Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Её страстные реакции доставляли Мо Ганцзиню удовольствие. Просто слыша, как она зовёт его по имени и издаёт соблазнительные вздохи, он чувствовал полное удовлетворение своего мужского желания, и его движения становились всё более страстными.
Под его напором удовольствие нарастало. Чжоу Юйци обмякла, чувствуя неопределённость, и её пальцы крепко впились в его спину, не смея отпустить.
— Цзинь, я больше не могу, — беспомощно простонала она, не в силах вынести большего наслаждения.
— Не бойся, ты справишься.
С мощным толчком он издал низкий рык, и горячий поток наполнил её, унося их обоих на пик страсти.
Ранним утром Чжоу Юйци разбудило щебетание птиц.
Она с трудом открыла затуманенные глаза и посмотрела на настенные часы: стрелка указывала на половину пятого.
Сев, она почувствовала, что всё тело болит, словно она занималась какой-то физической подготовкой прошлой ночью, и ощущала полную слабость.
— Сейчас ещё слишком рано.
Она уже собиралась лечь обратно и продолжить спать, но вдруг обнаружила, что полностью обнажена, прикрытая лишь тонким одеялом. И где она находится?
Она напряжённо подумала некоторое время и наконец вспомнила, что это была комната в японском стиле Мо Ганцзиня, откуда можно было любоваться звёздами.
Вслед за этой мыслью она быстро вспомнила и события прошлой ночи: как после яблочного вина она «взяла силой» Мо Ганцзиня, чтобы покончить со своей невинностью.
И Мо Ганцзинь действительно лёг с ней в постель? Прямо здесь, в этой комнате?
— А-а-а! — Чжоу Юйци вскрикнула и поспешно откинула тонкое одеяло, чтобы найти доказательства того, что она лишилась девственности.
Её тело было чистым, татами тоже было чистым, но, приглядевшись, она неожиданно обнаружила, что в одном из швов татами остался след крови, впитавшийся в волокна.
Она подумала, что мужчина, который вытер её тело, привёл в порядок место происшествия, накрыл её тонким одеялом перед уходом, а также аккуратно сложил её одежду и нижнее бельё рядом, был тем самым мужчиной, на которого она «набросилась» прошлой ночью.
При мысли о том, что они совершили такой интимный поступок, лицо Чжоу Юйци покраснело, а сердце забилось тревожно.
Что делать?
Она помнила, что Мо Ганцзинь очень неодобрительно относился к женщинам, пытающимся его соблазнить, а она, из-за одного бокала яблочного вина, потеряла всякое достоинство. Что он теперь о ней подумает?
Чем больше Чжоу Юйци думала, тем больше паниковала, и её разум словно завис.
Неизвестно, сколько времени она пребывала в оцепенении, но в конце концов решила, что ей следует незаметно улизнуть обратно в Тайбэй, пока Мо Ганцзиня нет, чтобы избежать ещё большей неловкости при встрече.
Приняв решение, она уже собиралась одеться и вернуться в комнату, чтобы собрать багаж, однако записка, лежавшая на её одежде, заставила её замереть на месте.
«Мы с Лайци пошли осматривать сад. Если устала, поспи подольше. Если всё ещё плохо себя чувствуешь, можешь принять ванну наверху».
Чжоу Юйци растерянно посмотрела на его заботливую записку и невольно вспомнила прошлой ночью безумие и страсть.
В отличие от его строгого и сурового вида, Мо Ганцзинь в постели оказался неожиданно нежным.
Хотя он был «жертвой», каждое его движение выражало заботу о её чувствах, словно она была его самым драгоценным сокровищем.
Он был так нежен с ней, будет ли очень обидно, если она просто уйдёт?
Чжоу Юйци прикусила губу и долго колебалась, прежде чем принять решение.
Она хотела приготовить ему завтрак, прежде чем уйти.
Затем она быстро оделась, сначала вернулась в комнату, чтобы почистить зубы, умыться и принять душ, а затем отправилась на кухню готовить завтрак.
Утреннее солнце сквозь стеклянное окно проливало приятные золотистые лучи.
На большом белом круглом блюде на столе лежали нежная яичница-глазунья, немецкие сосиски и салат из таро, а также корзина золотистого хрустящего цельнозернового хлеба. Поскольку в холодильнике не нашлось молока, Чжоу Юйци приготовила кувшин крепкого чёрного кофе. Внезапно её внимание привлёк лай Лайци.
Она подошла к двери и выглянула наружу, увидев Мо Ганцзиня в футболке с надписью «Фруктовый Сад «Сладкий Вкус»» и джинсах, от него исходила солнечная аура.
