Глава 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Э-э… да. Немного соскучилась. — Лю Юй было неловко. Она сама только что чуть не умерла от страха, а Лэн Фэн спокойно все уладила.

— А! Это лучший подарок к нашей встрече. Пойдем, у меня еще дела, — сказала Лэн Фэн, хватая Лю Юй за руку и разворачиваясь. Она даже не поблагодарила главаря, словно его и не существовало, а тот все еще размышлял, что за инопланетная страна этот Китай. Но было заметно, что Лэн Фэн шла гораздо быстрее обычного.

— Эй, Лэн Фэн, ты… — Главарь, придя в себя, увидел, как Лэн Фэн уводит Лю Юй. «И какие у меня могут быть дела? Мое дело — удержать эту иностранку и стрясти с нее еще денег! А теперь все испорчено!» — подумал он.

Взглянув на поднятую бутылку в руке главаря, Лэн Фэн нахмурилась, но тут же улыбнулась. — Не стоит так любезничать. Прежде чем предлагать выпить, нужно убедиться, что у человека есть время. Сегодня не получится, я должна проводить ее, — сказала она, указывая на Лю Юй и кокетливо улыбаясь. Конечно, это были лишь слова, а ноги ее не останавливались. К тому времени, как главарь, размышлявший о необычной мягкости Лэн Фэн, опомнился, их уже разделяло значительное расстояние.

— Ах ты, вредная Лэн Фэн, я тебе этого не спущу! — прошипел Джейсон, злобно глядя вслед удаляющимся Лэн Фэн и Лю Юй. — Я, Джейсон, всегда был таким умным, а если разнесется, что меня обвела вокруг пальца какая-то девчонка…

— Сколько раз я тебе говорила, что с такими людьми нельзя связываться! — Лэн Фэн, убедившись, что их никто не преследует, облегченно вздохнула и обратилась к Лю Юй, щеки которой раскраснелись от быстрой ходьбы. — Ты чего так разволновалась?

— Я… я с ними и не связывалась! Это они… они меня не отпускали! — задыхаясь от усталости и пережитого страха, Лю Юй чувствовала себя несправедливо обвиненной.

— Да ладно тебе, я же не ругаю тебя. Не обижайся, — Лэн Фэн вдруг смягчилась и обняла Лю Юй за талию, нежно прижимаясь к ней. В свете ночных фонарей ее накрашенное лицо показалось Лю Юй таким красивым, что она застыла, забыв даже стряхнуть мурашки, пробежавшие по коже.

— И все-таки, я не понимаю, какая ты настоящая. — Да, какая же настоящая Лэн Фэн? Лю Юй, как всегда, быстро забывала обиды. Она давно знала Лэн Фэн и много раз пыталась увидеть ее настоящую, без защитной маски, но ни разу ей это не удавалось.

— Тебе так интересно это узнать?

— Не то чтобы… Просто… К таким людям страшно подпускать близко.

— Тогда все просто. Не подпускай, — отрезала Лэн Фэн, но Лю Юй не могла не заметить нотки грусти в ее голосе.

— Лэн Фэн, ты счастлива, живя так?

— Счастье? Что это такое? Я постоянно вижу, как оно щедро одаривает других, но от меня только ускоряется прочь… Может, это и есть тоска?

— Ты несчастлива? Я всегда думала, что жить так, как ты, просто и беззаботно — это счастье.

— Кто тебе это сказал? Те дамы с веерами в руках?

— Нет… Я сама так думаю. И не вижу в этом ничего смешного.

— Конечно, ведь ты так не жила. Ты недовольна своей жизнью?

— Лэн Фэн, я часто слышу, как французы молятся о том, чтобы попасть в рай. Это, наверное, хорошее место? Мне сейчас так плохо, хотела бы я туда попасть.

— Рай?! Хм… Хорошо, ты правда думаешь, что это хорошее место?

Лю Юй не могла подобрать слов, чтобы описать свои чувства. Она лишь посмотрела на Лэн Фэн, и этот взгляд, должно быть, был полон печали, потому что веселая улыбка на лице Лэн Фэн мгновенно исчезла.

— …Тогда давай посмотрим… У меня есть десять франков и… немного печенья. Думаешь, этого хватит, чтобы попасть в рай?

В ее голосе слышались нотки взрослого, успокаивающего ребенка. Они посмотрели друг на друга и улыбнулись. Сейчас постороннему человеку было бы сложно определить, кто из них старше.

— Не злорадствуй. Тебе, конечно, не нужно мечтать о рае. Тебя же не заставляют выходить замуж за нелюбимого.

— О? Ты о своем замужестве? Ха-ха… Ну, рассказывай, не стесняйся! В этом… я все-таки старше тебя. Но не жди от меня красивых слов. Я не верю в любовь между мужчиной и женщиной. Даже если ты поклянешься, что принадлежишь ему, а он поклянется в вечной и безграничной страсти… Знаешь, по крайней мере один из них лжет.

— Не знаю. Я знаю только, что нельзя выходить замуж за нелюбимого. Разве ты не ждешь того, кто полюбит тебя, и кого полюбишь ты?

— Ты так думаешь?

— А разве нет? Ха… Лэн Фэн, я попала в точку? Какая у тебя кислая мина! Только что ты надо мной смеялась, а теперь я не буду церемониться!

— Время идет. Думаешь, я буду ждать? Ждать, пока кто-то меня поймет? Если моя красота увянет, а мой мир станет таким же пошлым и невыносимым… Боюсь, у меня даже не будет права плакать. Поэтому у меня нет времени на сомнения. Я должна наслаждаться каждым днем и быстро добиваться того, чего хочу.

Такой взгляд… Лю Юй впервые увидела в глазах Лэн Фэн тоску. Ее голубые глаза были ясными и яркими. Она смотрела вдаль, погруженная в свои мысли, но не могла скрыть внутреннего смятения. Эта девушка…

— Прости, можно я побуду тобой? Правда, тебе нужно только сидеть и рассказывать мне.

— Побыть мной? Хочешь узнать, каково это? Тогда… хочешь попробовать побыть детской проституткой? — Мгновенное удивление тут же сменилось насмешкой. Лэн Фэн снова лукаво улыбнулась, положила руку на плечо Лю Юй и, наклонившись к ее уху, прошептала последнюю фразу. Затем она отстранилась и посмотрела на реакцию Лю Юй.

— Лэн Фэн! — Лю Юй потеряла дар речи. Она лишь подняла голову к небу и постучала пальцем по лбу. Ничего не поделаешь, она всегда проигрывала странностям и «дерзости» Лэн Фэн. Ночное небо было прекрасным, как всегда. Как хорошо… По привычке Лю Юй опустила голову.

— Дорогая, не опускай голову после того, как посмотрела на небо. Я бы так не сделала.

— О…

— Запомни, Лэн Фэн не сдается без боя.

— Поняла.

— …Мне кажется, ты все еще не поняла.

— Как это? Я же все делаю правильно! Это ты добавляешь слишком много лишнего.

— Э-э… какая ты вспыльчивая. Кажется… кажется, я не закатываю глаза, когда злюсь.

Боже! Как она могла забыть, что Лэн Фэн трудно понять? Требовать от нее слишком многого… Ладно, нужно потерпеть!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение