Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 13. Быстрая погоня, Господин Ушуан
Мужчина не стал нападать, а внимательно посмотрел на нее и сказал:
— Вы не боитесь смерти?
— Чего бояться смерти? — неторопливо сказала Му Цинъюэ.
— Все люди боятся смерти, но лишь потому, что им жаль расставаться с этим миром.
— Значит, вы готовы расстаться? — спросил мужчина.
Му Цинъюэ холодно усмехнулась:
— Если я скажу, что не готова, вы меня отпустите?
Мужчина на мгновение потерял дар речи, прищурился и не отрываясь смотрел на нее, пристально вглядываясь в ее чистые глаза.
В это время патруль Резиденции Наследного принца приближался, уже были слышны шаги прямо за пределами сокровищницы.
Затем послышался крик:
— Беда! Кто-то проник в сокровищницу! Немедленно сообщите Его Высочеству Наследному принцу, остальные — за мной!
Му Цинъюэ и мужчина одновременно посмотрели на дверь.
Лишь на мгновение взглянув, Му Цинъюэ отвела взгляд и посмотрела на мужчину.
— Что? Вам жаль меня убивать? Тогда я ухожу!
Едва ее слова прозвучали, как вдруг взорвалось облако белого тумана, закрыв мужчине обзор.
Му Цинъюэ же воспользовалась моментом и быстро направилась к окну на правой стене.
Неужели этот мужчина думал, что она покорно сдастся и будет ждать смерти? У нее еще столько дел не сделано, как она могла так легко умереть!
Однако, едва она подошла к окну, не успев выпрыгнуть, как ее талию обхватила сильная рука.
— Вы…
Не успела она договорить, как мужчина вынес ее через окно и легко запрыгнул на крышу дома напротив.
— Там они! Быстро, в погоню! — резко крикнул капитан патруля.
Затем две группы патрулей, собравшись вместе, дружно бросились в погоню за ними.
Опустив голову и взглянув на патрульных под крышей, мужчина холодно усмехнулся и, унося Му Цинъюэ, исчез вдали.
Патрульные хотели догнать их, но не могли, им оставалось лишь беспомощно наблюдать, как двое удаляются.
Вскоре прибыл Сяхоу Линь.
— Что произошло?
Сяхоу Линь, небрежно накинувший халат, явно только что проснулся.
— Приветствую Его Высочество Наследного принца! — Один из капитанов вышел вперед и сказал:
— Мы во время патрулирования обнаружили, что замок сокровищницы был взломан. Те двое воров были очень искусны в боевых искусствах, и мы не смогли их остановить. Просим Его Высочество Наследного принца наказать нас!
Сяхоу Линь нахмурился, повернулся и посмотрел на дверь сокровищницы, затем низким голосом сказал:
— Сначала пересчитайте содержимое сокровищницы, посмотрите, что пропало.
— Есть!
Капитан принял приказ и тут же велел своим подчиненным идти в сокровищницу для пересчета.
Вскоре пересчет был завершен, и капитан снова подошел к Сяхоу Линю.
— Докладываю Его Высочеству Наследному принцу, остальные ценные вещи в сокровищнице не пропали, исчезло только то лекарственное растение, которое вы привезли несколько дней назад.
— Лекарственное растение? — удивленно сказал Сяхоу Линь, его брови нахмурились еще сильнее.
— Не взяли ничего другого, а украли только лекарственное растение?
— Ваше Высочество, нужно ли, чтобы этим делом занялось столичное управление? — сказал капитан.
Сяхоу Линь, услышав это, скосил на него глаза и низким голосом сказал:
— Позволить столичному управлению расследовать? Вы хотите, чтобы другие смеялись над моей Резиденцией Наследного принца?
— Ваш подчиненный оговорился, Ваше Высочество, не гневайтесь!
Сяхоу Линь раздраженно махнул рукой:
— Ладно, на этом все. Тот вор украл только лекарственное растение, вероятно, чтобы спасти кого-то. Это лекарственное растение в моей резиденции было лишь украшением, раз оно может спасти человека, пусть будет украдено.
— Но Ваше Высочество…
— Что? У вас есть возражения против моих слов?
Сяхоу Линь нетерпеливо прервал капитана.
Капитан с глухим стуком опустился на колени и поспешно сказал:
— Ваш подчиненный не смеет!
Сяхоу Линь махнул рукой, чтобы он встал:
— Замените замок на сокровищнице на более крепкий, остальные продолжайте патрулирование.
Отдав приказ, он повернулся и направился в свою спальню.
В душе он подумал, что хотя вор и украл только лекарственное растение, охрана в его резиденции действительно была слишком слабой. Похоже, нужно усилить охрану, ни в коем случае нельзя допустить, чтобы вор снова проник в его резиденцию!
...
Му Цинъюэ была унесена мужчиной из Резиденции Наследного принца.
— Отпустите меня!
Выйдя из резиденции, Му Цинъюэ начала вырываться из объятий мужчины.
Однако мужчина по-прежнему крепко обнимал ее тонкую талию, стремительно несясь вперед, пока они окончательно не удалились от Резиденции Наследного принца.
Как только мужчина опустил Му Цинъюэ, она с силой оттолкнула его, быстро отступила на два шага и приняла оборонительную позу.
