Глава 11. Кто кого перехитрил? (Часть 2)

На следующее утро, собравшись, Юй Чань с несколькими доверенными служанками покинула свои покои. За пределами дворцовых ворот ее, как и положено, ждал отряд стражи, чтобы сопроводить до резиденции Дацзунбо. Ранний выезд оказался мудрым решением: едва карета Юй Чань миновала главные ворота, как в Ланьи-дянь прибыла Цинь Вэньхуэй. Не застав Юй Чань, она едва сдержала досаду. Лишившись возможности получить информацию из первых рук, она была вне себя от злости.

Стража у ворот дворца быстро проверила разрешение и пропустила карету. Юй Чань, сидя внутри, попросила Шу Цинь приподнять край занавески, чтобы увидеть городские улицы, оставаясь при этом незамеченной. С момента своего пробуждения в теле Фань-цзи она видела лишь клочок неба над дворцовыми стенами, а все остальное знала лишь из воспоминаний прежней хозяйки тела и книг. Поэтому она решила воспользоваться возможностью увидеть все своими глазами.

Несмотря на внутренние и внешние проблемы, Чэнду, столица Юэ, выглядел процветающим городом. На улицах царило спокойствие. Горожане, одетые в опрятную одежду, неспешно прогуливались, а половые в повязках на лбу зазывали посетителей в лавки и рестораны, расхваливая свои товары. Все выглядело мирно и благополучно.

Юй Чань осмотрела улицу и велела опустить занавеску. Ее удивило спокойствие, царившее в городе. Но затем она подумала, что, если бы в Чэнду началась паника, у нее не осталось бы времени, чтобы исправить ситуацию. Именно для того, чтобы предотвратить худший сценарий, она и должна была действовать.

Резиденция Чжао Чу, Дацзунбо и старейшины клана Юэ, находилась недалеко от дворца. Юй Чань еще до выезда отправила гонца с сообщением о своем визите, поэтому, когда она прибыла, у ворот ее уже ждала толпа встречающих. Чжао Чу, конечно, не стал преклонять колени, но соблюсти формальности было необходимо. Однако больше всего ему хотелось узнать, что привело Фань-фужэнь, едва оправившуюся от болезни, в его дом. Неужели это была очередная прихоть его внучатого племянника?

Он ошибался, по крайней мере, формально инициатива исходила от Юй Чань. Чжао Чу проводил ее в главный зал, соблюдая все правила этикета. После обмена любезностями Юй Чань достала доклады и сказала: — Ваншан просил передать вам это. — Она не упомянула о недовольстве Чжао Люя, а, не отводя взгляда, наблюдала за реакцией Чжао Чу.

— Вот как? Благодарю вас, Фужэнь, — сказал Чжао Чу, взглянув на цвет конвертов и нахмурившись от удивления. Чжао Люй, хоть и был легкомысленным, в делах проявлял осторожность. Неужели он настолько доверял Фань-цзи, что отправил с ней важные документы? Или же это был намеренный шаг, и у Чжао Люя были скрытые мотивы, которые он не мог разгадать?

Юй Чань заметила перемену в его настроении. Нахмуренные брови говорили о том, что Чжао Чу небезразлична судьба государства и поступки Чжао Люя. А удивление, вероятно, было вызвано ее собственным поступком. Она смягчила тон и сказала: — Не мне судить о действиях Ваншана, но сейчас, кроме меня, некому сказать об этом. Позвольте мне, дядя, поделиться своими мыслями. — Видя, что Чжао Чу смотрит на нее, она продолжила: — Пусть сейчас Ваншан и не всегда поступает мудро, но, если направить его, он сможет продолжить дело своего отца. Он еще молод и неопытен, поэтому нуждается в поддержке таких мудрых советников, как вы и У-сыма.

Для посторонних эти слова могли прозвучать как обычное наставление, но Чжао Чу был поражен. Неужели ему послышалось? Сторонники Вана чаще всего говорили о том, чтобы Пин-ван исправился, а Фань-цзи вдруг заговорила о продолжении дела У-вана. Именно потому, что Чжао Люй действительно стремился к этому, Чжао Чу был так удивлен. Случайность или закономерность? — Вы слишком добры, Фужэнь. Это мой долг, — почтительно ответил он, но в душе решил расспросить об этом Чжао Люя.

Юй Чань, кивнув, с легкой улыбкой сказала: — Прекрасно. Если мы приложим усилия, Ваншан нас не разочарует. — Она заметила, что Чжао Чу был умным человеком, и одного намека было достаточно.

Чжао Чу согласился. Фань-цзи всегда считалась сторонницей Вана, и теперь она лишь подтвердила это. Он спокойно воспринял слово «мы», не видя в нем ничего странного. Они еще немного поговорили о делах государства, а затем, перейдя на более общие темы, Юй Чань засобиралась домой. Задерживаться дольше было бы неприлично, да и такие дела не решались за один день.

Проводив ее, Чжао Чу решил обсудить это с У Цзином. Однако выбор между тем, чтобы сначала отправиться во дворец или в резиденцию Сыма, был сделан за него. У Юн-цзя, ожидавший снаружи, увидев, как карета Фань-цзи скрылась из виду, тут же появился у ворот резиденции. Чжао Чу, собиравшийся войти, заметив его, тут же приказал слугам: — Приготовьте лошадей! Во дворец!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Кто кого перехитрил? (Часть 2)

Настройки


Сообщение