Глава 4 (Часть 2)

— Ха, вам повезло! Могу вас заверить, что все будет так, как вы хотите. Ну что, договорились? — Женщина убедилась, что в ее кошельке достаточно денег, но девушка, похоже, не проявляла особого интереса. Она подошла и выхватила свою сумку.

— Конечно, договорились. Но как мне знать, что вы не обманщица? — В глазах девушки вдруг появился блеск, которого не было раньше, и она стала выглядеть гораздо умнее. Женщина невольно отступила на несколько шагов. Одна только эта хитрая улыбка вызвала у нее чувство тревоги.

— Вы… что вы имеете в виду? Это просто… Ладно, расскажите, что вы задумали.

— Я? Я ничего не задумала. Просто… вы должны сначала отдать мне деньги. — «Ничего не задумала», подумала женщина.

— Это… — Женщина колебалась. Похоже, это была редкая крупная сделка, от которой ей не хотелось отказываться, но эта восточная девушка вызывала у нее необъяснимое беспокойство.

— Ну так что? Я действительно спешу! — Девушка поторопила ее, помахивая сумкой. — Деньги здесь. Я только приехала и не собираюсь никого обманывать. Просто хочу подстраховаться!

— Хорошо! — Женщина наконец решилась и протянула деньги. Все происходило буднично, никто не обращал на них внимания. Когда девушка отдала свою сумку, сделка считалась завершенной. Женщина, сияя от радости, потянулась за деньгами. Но, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает…

— Стоять! Королевская полиция! — В таком укромном месте, как этот закоулок, удивительно было встретить такого исполнительного полицейского. Обе женщины обернулись. Кем был этот человек, не имело значения. Важно то, что он был в форме королевского полицейского, говорил официальным тоном и держал в руках полицейскую кобуру.

— Мы просто разговаривали, зачем вы вмешиваетесь? — В этот критический момент женщина забыла про деньги и, стараясь сохранять спокойствие, обратилась к полицейскому.

— Если бы вы просто разговаривали, я бы не стал вмешиваться. Но вы же совершили сделку, не так ли? — Полицейский встал между ними. — Скажите, эта девушка с черными волосами предлагала вам обменять валюту? — Взглянув на лица женщин, он решил сначала обратиться к восточной девушке, которая выглядела невинной жертвой.

— Э… да, но мы еще не завершили сделку, — девушка явно была спокойнее француженки.

— Видите? Что еще можно добавить? — Полицейский посмотрел на француженку.

— Но… но… — Как же так? Такой прекрасный день, и такое невезение!

— Что еще «но»? Мы давно следим за такими, как вы. Сегодня мы проводим операцию по задержанию всех вас! — Полицейский надел наручники на оцепеневшую женщину. — Мадемуазель, эти люди не принесут вам ничего хорошего. Они профессиональные мошенники. Скажите, сколько денег она у вас выманила? — Его голос стал мягким, словно это был другой человек.

— Тысячу франков. Я еще не получила их, — девушка указала на женщину, которая инстинктивно прижала к себе сумку, словно боясь, что у нее ее отнимут.

— Неправда! Я же отдала тебе деньги! — Женщина никак не ожидала такого от этой наивной девушки. За всю свою «карьеру» она еще не попадала в такую ситуацию! Она хотела обмануть девушку, а получилось наоборот! И откуда она взяла эту тысячу?! Даже если бы девушка обменяла все свои деньги, то получила бы не больше восьмисот франков. — Как ты могла так поступить?! У тебя не могло быть столько денег! — Женщина гневно посмотрела на девушку, которая, всхлипывая, спряталась за полицейского, словно вот-вот расплачется. Все кончено, теперь ей никто не поверит! Француженка в отчаянии схватилась за голову.

— Что вы кричите? Верните ей деньги! — Полицейский считал своим долгом защитить «пострадавшую».

— Сумка у нее! Что я должна возвращать? — Это какой-то кошмар! В ее сумке лежали ее собственные деньги, не больше пятисот франков, и их тоже хотят забрать?!

— Нет, это моя сумка! — Девушка вышла из-за спины полицейского, настаивая на своем. И не забыла бросить на полицейского взгляд обманутой жертвы. Действительно, у нее не было сумки! Ее маленькая сумочка исчезла!

— Хватит! Я видел такие трюки много раз. Я должен арестовать вас и посадить в тюрьму на всю жизнь! Отдайте ей вещи. Неужели вы думаете, что тюрьма — это шутка? — Полицейский забрал сумку у женщины и передал ее девушке с печальным лицом. Француженка, с руками в наручниках, не могла ничего сказать и лишь молча смотрела в небо.

— Спасибо. Мне так повезло, иначе я бы сегодня пропала! — Девушка, сменив печальное выражение лица на радостную улыбку, выглядела очаровательно.

— Не стоит благодарности, это мой долг. Мне нужно связаться с коллегами, здесь много таких, как она. Присмотрите за ней, пожалуйста, я скоро вернусь, — полицейский, бросив еще один взгляд на несчастную француженку, ушел.

— Не смотрите на меня так. Это вы хотели меня обмануть, я просто преподала вам урок. Да и вам давно пора получить по заслугам, — девушка сглотнула и отступила на несколько шагов. Ее слова совсем не утешали француженку.

— Это ты мошенница! — Француженка, закипая от злости, не могла вымолвить ни слова. Ей хотелось задушить эту красивую девушку!

— М-м… у меня тоже были свои причины, — девушка нахмурилась, явно недовольная таким обращением.

Сейчас не время для споров, нужно бежать, пока этот проклятый полицейский не вернулся! Женщина, скрепя сердце, решила оставить все как есть. Она подошла к девушке, глядя на свою сумку в ее руках. Это были ее многодневные труды, которые та получила без малейших усилий. Женщина не могла с этим смириться! Она протянула руку, чтобы выхватить сумку, но девушка отскочила назад и закричала: — Помогите! Грабят!

Женщина отдернула руку. Она поняла, что эта девушка не так проста, как ей показалось. Если она не уйдет сейчас, то снова попадет в ее ловушку. А полицейский мог вернуться в любой момент. Взвесив все «за» и «против», женщина, стиснув зубы, решила пожертвовать сумкой и убежала. Девушка с улыбкой смотрела ей вслед, затем достала из-за спины свою настоящую сумку и тяжело вздохнула.

На этом все закончилось? Пожалуй. Посмотрите, мир поистине безграничен, и нет ничего невозможного.

В роскошном ресторане «Челсман» Лю Юй сидела у окна, лениво покачивая бокал. Это было прекрасное место для отдыха. Наблюдая за проходящими мимо дамами, она подумала о том, что жители улицы Мэди, вероятно, никогда не смогут позволить себе посидеть здесь. Справедливость — это всего лишь слово. Эта мысль немного успокоила ее после утреннего происшествия. Перед ней стояли яркие блюда, в бокале переливался пьянящий апельсиновый сок, сверкали хрустальные бокалы, звучала приятная музыка… Чудесный вечер. Увидев приближающуюся фигуру, Лю Юй с лукавой улыбкой подняла бокал.

— Почему ты выбрала это место? Ты часто здесь бываешь? — спросила златовласая красавица, садясь напротив.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение