, она и этому научится супербыстро?
Чжан Вэй размашисто замахал руками: — Невозможно, невозможно! Как новичок может превзойти нашего босса с его многолетним опытом?
Я поняла, что они говорят обо мне, но не уловила смысла. Я вопросительно посмотрела на Му Цзы, но он сделал вид, что не заметил, — вернее, казалось, что он намеренно избегает моего взгляда.
Тогда мне пришлось спросить Боба, который тоже был не в курсе: — Вы что, не в бридж играете?
Боб подмигнул мне: — Англичане тоже играют в техасский холдем, и могут играть очень хорошо. Например, Джеймс Бонд, 007. Смотрела «Казино Рояль»?
Глава 15
Мы сели в круг, и Му Цзы объяснил мне правила. Они оказались несложными, но в каждом раунде нужно было решать, поддержать ставку или сбросить карты, полагаясь не только на удачу, но и примерно рассчитывая вероятности.
В этом я была не сильна, поэтому действовала очень осторожно и чаще всего сбрасывала карты, если только они не были действительно хорошими.
При сбросе карт тоже терялась небольшая часть фишек, а когда ставки росли, это «небольшое количество» становилось относительным. Поэтому из пятерых игроков мои фишки убывали быстрее всех.
В казино эти фишки обмениваются на деньги. Мы же просто играли между собой, не на деньги, но на выпивку. В каждом раунде пили все, кроме победителя. За каждую потерянную фишку нужно было сделать глоток.
До этого я пила только несколько раз с однокурсниками после окончания университета. К счастью, я неплохо переносила алкоголь и даже после нескольких бутылок не менялась в лице. Меня наперебой хвалили, называя героиней среди женщин. Я и сама развеселилась, почувствовав небывалую расслабленность. В конце концов Му Цзы не выдержал: — Ты пьяна? Так много болтаешь! Нельзя ли быть похитрее? Тебе сказали сделать глоток, но не уточнили, какой. Можешь же просто пригубить?
Он сказал это по-китайски. Чжан Вэй и Эрпи тут же запротестовали — один по-китайски, другой по-английски, но суть была одна: — Нельзя так подыгрывать женушке! Учить жену жульничать — это преступление, заслуживающее смерти!
Боб тоже возмутился: — Ань! Ты настоящий мужчина? Другие мужчины только и мечтают напоить женщину!
Му Цзы ответил с полной уверенностью: — Это чужих женщин! А свою женщину нужно любить и беречь, зачем её напивать?!
Партия в техасский холдем может длиться долго. Под шутки и смех я, чувствуя, как тяжелеет голова, начала беспокоиться, сколько же мне ещё придётся выпить.
Не успела эта мысль оформиться, как через пару минут кто-то внезапно вылетел из игры. И это была не я!
В одном из раундов Му Цзы и Бобу пришли очень хорошие карты. Му Цзы пошёл ва-банк, поставив все оставшиеся фишки.
Мы трое тут же сбросили карты, а Боб смело поддержал ставку.
Затем они вскрыли карты. У Боба был редкий стрит, а у Му Цзы — стрит-флеш, который выпадает раз в сто лет!
Я уже смирилась с тем, что вылечу первой, и не ожидала, что смогу выйти сухой из воды. Я пришла в восторг и сказала Бобу: — You saved my ass! I love you here! (Ты спас мою задницу! Я тебя обожаю!)
Боб поспешно ответил: — Об этом тебе сначала нужно поговорить с Анем!
— Он точно согласится, — сказала я. — Это же казино, неужели он хочет, чтобы я проиграла все его деньги?
Боб расхохотался и, хлопнув Му Цзы по плечу, сказал: — Смотри, Марина уже рассуждает как твоя жена!
Я действительно перебрала, голова уже плохо соображала. Только услышав слова Боба, я поняла, что ляпнула лишнего.
Но у неработающей головы было и преимущество: я почти не чувствовала смущения. Я рассеянно слушала, как Чжан Вэй и Эрпи со смешками передразнивают меня. Му Цзы не смотрел на меня, но с улыбкой тоже похлопал Боба по плечу: — Знаешь, не везёт в картах — повезёт в любви. Так что для тебя это хорошо.
Боб с видом обречённости кивнул и пожал плечами, обращаясь ко мне: — Да, поэтому ты раньше была такой неудачницей. Потому что у тебя есть мужчина, который слишком хорош и слишком сильно тебя любит!
Я поспешила отстраниться: — Обо мне никто не говорит. Он тебя утешает, хочет подбодрить.
Боб снова замотал головой и замахал руками: — Я совсем не рад! Какое ещё «повезёт в любви»? Мне твой мужчина не нужен!
— Бери, бери, — выпалила я. — Можешь купить ему бриллиантовое колье!
Чжан Вэй и Эрпи покатились со смеху. Му Цзы мрачно посмотрел на меня, а Боб с сочувствием похлопал его по плечу: — Дружище, я наконец понял, почему тебе везёт в картах. Оказывается, в любви тебе совсем не везёт!
Мы играли дотемна, а перед уходом перекусили чем-то простым.
Все выпили. Хотя Му Цзы, как победитель, выпил меньше всех, и следов алкоголя на нём почти не было заметно, я решительно запретила ему садиться за руль.
Ему, Чжан Вэю и Эрпи это показалось забавным. Они наперебой говорили мне: — Всё в порядке, полиция не посмеет остановить машину с такими номерами. А если и попадётся какой-нибудь сорвиголова, ничего страшного!
— Нет! — громко сказала я по-английски. — С точки зрения закона и нашей безопасности, никто из нас абсолютно точно не должен садиться за руль!
Я сказала это по-английски, чтобы заручиться поддержкой Боба. И действительно, как только этот приверженец правил понял суть нашего спора, он тут же встал на мою сторону: — Марина права. Мы должны вызвать такси. Если не получится, останемся здесь на ночь.
После этого остальным троим возражать было неудобно, и они согласились с Бобом.
Я вздохнула с облегчением, только теперь подумав, не выглядели ли мои резкие слова и суровое лицо подозрительно?
Но даже если «вождение в нетрезвом виде» Ван Хэна было лишь способом набраться храбрости или пустить пыль в глаза, я, наверное, до конца жизни не смогу спокойно смотреть, как подобное происходит у меня на глазах.
Чжан Вэй, как и ожидалось, сказал: — Му Цзы, твоя женушка в пьяном виде ещё свирепее, чем обычно! Намучаешься ты с ней!
Му Цзы усмехнулся: — Да уж, похоже, даже вышвырнуть её из кровати не получится!
(Нет комментариев)
|
|
|
|