Возможно, из-за событий прошлой ночи, как только Чжоу Юйци увидела его, её сердце начало бешено стучать в груди: тук-тук, тук-тук.
Почему так?
Она отпрянула, прислонившись спиной к двери, как девочка, впервые познавшая любовь, прячась в углу и тайком наблюдая за понравившимся парнем.
Пока она была в растерянности от своей странной реакции, Мо Ганцзинь вошёл в дверь, заметил её, стоящую у двери в задумчивости, и на его лице промелькнуло лёгкое смущение.
— Почему ты не поспала подольше?
Прошлой ночью объятия были так прекрасны, так прекрасны, что он потерял контроль и забыл, что она была девственницей, и безумно желал её.
После бурной ночи она, уставшая, крепко уснула в его объятиях.
Её нежный и спокойный вид во сне необъяснимо приносил ему чувство умиротворения.
Глядя на свои загорелые, сильные руки, обнимающие её белоснежное, обнажённое тело, он чувствовал внутри сильное желание никогда не отпускать её.
Это чувство было беспрецедентным, настолько незнакомым, что Мо Ганцзинь был немного растерян.
— Я… встала, чтобы приготовить завтрак, — тихо сказала Чжоу Юйци, не решаясь посмотреть на него, и думала, как начать разговор об уходе.
— Ты приготовила завтрак? — На его лице промелькнуло нескрываемое удивление.
Он думал, что она очень устала и проспит до поздна, поэтому никак не ожидал, что его ждёт такой обильный завтрак.
— Думаю, ты проголодался после осмотра сада.
— Спасибо тебе, — искренне сказал Мо Ганцзинь, его глубокий взгляд был прикован к её нежной белой шее.
Увидев красные следы на её шее, он нахмурился и подумал: «Я что, так сильно её целовал прошлой ночью?»
Заметив, что он вдруг напряжённо подошёл, Чжоу Юйци почувствовала, как сжалось её сердце, и, не успев открыть рот, ощутила, как его грубый палец коснулся её шеи. Она инстинктивно втянула плечи.
— Больно? — виновато спросил он, в его глубоких глазах читалось извинение, но в душе его переполняла невыразимая гордость.
На её теле остались его следы.
Грубо говоря, это было похоже на то, как Лайци помечает территорию мочой, а он заявляет свои права страстным поцелуем. Она — его!
Чжоу Юйци посмотрела на его невероятно нежный взгляд, вспомнила страсть и распущенность прошлой ночи, а также его нежность перед тем, как он вошёл в неё, и необъяснимо почувствовала жар во всём теле.
Затем она увидела царапины на его лице.
Это было её творение, оставленное на нём прошлой ночью.
При этой мысли она вся напряглась.
— Нет-нет-нет, не больно.
— Прости, — в этот момент все мысли Мо Ганцзиня были заняты чувством вины, и он совершенно не замечал её смущения.
Видя, как он досадно хмурится, её сердце совсем смягчилось.
— Ты голоден? Может, сначала позавтракаешь?
Он пришёл в себя и серьёзно посмотрел на неё.
— После завтрака я найду какое-нибудь лекарство для тебя.
— Нет, не нужно!
Этот мужчина задел её за живое, его нежность очень хорошо на неё действовала.
В отношениях с Фу Цзяцзюнем она ни разу не чувствовала себя такой важной и любимой.
— Но очень красное.
— Разве не потому, что ты слишком сильно сосал? — инстинктивно ответила Чжоу Юйци, но, осознав, что сказала, её лицо мгновенно вспыхнуло.
— Поэтому я и сказал, что нужно найти какое-нибудь лекарство, чтобы помазать, — Мо Ганцзинь сохранял невозмутимое выражение лица, его тон был невинным.
Она почти простонала: — Мы можем больше не обсуждать эту тему?
Что теперь? Почему, чем больше она не хотела об этом говорить, тем больше разговор склонялся к событиям прошлой ночи?
Она очень боялась, что если продолжит с ним говорить, он просто возьмёт и проверит, не повредил ли он другие части её тела.
Мо Ганцзинь тактично сменил тему и спросил: — Я принёс свежее молоко с Солнечного Пастбища, хочешь выпить?
Его готовность сменить тему застала её врасплох.
— Вс-всё равно! — сказала Чжоу Юйци и быстро подошла к обеденному столу, уткнувшись в завтрак.
С интересом наблюдая за её смущённой реакцией, Мо Ганцзинь находил её такой милой, такой милой, что ему хотелось обнять её и дважды поцеловать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|