Глава 1 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Причина, по которой он так строго относился ко времени, была лишь одна: слишком много женщин, польстившихся на его внешность и сад, пытались под предлогом работы залезть к нему в постель.

С помощью этого небольшого теста он мог легко определить истинную цель их приезда в сад.

— У тебя осталось девятнадцать минут пятьдесят две секунды. Если пройдёт больше двадцати минут, это будет означать, что ты отказалась от вакансии и можешь ехать домой.

— Да кто так делает! — Чжоу Юйци нахмурилась в знак протеста, считая Мо Ганцзиня невероятно строгим и невыносимым боссом.

Не обращая внимания на её протест, он холодно произнёс, стоя на месте: — Девятнадцать минут сорок секунд.

В тот момент, когда его голос стих, Чжоу Юйци проглотила слова, послушно закрыла рот и отчаянно бросилась вперёд.

Она не хотела возвращаться в Тайбэй, по крайней мере, пока!

Вот только она сто лет не бегала и не знала, сможет ли выполнить задание за двадцать минут.

Рядом Лайци, увидев, что она бежит к дому, бросил хозяина и, как хвостик, быстро погнался за ней.

Изначально Чжоу Юйци боялась, что не сможет уложить багаж и переодеться в отведённое Мо Ганцзинем время, но, сделав это, она обнаружила, что двадцати минут действительно достаточно.

От гравийной дорожки до большого бревенчатого дома можно было добежать менее чем за десять минут, а третий этаж был мансардой, где находилась всего одна комната, так что искать её не пришлось.

Быстро уложив багаж и переодевшись, Чжоу Юйци, запыхавшись, вернулась к Мо Ганцзиню, а пёс, который чуть не вошёл с ней в комнату, всё ещё крутился у её ног.

— Девятнадцать минут сорок пять секунд. Ты сохранила вакансию. — Мо Ганцзинь, не обращая внимания на пса-перебежчика, посмотрел на часы, и его суровые губы тронула едва заметная улыбка.

Ему нравилось, что она полностью уважает его серьёзное отношение.

Чжоу Юйци глубоко вздохнула с облегчением.

Однако её учащённое дыхание ещё не успокоилось, как он снова приказал:

— Иди. — Он указал на тропинку рядом с большим домом, давая ей понять, чтобы она следовала за ним.

Чжоу Юйци поспешно побежала за ним.

— Куда?

— На работу.

Глядя на большой фруктовый сад позади дома слева, а затем на немного уединённую тропинку, она недоумённо спросила: — Почему я не работаю с другими рабочими?

— Какая разница, если ты всё равно работаешь в саду?

— Как же нет разницы… — пробормотала она, ей не нравилось чувство уединения с ним.

К тому же, она ещё не знала его. Кто знает, вдруг он вдруг потеряет контроль и что-нибудь с ней сделает?

Словно угадав её мысли, Мо Ганцзинь оглянулся на неё, холодно прервав её слова.

— Все яблоки в этом районе принадлежат Солнечному Пастбищу. До четырёх часов мне нужно отправить туда пять корзин, и ты как раз можешь помочь.

Чжоу Юйци поджала губы и больше ничего не сказала.

В конце концов, она приехала сюда работать, и у неё не было права возражать против того, как босс распределяет её обязанности.

Через мгновение Мо Ганцзинь остановился и откуда-то притащил пять чёрных пластиковых корзин.

Глядя на эти пять пластиковых корзин, она почувствовала, как волосы встают дыбом, и спросила: — Эти… все нужно заполнить?

— Не так уж много, около пятисот-шестисот штук.

Яблочное молоко и яблочно-молочные пироги, которые ферма его друга производит в сотрудничестве с ним, являются сейчас самыми продаваемыми десертами в Интернете, и спрос на яблоки очень велик. Эти пять корзин были для срочных нужд.

— Пять, пятьсот-шестьсот штук? — Чжоу Юйци опомнилась, думая, что ослышалась.

— Если быстро, то за два часа можно управиться.

Она посмотрела на часы, убедившись, что босс-дьявол снова дал ей невыполнимую задачу.

— Я буду собирать вместе с тобой.

Услышав это, она взглянула на него, подозревая, что у него есть скрытые мотивы.

— Тётушка Чжоу специально просила меня хорошо о тебе позаботиться.

Значит, то, что он поможет ей собрать пятьсот-шестьсот яблок, считается заботой?

— Я сначала покажу, как собирать яблоки, а ты внимательно смотри за моими движениями.

Под солнцем красные яблоки, спрятанные в зелёных листьях, сияли, а в свежем воздухе витал сильный аромат свежих фруктов.

В тот момент Чжоу Юйци показалось, что работать в таком месте — это просто замечательно.

Не обращая внимания на её задумчивый вид, Мо Ганцзинь продолжал: — Прежде чем собирать, выбирай красные и крупные. Просто возьми за плодоножку и слегка поверни, и яблоко сорвётся. Это очень легко, никаких особых навыков не требуется, понимаешь?

Пока он говорил и показывал, в корзину уже попало около десяти яблок.

Однако, когда он бросил на неё вопросительный взгляд, его сердце невольно дрогнуло.

В свете послеполуденного солнца её красивое личико сияло бело-розовым румянцем, способным соперничать с его яблоками.

Заметив его взгляд, Чжоу Юйци поспешно опомнилась и сказала: — Я слушала.