Отступив на два шага, мужчина стабилизировался и поднял глаза на Му Цинъюэ, в его взгляде читалась легкая насмешка.
— Старшая госпожа Му так безжалостна? Ведь я только что спас вас.
Слова мужчины удивили Му Цинъюэ, и она подумала: "Как он мог меня узнать?" Ее лицо было закрыто черной тканью, так же как его лицо было закрыто маской, и они оба не знали внешности друг друга.
Более того, она намеренно изменила свой голос, чтобы он ее не узнал. Но, к ее удивлению, он все равно ее узнал.
— Старшая госпожа Му? Я не знаю, о ком вы говорите!
Она намеренно притворилась, что не понимает.
Мужчина не обратил на это внимания, равнодушно улыбнулся и шагнул к Му Цинъюэ.
Му Цинъюэ, увидев это, инстинктивно отступила назад.
Но мужчина внезапно ускорился, мгновенно переместился вперед, и, не успела Му Цинъюэ отреагировать, как мужчина быстро сорвал черную ткань с ее лица.
В одно мгновение открылось необыкновенно прекрасное и трогательное лицо.
— Это действительно вы, — мужчина слегка приподнял свои изящные губы, и его голос звучал довольно весело.
Раз уж ее узнали, Му Цинъюэ больше не скрывалась, подняла глаза и холодно посмотрела на него.
— Раз уж вы меня узнали, то нет причин оставлять вас в живых! — Мужчина же ничуть не заботился о ее угрозе, а вместо этого сказал:
— Госпожа Му не хотите узнать, как я вас узнал?
Му Цинъюэ подумала немного и спросила:
— Как вы меня узнали?
Мужчина не отрываясь смотрел на нее и сказал:
— Это ваши глаза, ваши глаза очень красивы.
Му Цинъюэ слегка дернула уголком рта, чувствуя себя немного безмолвной, но в следующий момент вернула свое прежнее холодное выражение.
— И что с того? Это все равно не помешает мне убить вас!
Едва ее слова прозвучали, она, превозмогая боль во всем теле, внезапно с силой оттолкнулась ногой, и вся ее фигура мгновенно бросилась вперед, прямо на мужчину.
Мужчина слегка приподнял свои изящные губы, на которых появилась легкая, загадочная улыбка.
Мужчина совершенно не обращал внимания на атаку Му Цинъюэ, скорее, он словно намеренно дразнил ее, не отвечая ударом, но и не позволяя ей попасть в себя.
После десятка раундов Му Цинъюэ немного разозлилась.
К тому же, будучи раненой, она постепенно начала терять силы.
— Вы не сможете меня победить, — мужчина отступил на два шага и с легкой улыбкой посмотрел на Му Цинъюэ, — не тратьте силы понапрасну.
— Вот как?
Му Цинъюэ подняла глаза и злобно уставилась на него:
— Вы не только хотите отобрать у меня лекарство, но и узнали мою личность. Тогда сегодня ночью либо вы умрете, либо я! Иначе вы не получите лекарство из моих рук!
Мужчина, услышав это, махнул рукой и сказал:
— Госпожа Му, послушайте меня. Раньше я не знал, что это вы, госпожа Му, поэтому и хотел забрать лекарство. Но теперь, зная, что это вы, как я могу с вами спорить?
Поведение мужчины было слишком странным, что сбивало Му Цинъюэ с толку, она не могла понять его истинных намерений и, естественно, не собиралась легко верить его словам.
— Вот как? Вы ночью проникли в Резиденцию Наследного принца ради этого лекарства, и даже готовы были убить, чтобы его забрать. А теперь готовы просто так отдать его мне? — Му Цинъюэ холодно посмотрела на него и продолжила:
— Кто вы на самом деле? Каковы ваши истинные намерения?
Мужчина, услышав это, неторопливо сказал:
— Я Е Ушуан.
— Е Ушуан?
Му Цинъюэ немного удивилась:
— Вы тот самый Е Ушуан, которого в Цзянху называют Господин Ушуан?
Е Ушуан равнодушно сказал:
— Титул "Господин Ушуан" — это всего лишь преувеличение людей Цзянху.
Му Цинъюэ ничего не сказала, но нахмурилась.
Господин Ушуан Е Ушуан, глава Дворца Багряного Нефрита, был известной фигурой в Цзянху.
Дворец Багряного Нефрита также был очень влиятельной школой, занимающей выдающееся положение.
Но, кроме Дворца Багряного Нефрита, очень немногие люди действительно видели Господина Ушуана.
Поэтому в Цзянху ходили только слухи о Господине Ушуане, но мало кто его действительно видел.
Му Цинъюэ не ожидала, что знаменитый Господин Ушуан стоит прямо перед ней!
— Неуловимый Господин Ушуан, появившийся в Столице, это довольно редкое событие! — Му Цинъюэ холодно хмыкнула, говоря с легкой насмешкой.
Е Ушуан небрежно сказал:
— Я всегда был бездомным и любил путешествовать. К тому же, если бы я не приехал в Столицу, как бы я мог познакомиться с госпожой Му?
— Льстивый! — Му Цинъюэ слегка нахмурилась, недовольно сказав:
— Не ожидала, что Господин Ушуан окажется таким плейбоем!
Е Ушуан, услышав это, тут же потерял дар речи. Как он стал плейбоем?
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|