Связанное с произведением (4) (Часть 4)

— Может, поэтому ты меня игнорировала, хотя я тебе нравился?

Я не знала, что ответить, поэтому просто фыркнула и отвернулась к окну.

Затор наконец рассосался, и Му Цзы завёл машину. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы представить его привычные плавные движения, которые так поразили меня при первой встрече. — Знаешь, почему я всё время тебя критиковал?

— Я слышала много разных объяснений, — перебила я, не желая слушать его болтовню.

— Все они неправильные.

Я с любопытством посмотрела на него.

Он усмехнулся: — Я действительно считал тебя толстой. Ты мне нравилась, но ты была недостаточно хороша, и я чувствовал себя обделённым. Вот и ворчал.

У меня дёрнулся уголок рта. Я с трудом выдавила: — И что, я должна радоваться? Ты уверен, что я тебе нравилась? Разве не говорят, что «влюблённые слепы»?

— Это относится только к началу отношений, — возразил он. — Это чувство не выдерживает испытания временем. Со временем люди надоедают друг другу, недостатки становятся очевидными, и чувства угасают. А вот если, как я, любить человека, несмотря на его недостатки, то это чувство не изменится никогда. Поэтому, как бы плохо ты ко мне ни относилась, все эти годы я был тебе предан.

Его слова заставили меня почувствовать себя виноватой.

Ведь я так же относилась к Шэнь Мо? Он был неидеальным, но ради своей цели я убеждала себя, что он мне нравится. А когда цель была достигнута, чувства исчезли.

С тех пор, как я стала девушкой Му Цзы, мы проводили вместе почти каждый вечер.

Мы ходили по ресторанам, посещали дорогие заведения — он ни в чём мне не отказывал. Но я всё равно мечтала о том, чтобы мы общались по телефону или переписывались, как обычная пара, а не встречались каждый день.

Это были не школьные спектакли, где каждое слово, каждый жест, каждое выражение лица были прописаны заранее, и мне нужно было просто следовать сценарию.

У меня были серьёзные отношения только один раз, да и то в старшей школе. Мы с Шэнь Мо почти всё время готовились к выпускным экзаменам и не говорили ни о чём, кроме учёбы и планов на будущее. Так что, по сути, у меня не было опыта романтических отношений. Я не могла просто воспроизвести прошлые воспоминания, мне приходилось каждый раз импровизировать, и это было очень утомительно.

К тому же, раньше, во время спектаклей, нам не нужно было целоваться по-настоящему.

А Шэнь Мо меня действительно ни разу не поцеловал.

Как-то я осторожно спросила Му Цзы: — У тебя по вечерам и выходным не бывает деловых встреч? Обычно люди на твоей должности очень заняты.

— Деловые встречи я обычно назначаю на обед, — небрежно ответил он. — А по вечерам пусть ходят те, кто хочет. На Западе так принято. Вечер — это семейное время. Иначе это считается сверхурочной работой, за которую нужно платить. Наша компания может себе это позволить, но это нецелесообразно.

Я хотела что-то сказать, но промолчала.

Дело было не в сверхурочной работе и оплате. Просто он был «золотым мальчиком», и никто не смел ему перечить. Все просто подстраивались под его желания.

Но даже у наследного принца есть король и обязанности.

Мы встречались уже почти полмесяца, когда у него наконец-то появилась неотложная деловая встреча.

Я с облегчением вздохнула и после работы зашла в супермаркет.

Му Цзы позвонил и спросил, что я буду есть на ужин. — Лапшу быстрого приготовления, — честно ответила я.

— Да ладно? — удивился он. — Всего один день без моей опеки, и ты уже дошла до такого?

— Нет, — без всякого кокетства ответила я. — Я просто давно не ела лапшу быстрого приготовления, соскучилась. Даже слюнки текут, когда вспоминаю её вкус.

Он усмехнулся: — Тьфу ты, деревня!

Прогулявшись по супермаркету минут десять, я пожалела о своём решении.

Дело было не в лапше. Я встретила своего одноклассника Линь Сюя.

Примечание автора:

Глава 12

В столице провинции жило много моих бывших одноклассников, но с тех пор, как я переехала сюда, я общалась только с Му Цзы. У меня была своя цель, и мне было не до других. К тому же, те, кто ещё поддерживал со мной связь, знали о том, что случилось в моей семье, и я не хотела, чтобы меня постоянно спрашивали с сочувствием: «Как там дело твоего брата?»

Мы с Линь Сюем столкнулись у стеллажа с вьетнамскими сухофруктами.

Она увидела меня первой и удивлённо подошла: — Вэнь Цин! Ты что здесь делаешь?

Выдумывать какие-то нелепые истории о том, что я приехала сюда в отпуск, было бы слишком, поэтому я сказала правду.

— Не думала, что ты переедешь сюда, — сказала она. — Я думала, ты в Шанхае. Почему ты нам не писала? Мы все о тебе беспокоились.

Я почувствовала в её словах осторожность и нежелание затрагивать неприятные темы, и была ей благодарна. — Я работаю в юридической фирме, очень много работы, — ответила я. — Всё собиралась с вами связаться, но никак не получалось.

— Дай мне свой номер, — сказала она, доставая телефон. — Соберемся как-нибудь, поужинаем, в караоке сходим.

Дав Линь Сюю свой номер, я вдруг задумалась.

Я не хотела, чтобы она и другие одноклассники знали о моих отношениях с Му Цзы.

Точнее, я не хотела, чтобы они общались с Му Цзы. Я не хотела, чтобы он узнал о моей семье от кого-то другого. Это могло помешать моим планам.

Поэтому, несмотря на энтузиазм Линь Сюя, я втайне надеялась, что в ближайшее время никаких встреч одноклассников не будет. А если всё-таки будут…

Ладно, придумаю, как отделаться от Му Цзы и пойти одна.

Чтобы пойти на встречу одноклассников без Му Цзы, нужно было сначала преодолеть одно препятствие. Он, естественно, спросил меня, общаюсь ли я со своими бывшими одноклассниками.

Я ответила ему почти то же самое, что и Линь Сюю: — Не особо. Я много работаю, ты же знаешь.

Он больше ничего не спросил.

Думаю, ему было всё равно. Ведь те, с кем я дружила в школе, не были близки с ним, и ему не нужно было восстанавливать с ними отношения.

Но на корпоративы с коллегами мне приходилось брать его с собой, иначе он начинал ворчать, что я трачу его «семейное время» (имея в виду время, которое я провожу за компьютером и телефоном).

В первый раз, когда я попыталась отказаться, я сказала: — Я же не ты, директор! У меня нет никакого «семейного времени».

— Тогда бери свою «семью» с собой! — тут же ответил он.

— Но ты же не моя семья, — возразила я.

— Тогда вашему начальнику тем более стоит меня пригласить, — невозмутимо ответил он. — А то вдруг у тебя вообще не будет семьи, кто тогда будет отвечать?

На самом деле, и мои коллеги не хотели, чтобы я приходила без Му Цзы.

С тех пор…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (4) (Часть 4)

Настройки


Сообщение