— Тогда начинай. — Мо Ганцзинь незаметно отвёл взгляд от неё, подавил необъяснимое волнение и продолжил свои действия.

Чжоу Юйци ответила и выбрала дерево подальше от него, чтобы начать.

Подняв голову, она увидела, как солнечный свет проникает сквозь щели в ветвях и листьях, образуя пятнистые тени на её теле.

Она прищурилась, чувствуя, что солнце слишком яркое. Опустив голову, она обнаружила, что Мо Ганцзинь незаметно подошёл, скрестил руки на груди и стоял рядом, наблюдая за ней.

На его лице не было никаких эмоций, но его густые брови были плотно сведены, а тонкие губы сжаты в одну линию, что, казалось, говорило о его недовольстве.

Чтобы сохранить работу, Чжоу Юйци впопыхах выбрала яблоко, чтобы сорвать его, но он вдруг схватил её за руку.

Она удивлённо раскрыла рот и уставилась на него.

— А! Ты, ты, ты… что делаешь?

Его тёмная, грубая рука лежала на её нежной белой ручке, создавая резкий контраст.

Под её вскрик он помог ей сорвать яблоко, затем отпустил её руку и сказал: — Твой способ неправильный.

Очевидно, она смотрела на него предвзято, а его невозмутимое поведение лишь подчёркивало её чрезмерную реакцию.

Чжоу Юйци смущённо отвернулась, притворившись, что ничего не произошло, и продолжила работать.

Неизвестно, сколько времени прошло, когда холодный, глубокий голос Мо Ганцзиня донёсся с другой стороны.

— Если не сможешь достать, позови меня, я принесу тебе алюминиевую лестницу.

— Хорошо.

После этого они оба сосредоточенно собирали яблоки.

Вокруг не было слышно ничего, кроме шороха ветра, проносящегося сквозь яблони, и звуков их работы.

Затем, неизвестно сколько времени спустя, Чжоу Юйци почувствовала, что всё вокруг неё вращается.

Прежде чем она успела осознать, что произошло, она уже оказалась в крепких, мускулистых объятиях.

— Эй! Ты в порядке?

Она моргнула, уставившись на его суровый мужской подбородок, её выражение было немного смущённым, она не понимала, почему яблоки перед ней превратились в нечто странное.

Долго глядя в пустоту, она вдруг протянула руку и потрогала его грубую щеку, подбородок, а затем остановилась на его движущемся кадыке.

От её беспорядочных прикосновений сердце Мо Ганцзиня дрогнуло, он почувствовал, как по телу разливается жар, а мышцы напряглись, став твёрдыми, как камень.

— Не трогай меня без разрешения. — Предупреждающий голос вырвался из его пересохшего горла.

Услышав его глубокий, хриплый голос, Чжоу Юйци тут же опомнилась и отдёрнула руку, словно обжегшись.

— А! Простите, простите.

Мо Ганцзинь посмотрел на её расстроенный вид, словно она хотела отрубить себе руку, и невольно улыбнулся.

— Отдохни немного.

Когда он отпустил её, внезапный приступ головокружения заставил её ноги ослабнуть, и она не могла стоять.

Он нахмурился, протянул руку и схватил её за тонкую руку, не веря, что она настолько слаба.

— Простите… — Чжоу Юйци долго колебалась, прежде чем робко спросить: — Могу я вернуться в комнату и немного отдохнуть?

Возможно, из-за того, что она несколько дней подряд плохо ела и спала, теперь, проведя некоторое время на солнце, она чувствовала головокружение.

Она очень боялась, что её внезапная просьба вызовет его гнев, но он лишь неодобрительно фыркнул.

— Действительно, барышня из города.

Поскольку это была её собственная проблема, Чжоу Юйци не посмела возразить ему, смущённо поблагодарила его, натянув улыбку, и, неуверенно ступая, собралась уходить.

Мо Ганцзинь посмотрел на её бледное, жалкое лицо, тихо выругался, а затем внезапно поднял её на руки.

— Проблема!

Обнаружив себя снова в его крепких объятиях, она вскрикнула, и его недовольное выражение лица с плотно сведёнными бровями снова предстало перед ней.

— Полчаса.

Её слабость не казалась притворной, он сомневался, что она вообще сможет дойти до дома сама.

Если бы не особое поручение тётушки Чжоу, он бы и не стал обращать на неё внимания.

Снова оказавшись крепко обнятой двумя железными руками, Чжоу Юйци в полузабытьи подумала, что этот Мо Ганцзинь, хоть и кажется холодным, на самом деле неплохой человек, совсем не такой плохой, как она себе представляла.

— Спасибо.

— Тебе лучше поскорее приспособиться, иначе сама будешь разбираться.

Чжоу Юйци тихо ответила, и от головокружения ей захотелось прислониться головой к его стальным плечам.

— Эм… босс, можно я немного прислонюсь к вам, у меня голова немного кружится…

Он ещё не успел ответить, как она уже сама прислонилась к нему.

Как только расстояние сократилось, все чувства Мо Ганцзиня тут же были захвачены ею.

Её стройное тело было очень мягким, с лёгким, сладким ароматом, а её дыхание, касающееся его шеи, было таким тёплым и лёгким, словно пёрышко нежно поглаживало его кожу, вызывая в нём волны трепета.

Привычное чувство жара охватило его, на лбу выступили капельки пота, и Мо Ганцзинь невольно подумал: неужели он слишком давно не был с женщиной?

Иначе почему она так легко вызывает в нём такую реакцию?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение